
for that child. WARNING - Only use one mattress with this cot, do not add a second mattress, suffocation hazards. IMPORTANT - In order to properly
assemble the cot, carry out the operations in the order specified. Failure to assemble the crib in the manner recommended could make the crib hazardous.
FR - AVERTISSEMENT
Ne laissez pas votre enfant sans surveillance : la sécurité de votre enfant est de votre responsabilité. IMPORTANT : Veuillez
conserver ces instructions de montage pour référence future. Vous devez lire attentivement les instructions avant d'assembler votre lit bébé. Nous vous
conseillons de vérifier le contenu de la boîte afin de vous assurer que toutes les pièces nécessaires sont prises en compte. Pour éviter d'endommager
votre lit pendant l'assemblage, vous devez placer le contenu sur une surface douce et plane telle qu'un tapis ou un tapis. Nous attirons votre attention sur
le fait que le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages causés au lit pendant le montage. Veuillez vous assurer que l'espace entre chaque
côté du matelas et le rail intérieur du lit n'est PAS supérieur à 1,3 cm (0,5 pouces). CES INSTRUCTIONS SONT IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE
ATTENTIVEMENT L'utilisation et l'entretien corrects du lit bébé garantiront une utilisation longue et sans problème. N'oubliez pas que la sécurité de
votre enfant est de votre responsabilité. LE MATÉRIAU Votre lit bébé est en hêtre et sa beauté peut être maintenue en le nettoyant avec un chiffon doux
et sec. Parfois, un chiffon humide peut être utilisé pour le nettoyage, mais il est important que le lit soit essuyé ensuite. ASSEMBLAGE Veuillez lire ces
instructions avant l'assemblage. Déballez soigneusement le carton en vérifiant la liste pour vous assurer que vous disposez d'un jeu complet de pièces.
Nous vous recommandons d'assembler le produit sur une surface propre et plane, en vous assurant qu'il n'y a pas d'objets pointus autour qui pourraient le
marquer ou l'endommager. Matelas non inclus dans l'emballage ATTENTION ! Le matériel utilisé pour assembler ce produit doit être tenu hors de
portée des enfants. a) Avertissement : soyez conscient du risque de feu ouvert et d'autres sources de forte chaleur, telles que les feux de barres
électriques, les feux de gaz, etc. à proximité du lit. b) Attention : n'utilisez pas le lit si une pièce est cassée, déchirée ou manquante et n'utilisez que des
pièces de rechange approuvées par le fabricant. c) Attention : ne rien laisser dans le lit ni placer le lit ou placer le lit à proximité d'un autre produit, qui
pourrait fournir un point d'appui ou présenter un danger d'étouffement ou d'étranglement, par ex. ficelles, cordons blonds/rideaux. d) Attention : ne pas
utiliser plus d'un matelas dans le lit bébé. e) La civière n'est prête à l'emploi que lorsque les mécanismes de verrouillage sont enclenchés et de vérifier
soigneusement qu'ils sont bien enclenchés avant d'utiliser la civière pliante. f) La position la plus basse est la plus sûre et que la base doit toujours être
utilisée dans la position la plus basse dès que le bébé est assez grand pour s'asseoir. g) Si vous laissez l'enfant sans surveillance dans le lit, assurez-vous
toujours que le côté mobile est fermé. i) Le dessin d'assemblage, une liste et une description de toutes les pièces et outils sont décrits dans cette
instruction. j) Le matelas ne doit pas dépasser la marque sur le côté du lit. k) Le trou B1 indique l'épaisseur maximale du matelas à utiliser avec le lit
bébé. l) La taille minimale du matelas à utiliser est de 126 cm x 66 cm m) Tous les accessoires de montage doivent toujours être correctement serrés et
ces accessoires doivent être vérifiés régulièrement et resserrés si nécessaire. n) Nettoyer avec un chiffon humide ou un détergent neutre (SANS
SOLVANT) et sécher o) Lorsque l'enfant est capable de sortir du lit, le lit ne doit plus être utilisé pour cet enfant. AVERTISSEMENT - N'utilisez qu'un
seul matelas avec ce lit, n'ajoutez pas de deuxième matelas, risque d'étouffement. IMPORTANT - Afin d'assembler correctement le lit bébé, effectuez les
opérations dans l'ordre indiqué. Ne pas assembler le lit d'enfant de la manière recommandée pourrait rendre le lit d'enfant dangereux.
SP - ADVERTENCIA
No deje a su hijo desatendido: la seguridad de su hijo es su responsabilidad. IMPORTANTE: Conserve estas instrucciones de
montaje para futuras consultas. Debe leer atentamente las instrucciones antes de montar su cuna. Le recomendamos que compruebe el contenido de la
caja para asegurarse de que se tienen en cuenta todas las piezas necesarias. Para evitar dañar su cuna durante el montaje, debe colocar el contenido sobre
una superficie suave y plana, como una alfombra o tapete. Nos gustaría señalar que el fabricante no se hace responsable de los daños a la cuna durante el
montaje. Asegúrese de que el espacio entre cada lado del colchón y el riel interior de la cuna NO sea superior a 1,3 cm (0,5 pulgadas). ESTAS
INSTRUCCIONES SON IMPORTANTES LEER DETENIDAMENTE El uso y mantenimiento correctos de la cuna asegurará que su uso sea
prolongado y sin problemas. Recuerde que la seguridad de su hijo es su responsabilidad. EL MATERIAL Su cuna está hecha de haya y su belleza puede
mantenerse limpiándola con un paño suave y seco. De vez en cuando se puede utilizar un paño húmedo para limpiar, pero es importante que la cuna se
seque después. MONTAJE Lea estas instrucciones antes del montaje. Desembale con cuidado la caja, cotejándola con la lista para asegurarse de que
tiene un juego completo de piezas. Le recomendamos que monte el producto sobre una superficie limpia y plana, asegurándose de que no haya objetos
afilados alrededor que puedan marcarlo o dañarlo. Colchón no incluido en el paquete ¡PRECAUCIÓN! El hardware utilizado para ensamblar este
producto debe mantenerse fuera del alcance de los niños. a) Advertencia: tenga en cuenta el riesgo de fuego abierto y otras fuentes de calor fuerte, como
fuegos de barras eléctricas, fuegos de gas, etc. en las inmediaciones de la cuna. b) Advertencia: no utilice la cuna si alguna pieza está rota, rasgada o
faltante y utilice únicamente repuestos aprobados por el fabricante. c) Advertencia: no deje nada en la cuna ni coloque la cuna ni coloque la cuna cerca
de otro producto que pueda proporcionar un punto de apoyo o presentar un peligro de asfixia o estrangulamiento, p. ej. cuerdas, rubias / cordones de
cortina. d) Advertencia: no utilice más de un colchón en la cuna. e) La cuna está lista para su uso sólo cuando los mecanismos de bloqueo están
activados y para comprobar cuidadosamente que estén completamente encajados antes de utilizar la cuna plegable. f) La posición más baja es la más
segura y la base siempre debe usarse en la posición más baja tan pronto como el bebé tenga la edad suficiente para sentarse. g) Si deja al niño sin
vigilancia en la cuna, asegúrese siempre de que el lado móvil esté cerrado. i) En estas instrucciones se describen los planos de montaje, una lista y una
descripción de todas las piezas y herramientas. j) El colchón no debe extenderse más allá de la marca en el costado de la cuna. k) El agujero B1 indica el
grosor máximo del colchón a utilizar con la cuna. l) El tamaño mínimo del colchón que se utilizará es de 126 cm x 66 cm m) Todos los herrajes de
montaje siempre deben apretarse correctamente y los herrajes deben revisarse periódicamente y reajustarse según sea necesario. n) Limpiar con un paño
húmedo o detergente neutro (SIN DISOLVENTES) y secar. o) Cuando el niño pueda salir de la cuna, la cuna ya no se utilizará para ese niño.
ADVERTENCIA - Utilice solo un colchón con esta cuna, no agregue un segundo colchón, peligro de asfixia. IMPORTANTE - Para el correcto montaje
de la cuna, realice las operaciones en el pedido especificado. No ensamblar la cuna de la manera recomendada podría hacer que la cuna sea peligrosa.
DE - WARNUNG
Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt: Die Sicherheit Ihres Kindes liegt in Ihrer Verantwortung. WICHTIG: Bewahren Sie diese
Montageanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sie sollten die Anleitung sorgfältig lesen, bevor Sie Ihr Babybett zusammenbauen. Wir empfehlen
Ihnen, den Inhalt des Kartons zu überprüfen, um sicherzustellen, dass alle erforderlichen Teile berücksichtigt sind. Um Schäden an Ihrem Babybett
während des Aufbaus zu vermeiden, sollten Sie den Inhalt auf eine weiche, ebene Oberfläche wie einen Teppich oder Vorleger legen. Wir weisen darauf
hin, dass der Hersteller keine Haftung für Schäden am Kinderbett während der Montage übernimmt. Bitte stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen
jeder Seite der Matratze und dem Innengitter des Kinderbetts NICHT mehr als 1,3 cm (0,5 Zoll) beträgt. DIESE ANWEISUNGEN SIND WICHTIG
BITTE SORGFÄLTIG LESEN Der richtige Gebrauch und die richtige Wartung des Kinderbetts gewährleisten eine lange und störungsfreie Nutzung.
Bitte denken Sie daran, dass die Sicherheit Ihres Kindes in Ihrer Verantwortung liegt. DAS MATERIAL Ihr Kinderbett ist aus Buche und seine
Schönheit kann durch die Reinigung mit einem weichen, trockenen Tuch erhalten werden. Gelegentlich kann ein feuchtes Tuch zur Reinigung
verwendet werden, aber es ist wichtig, dass das Kinderbett danach trocken gewischt wird. MONTAGE Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage
durch. Packen Sie den Karton vorsichtig aus und überprüfen Sie anhand der Liste, ob Sie einen vollständigen Satz von Teilen haben. Wir empfehlen, das
Produkt auf einer sauberen, ebenen Fläche zu montieren und sicherzustellen, dass sich keine scharfen Gegenstände in der Nähe befinden, die es
markieren oder beschädigen könnten. Matratze nicht im Lieferumfang enthalten ACHTUNG! Die zur Montage dieses Produkts verwendeten Hardware
sollte von Kindern ferngehalten werden. a) Warnung: Beachten Sie die Gefahr von offenem Feuer und anderen starken Hitzequellen, wie z. b) Achtung:
Verwenden Sie das Kinderbett nicht, wenn Teile defekt, gerissen oder fehlen und verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile. c)
Warnung: Lassen Sie nichts im Kinderbett liegen oder stellen Sie das Kinderbett oder stellen Sie das Kinderbett in die Nähe eines anderen Produkts, das
einen Halt bieten oder eine Erstickungs- oder Strangulationsgefahr darstellen könnte, z. Schnüre, blonde/Vorhangschnüre. d) Achtung: Verwenden Sie
nicht mehr als eine Matratze im Kinderbett. e) Das Kinderbett ist nur dann einsatzbereit, wenn die Verriegelungsmechanismen eingerastet sind und vor
Gebrauch des Faltbettes sorgfältig überprüft werden, ob diese vollständig eingerastet sind. f) Die niedrigste Position ist die sicherste und dass die Basis
immer in der niedrigsten Position verwendet werden sollte, sobald das Baby alt genug ist, um sich aufzurichten. g) Wenn Sie das Kind unbeaufsichtigt
im Kinderbett lassen, achten Sie immer darauf, dass die bewegliche Seite geschlossen ist. i) Zusammenbauzeichnung, Auflistung und Beschreibung aller
Teile und Werkzeuge sind in dieser Anleitung beschrieben. j) Die Matratze darf nicht über die Markierung an der Seite des Kinderbetts hinausragen. k)
Loch B1 zeigt die maximale Dicke der mit dem Kinderbett zu verwendenden Matratze an. l) Die Mindestgröße der zu verwendenden Matratze beträgt
126 cm x 66 cm m) Alle Montagebeschläge sollten immer richtig angezogen und die Beschläge regelmäßig überprüft und bei Bedarf nachgezogen
werden. n) Mit einem feuchten Tuch oder neutralem Reinigungsmittel (KEINE LÖSUNGSMITTEL) reinigen und trocknen o) Wenn das Kind aus dem
Kinderbett klettern kann, darf das Kinderbett nicht mehr für dieses Kind verwendet werden. WARNUNG - Verwenden Sie nur eine Matratze mit diesem