13
Por l’aide, s’il vous plaît l’appel 1-800-784-5028 ou visite www.overheaddoor.com
®
Oprima en la oreja frontal
de la lente y abra.
Appuyer sur la languette
avant de la lentille et ouvrir.
60 vatios
máximo
60 Watts
maximum
Figura 15 Instale la tapa de la lente y las
bombillas.
Figure 15 Installer les ampoules et la
lentille.
MANTENIMIENTO
A
Instale dos bombillas de 60 vatios (no se incluyen), en los
casquillos.
•
Se recomienda usar bombillas reforzadas de 130 voltios.
B
Instale el kit accesorio (GER) de desenganchar de emergencia,
si se compró.
P
OSICIONES DE AJUSTE
DEL PASO
8:
I
NSTALE LAS BOMBILLAS
R
ÉGLAGES
- E
TAPE
8 :
I
NSTALLER LES AMPOULES
A
Installer deux ampoules de 60 Watts (non fournies) dans les
douilles.
•
Pour une utilisation intense, utiliser des ampoules de 130 V.
B
Installer le kit de déclenchement d’urgence (GER 2) (si acheté).
A
Mensual
•
Resortes de la puerta y herrajes de la puerta.
– Aceite los rodillos de la puerta, cojinetes y bisagras
usando lubricante de silicona o un aceite liviano.
ADVERTENCIA
No haga funcionar la puerta manual o automáticamente si
los resortes están rotos. Comuníquese con un distribuidor
de puertas Overhead para servicio o llame al Servicio al
cliente al 1-800-784-5028.
•
Equilibrio de la puerta.
– Cierre la puerta.
– Desenganche el conjunto del corredizo del conjunto del
riel estirando hacia abajo la perilla de desenganchar de
emergencia.
– Levante la puerta manualmente de 3 a 4 pies y verifique
que la puerta permanezca en esa posición. Vea la
verificación del paso 2 en la página 5.
NOTA
Cuando la puerta esté de 3 a 4 pies arriba del piso, la
puerta debe permanecer abierta. Un ligero movimiento es
aceptable. Si la puerta se mueve demasiado, comuníquese
con un distribuidor de puertas Overhead o llame al
Servicio al cliente al 1-800-784-5028.
– Vuelva a conectar el conjunto del corredizo al conjunto
del riel.
a. Estire la perilla de desenganchar de emergencia
hacia la caja de control.
b. Cierre la puerta.
•
Prueba de contacto inverso.
– Realice las posiciones de ajuste del paso 7, en la página 12.
ADVERTENCIA
Si la puerta falla en invertir el recorrido al entrar en contacto
con la madera,aun después de realizar las posiciones de
ajuste del paso 7,en la página 12,comuníquese con el
distribuidor de puertas Overhead para servicio o llame al
Servicio al cliente al 1-800-784-5028.
CERTIFICACIÓN de FCC y de IC
Todos los dispositivos cumplen con la Parte 15 de los Reglas
de FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo puede no causar interferen-
cias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo interferencias que pueden
causar funcionamiento indeseable.
Declaración de cumplimiento del transmisor
Déclaration de conformité de l'émetteur
MAINTENANCE
A
Mensuelle :
•
Ressorts et quincaillerie de la porte :
– Graisser les rouleaux, roulements et charnières de la
porte à l'aide d'un lubrifiant à la silicone ou huile légère.
•
Équilibrer la porte
– Fermer la porte.
– Dégager le chariot du rail en tirant sur le bouton de
déclenchement d’urgence.
– Soulever la porte manuellement entre 7,5 et 10 cm et
vérifier que la porte reste bien dans cette position. Voir
l'étape 2 de la section des contrôles en page 5.
AVERTISSEMENT
Ne pas actionner la porte de garage automatiquement ou
manuellement si les ressorts sont brisés. Contactez un
distributeur de portes basculantes ou le service clientèle Génie
au +1 (800) 784-5028.
REMARQUE
Lorsque la porte se trouve à 7,5 et 10 cm au-dessus du sol,
elle doit pouvoir rester ouverte. Un léger mouvement est
acceptable. Si la porte se déplace de trop, contacter un
distributeur des portes basculantes ou le service clientèle
Génie au +1 (800) 784-5028.
– Réattacher le chariot au rail :
a. Tirer le bouton de déclenchement d’urgence vers la
tête motorisée.
b. Fermer la porte.
•
Test d'inversion au contact.
– Exécuter l'étape 7 de réglage en page 12.
Conforme à la réglementation
de la FCC et de l’IC
Les appareils sont conformes à la section 15 de la réglemen-
tation de la FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux con-
ditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant
provoquer un fonctionnement non désiré.
AVERTISSEMENT
Si la porte ne repart pas en arrière au contact de la planche et
cela même après avoir exécuté l’étape 7 de règlage en page 12,
contacter un distributeur des portes basculantes ou le service
clientèle Génie au +1 (800) 784-5028.
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine