background image

58

59

încercării neautorizate de a testa produsul sau de a 

face orice modificări de design sau software, inclusiv 

servicii de reparații sau întreținere neautorizate de 

OURSSON.

•  În cazul în care defectul produsului este urmare a 

utilizării de echipamente, accesorii, piese de schimb 

de calitate proastă sau neconforme.

6. Defectele produsului apărute în perioada folosirii 

sunt reparate de service-urile autorizate. În perioada 

de garanție, repararea defectelor este gratuită la 

prezentarea certificatului de garanție și a actelor care 

confirmă faptul și data contractului de cumpărare cu 

amănuntul (factură și bon fiscal/chitanță). Trebuie să 

fie luate în considerare următoarele:

•  Configurarea și instalarea produsului, descrisă în 

manualul de utilizare, nu este inclusă în domeniul 

de aplicare al garanției OURSSON și pot fi efectu-

ate fie de către utilizator sau de către personalul 

din service-uri autorizate, fiind un serviciu cu plată. 

•  Lucrările de întreținere (curățarea și lubrifierea 

componentelor, schimbul de consumabile și mate-

riale etc.) sunt efectuate cu plată.

7. OURSSON nu este răspunzător pentru daunele 

cauzate direct sau indirect de produsele oamenilor, 

animalelor de companie, proprietăților, în cazul în 

care au avut loc ca urmare a nerespectării regulilor și 

condițiilor de utilizare, depozitare, transport sau insta-

lare a produsului, acțiuni intenționate sau neglijente 

ale utilizatorului sau terților.

8. În nici un caz OURSSON nu va fi raspunzător pentru 

orice pierderi sau daune speciale, accidentale, indi-

recte sau de consecință, inclusiv, dar fără a se limita 

la, pierderi de profit, pierderi cauzate de întreruperea 

activităților comerciale, industriale sau de altă natură 

care apar în legătură cu utilizarea sau imposibilitatea 

de utilizare a produsului.

9. Datorită îmbunătățirii permanente a designului, pro-

dusele și unele caracteristici tehnice se pot fi modifica 

fără o notificare prealabilă a producătorului.

Utilizarea produselor

1. Durata de viață stabilită de OURSSON pentru 

produse este valabilă numai în cazul în care utilizarea 

lor este exclusiv în condiții de uz casnic, precum și în 

condiția respectării instrucțiunilor de utilizare, depozi-

tare și transport. Manipularea cu atentie a produselor 

și respectarea normelor de funcționare, poate crește 

durata reală de utilizare depășind astfel durata medie 

de utilizare stabilită de OURSSON.

2. La sfârșitul duratei medii de utilizare a produsului, 

trebuie să contactați un service autorizat pentru 

întreținerea de rutină a produsului. Lucrările de 

întreținere și service vor fi efectuate cu plată.

3. OURSSON nu recomandă utilizarea produselor la 

sfârșitul duratei medii de utilizare fără o verificare la 

un centru de service autorizat, deoarece în acest caz, 

produsul poate fi periculos pentru viața, sănătatea 

sau proprietatea consumatorului.

Reciclarea produselor

Acest aparat electric este etichetat în conformitate cu 

cerințele Directivei CE 2002/96/EG privind aparatele 

electrice și electronice vechi (waste electrical and 

Data fabricării

Fiecărui produs îi este atribuit un număr de serie unic în 

formă alfanumerică dublat de codul de bare care conține 

următoarele informații: numele grupului de produse, data 

fabricării, numărul de serie al produsului. 

Data de fabricație poate fi duplicată pe ambalaj și / 

sau produs. Numărul de serie este amplasat pe panoul 

din spate al produsului, pe ambalaj și în certificatul de 

garanție.

OURSSON

Fabricat în China

OURSSON oferă prin telefon sprijin și informare în România. Operatori profesioniști vor răspunde rapid la orice 

întrebare. Aveți posibilitatea să vă adresați pentru recomandări despre instalare și conectare, să vă informați despre 

promoții și tombole organizate de companie, precum și în legătură cu activitatea companiei pe teritoriul României.

Doriți să puneți întrebări? Sunați-ne, vă putem ajuta!

Telefon:

cu apel gratuit: 0800 080 200 sau cu tarif normal: +4  0731 164 000  

Program de lucru: 

luni-vineri 9.00-18.00.

Acest manual este protejat în temeiul legislației române și europene de legea dreptului de autor. Orice utilizare 

neautorizată, inclusiv copiere, imprimare și distribuție, fără limitare la acestea, implică utilizarea de răspundere civilă 

în conformitate cu legislația în vigoare.

Contact

1. Producător – OURSSON, Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Elveția.

2. Importator exclusiv pentru România - Oursson Appliance SRL, Str. Avram Iancu Nr. 48A, Office 16B, Brașov, 

România, 500086, e-mail: [email protected]

1

 Primele două litere - grupul de produse (power blender 

– PB).

2

 Primele două cifre - anul fabricării.

3

 Următoarele două cifre - săptămâna fabricării.

4

 Ultimele cifre - numărul de serie al produsului.

Pentru a evita confuziile, vă rugăm să citiți cu 

atenție instrucțiunile de utilizare și condițiile 

de garanție, verificați corectitudinea certifica-

tului de garanție. Certificatul de garanție este 

valabil numai în cazul în care este comple-

tat  în  mod  corect  și  clar:  modelul,  numărul 

de  serie,  data  achiziționării,  ștampila  și 

semnătura  vănzătorului,  semnătura  clien-

tului. Numărul de serie si modelul produsu-

lui  trebuie  să  corespundă  cu  certificatul  de 

garanție. La nerespectarea acestor condiții, 

precum  și  în  cazul  în  care  informațiile  din 

certificatul  de  garanție  sunt  modificate  sau 

șterse, certificatul devine nul.

4. Garanția OURSSON nu se aplică la piesele care au 

o uzură obișnuită, în cazul în care înlocuirea lor este 

prevăzută de proiectare:

•  baterii;

•  ambalaj, accesorii pentru transport și montaj, 

documentația ce însoțește produsul.

5. Garanția nu se aplică în cazul defectelor cauzate 

produsului ca urmare a încălcării intrucțiunilor de uti-

lizare, depozitare sau de transport, acțiunii unor terțe 

părți sau de forță majoră, inclusiv, dar fără a se limita 

la următoarele cazuri:

•   În cazul în care defectul produsului este rezultatul 

manipulării neglijente, utilizării greșite, încălcării 

instrucțiunilor de utilizare prevăzute în manualul de 

instrucțiuni, inclusiv ca urmare a expunerii la tempera-

turi ridicate sau scăzute, umiditate ridicată sau praf, 

urme de deschidere a incintei și / sau de autorepara-

re, nepotrivire a parametrilor curentului electric, dacă 

exista în interiorul produsului lichide, insecte sau alte 

corpuri străine, substanțe și utilizarea pe termen lung 

a produsului la limita performanțele sale.

•  În cazul în care defectul produsului este rezultatul 

Denumire

                    

Durata 

medie de 

utilizare, 

luni

     

Perio-

ada de 

garanție, 

luni

Cuptor cu microunde, mașină 

de facut pâine, plită cu inducție

Multicooker, procesor de 

bucătărie, fierbător, blender, 

mixer, mașină de tocat carne, 

prăjitor de pâine, storcător, 

congelator, frigider, 

mașină automată de cafea

Cântar de bucătărie

60

24

electronic equipment – WEEE). Produsele nu pot fi arun-

cate împreună cu resturile menajere. Trebuie depuse 

la centre pentru reciclare a echipamentelor electrice și 

electronice în conformitate cu legislația română. Prin re-

ciclarea acestui produs ajutați la conservarea resurselor 

naturale și prevenirea deteriorării mediului și 

sănătății. Pentru mai multe informații despre 

punctele de colectare și reciclarea acestui 

produs, vă rugăm să contactați biroul local de 

eliminare a deșeurilor menajere.

SERVIcE

Compania OURSSON își exprimă aprecierea către 

dumneavoastră pentru alegerea produselor noastre. 

Am făcut tot posibilul ca acest produs să corespundă 

nevoilor dumneavoastră și calitatea sa fie în confor-

mitate cu cele mai înalte standarde europene. Dacă 

produsul dumneavoastră OURSSON va avea nevoie 

de întreținere, vă rugăm să sunați la unul din centrele 

de service autorizate. O listă completă a centrelor de 

service și adresele lor exacte pot fi găsite pe site-ul 

www.oursson.ro, precum și prin telefon la numărul 

pentru asistență OURSSON.

Condiții de garanție OURSSON:

1. Garanția OURSSON este furnizată de OURSSON . 

Se aplică numai pentru modelele destinate și distri-

buite pe teritoriul României, care au fost certificate 

în conformitate cu standardele din țară.

2. Garanția OURSSON este în conformitate cu 

legislația în vigoare pentru a proteja drepturile 

consumatorilor. Garanția este reglementată de legile 

țării în care este furnizat produsul, și este valabilă 

doar atunci când produsul este utilizat exclusiv 

pentru uz casnic. Garanția OURSSON nu se aplică 

utilizării în scop comercial.

3. Perioada de garanție a produselor marca 

OURSSON :

Summary of Contents for PB1550HTD

Page 1: ...nual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni DE EN ES FR IT Lietošanas pamācība Instrukcja manuał Instrucțiuni de utilizare Руководство по эксплуатации Ръководство за потребителя Rybovodstvo a fogyasztó LV PL RO RU BG HU ...

Page 2: ...2 3 220 240 V A B c D OFF ON ...

Page 3: ...Deckel nicht richtig installiert sind können Sie das Ge rät nicht einschalten KOMPONENTEN Abbildung B Messbecher Deckel Dichtring Behälter Messer Hauptgerät Bedienfeld Die Messer sind sehr scharf geben Sie also entsprechend Acht BEDIENUNG Abbildung C Bedienfeld Abbildung C 1 Der Ein Ausschalter befindet sich unten am Geräte gehäuse О ausschalten I einschalten Mit dem Drehknopf wählen Sie unter fol...

Page 4: ...he usw zubereiten 750 ml MINIMAL 1 3 MITTEL 4 7 MAXIMAL 8 10 90 120 s Feste Zutaten gekochtes Fleisch gebratene Leber etc in kleine Stücke schneiden Verfahren Hinweis Hackfleisch aus Fleisch Gemüse oder Geflügel herstellen 750 ml MINIMAL 1 3 MITTEL 4 7 MAXIMAL 8 10 90 120 s Wir empfehlen etwas Flüssigkeit z B Wasser Milch oder Sahne zum Hackfleisch hinzuzuge ben Ideal für Klöße Leberknödel und der...

Page 5: ...tzer sowie gegen Gebühr von Spezialisten der meisten autorisierten Kundencenter durchgeführt werden Wartungsarbeiten an Produkten Reinigung und Schmieren beweglicher Teile Austausch von Verbrauchsartikeln und Zubehör etc werden gegen Gebühr angeboten 7 Die OURSSON AG haftet nicht für jegliche direkt oder indirekt von ihren Produkten verursachten Schäden an Personen Haustieren und Eigentum falls di...

Page 6: ...e appliance do not use abrasives and organic cleaners alcohol gasoline etc When cleaning the device it is allowed to use a small amount of neutral detergent When using electrical appliances should take the following precautions Use the device according to the following instructions manual Install the device on a stable surface Use only the tools which are included in the product set To protect aga...

Page 7: ... the blender press START STOP again NOTE If the ingredients got stuck on the cup s walls during mixing grinding use the pusher Pusher can be used for stirring the ingredients during grinding mixing Do not use the pusher for stirring more than 30 sec 6 Remove the blender s cup from the body of the device according to the manual You can open the lid only when the cup is removed from the motor unit 7...

Page 8: ... CLEANING AND MAINTENANCE Pic D Wash the cup lid pusher measuring cup and stainless steel knives with warm water and detergent Wipe the body with a damp cloth Never immerse it in water because of the danger of electric shock Thoroughly dry all parts The knives are very sharp be careful Operation Maximum capacity or weight of the ingredients Speed Time min Note Pour warm water into the cup and add ...

Page 9: ...with the rules of operation the actual life may exceed the lifetime set by OURSSON AG 2 At the end of the product lifetime you should contact an authorized service center for to con duct a preventive maintenance of the product and determine the suitabilityfor further use Work on conducting a preventive maintenance of the prod ucts is also made in service centers on paid basis 3 OURSSON AG does not...

Page 10: ...didor 1 ud Tapa 1 ud Anillo de sellado 1 ud Vaso mezclador 1 ud Empujador 1 ud Unidad de mezclado 1 ud Unidad del motor 1 ud Manual de instrucciones 1 ud ELEMENTOS DE DISEÑO Fig B Medidor Tapa Anillo de sellado Vaso mezclador Unidad mezcladora Cuerpo del aparato Panel de control Las cuchillas están muy afiladas tenga cuidado USO Img C Panel de control Fig C 1 El botón ON OFF se encuentra en la par...

Page 11: ...c 1250 ml MED 4 7 30 45 seg Apto para cualquier masa líquida Preparación de sal sas y de condimen tos con la incorpo ración de hierbas frescas y ajo 1500 ml MÁX 8 10 30 45 seg Se recomienda pasar el ajo por el triturador y cortar las hierbas Funcionamiento Nota Preparación de platos tales como patés pastas mousses caviar vegetal y de setas cremas de untar etc 750 ml MIN 1 3 MED 4 7 MAX 8 10 90 120...

Page 12: ...ad de sus productos junto con dichos equipos así como la calidad del trabajo de los equipos adicionales de OURSSON AG junto con los productos de otros fabricantes 6 Los defectos en el producto detectados durante la vida útil del mismo son eliminados por los centros de servicio autorizados ASC Durante el período de garantía la eliminación de defectos es gratuita con la presentación del certificado ...

Page 13: ... destiné à un usage domestique Si le cordon d alimentation est endommagé assurez vous de le faire remplacer par un spécialiste du centre de service agréé ASC OURSSON AG afin d éviter tout danger Utilisez uniquement les outils inclus dans le kit du produit Lors du nettoyage n utilisez pas de produits abrasifs et de nettoyants organiques alcool essence etc Lors du nettoyage de l appareil il est auto...

Page 14: ... ARRÊT REMARQUE Si les ingrédients s accumulent sur les parois du gobelet durant le mélange le broyage utilisez le poussoir pour les débloquer Vous pouvez utiliser le pousseur pour remuer les ingrédients durant le broyage le mélange N utilisez pas le pousseur pour remuer les ingrédients pendant plus de 30 sec 6 Retirez le gobelet du mélangeur du corps de l ap pareil suivant les instructions du man...

Page 15: ...0 ml de lait Suivez les instructions relatives au mélange sec pour bébé PRÉPARATION DE LA NOURRITURE POUR BÉBÉS NETTOYAGE ET ENTRETIEN Fig D Lavez le gobelet le couvercle le pousseur le gobelet doseur les lames en acier inoxy dable avec de l eau tiède et du détergent Essuyez le corps de l appareil à l aide d un chiffon humide Ne le plongez jamais dans de l eau en raison du risque de choc électriqu...

Page 16: ...s en compte Le montage et l installation assemblage connexion etc de l appareil tels que décrits dans la documentation jointe n entrent pas dans le champ d application de la garantie OURSSON AG et peuvent être réalisés par l utilisateur tout comme par des spécialistes de la plupart des centres de service moyennant des frais L entretien des appareils le nettoyage et la lubri fication des pièces mob...

Page 17: ...spositivo di pressione 1 pz Unità lame 1 pz Unità motore 1 pz Manuale di istruzioni 1 pz ELEMENTI DI DESIGN Fig B Bicchiere dosatore Coperchio Anello di guarnizione Bicchiere del frullatore Unità lame Corpo del dispositivo Pannello di controllo Le lame sono molto affilate prestare attenzione UTILIZZO Fig C Pannello di controllo Fig C 1 Il pulsante ON OFF si trova sul fondo del corpo del dispositiv...

Page 18: ...di erbe fresche e aglio 1500 ml MAX 8 10 30 45 sec Si consiglia di passare l aglio attraverso la pressa le erbe devono essere tagliate Funzionamento Nota Preparazione di snack come paté paste mousse caviale di funghi e verdure cre me spalmabili ecc 750 ml MIN 1 3 MED 4 7 MAX 8 10 90 120 sec Tagliare gli ingredienti densi in pezzi carne bollita fegato fritto ecc Preparazione di maci nato di carne p...

Page 19: ...fetti dei prodotti rilevati durante il ciclo di vita del prodotto vengono risolti dai centri assistenza autorizzati ASC Durante il periodo di garanzia l eliminazione di difetti è gratuita a fronte della presentazione del certificato originale di garanzia e dei documenti che confermano il fatto e la data del contratto di acquisto al dettaglio In assenza di tali documenti il periodo di garanzia è ca...

Page 20: ... specializējas preču zīmes OURSSON ierīču remontā Pārvietojot ierīci no aukstas vietas uz siltu vai otrādi izpakojiet to un neieslēdzot nogaidiet 1 2 stundas pirms lietošanas Lai izvairītos no elektriskā šoka nemērciet visu ierīci vai tās vadus ūdenī Izmantojot ierīci bērnu tuvumā esiet uzmanīgi un piesardzīgi Neaiztieciet sakarsušās ierīces daļas lai negūtu traumas Strāvas kabelis speciāli ir vei...

Page 21: ...ku no ierīces korpusa saskaņā ar pamācību Vāciņu var atvērt tikai tad kad trauks ir noņemts no motora bloka 7 Pagrieziet ierīces apakšā esošo slēdzi stāvoklī IZSLĒGTS О Atvienojiet ierīci no elektrotīkla Pēc tam varat izjaukt ierīci IEPRIEKŠ IESTATĪTIE REŽĪMI Režīmi Nosaukums Apraksts Piezīme Smūtijs Sākotnējais iestatījums ātrums 10 3 minūtes norāde displejā ir redzams iestatītais ilgums un ātrum...

Page 22: ...RĪŠANA UN APKOPE D att Nomazgājiet trauku vāciņu spiedni mērkrūzi un nerūsējošā tērauda asmeņus ar siltu ūdeni un mazgāšanas līdzekli Noslaukiet ierīces korpusu ar mitru drānu Nekad ne mērciet ierīci ūdenī lai neizraisītu elektriskās strāvas triecienu Rūpīgi nožāvējiet visas daļas Uzmanieties jo asmeņi ir ļoti asi Izstrādājumi jāglabā sausās vēdināmās noliktavās kur gaisa temperatūra nav zemāka pa...

Page 23: ... pārsniegt OURSSON AG noteikto 2 Ierīces lietošanas termiņa beigās iesakām sazināties ar autorizēto servisa centru lai veiktu apkopi un noteiktu ierīces piemērotību turpmākai lietošanai Ierīču apkopes kas tiek veiktas servisa centros arī ir maksas pakalpojums 3 OURSSON AG neiesaka izmantot šo ierīci pēc lietošanas termiņa beigām bez preventīvas apkopes veikšanas autorizētā servisa centrā jo šādā g...

Page 24: ...klany i pokrywa zostały zamontowane nieprawidłowo nie bę dzie można włączyć urządzenia ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Kubek z miarką 1 szt Pokrywka 1 szt Pierścień uszczelniający 1 szt Dzbanek blendera 1 szt Dociskacz 1 szt Zespół ostrza 1 szt Zespół silnika 1 szt Instrukcja obsługi 1 szt BUDOWA URZĄDZENIA Rys B Kubek z miarką Pokrywka Pierścień uszczelniający Dzbanek blendera Zespół ostrza Korpus urządzeni...

Page 25: ...nku 1500 ml MAX 8 10 30 45 sekund Zaleca się aby przecisnąć czosnek przez wyciskacz Zioła należy pociąć na kawałki Obsługa Uwaga Przygotowanie przeką sek takich jak pasztety pasty pianki kawior z warzyw i grzybów pa sty do smarowania itp 750 ml MIN 1 3 MED 4 7 MAX 8 10 90 120 sekund Pokrój gęste składniki na kawałki gotowane mięso smażona wątróbka itp Przygotowanie mielonego mięsa ryb drobiu 750 m...

Page 26: ...tów używanych z takim wyposa żeniem ani za jakość wyposażenia dodatkowego firmy OURSSON AG używanego z urządzeniami innych producentów 6 Awarie produktu wykryte w okresie jego eksploatacji są usuwane przez autoryzowane centra serwisowe ASC W okresie gwarancji awarie są usuwane bezpłatnie po przedstawieniu oryginalnego certyfika tu gwarancji oraz dokumentów potwierdzających fakt i datę zawarcia umo...

Page 27: ...în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către un specialist la centrul de service autorizat de OURSSON pentru a preveni pericolele Folosiți numai piesele incluse cu unitatea Nu curățați aparatul cu agenți de curățare abrazivi sau detergenți puternici alcool benzină etc Pentru a curăța carcasa este permis să folosiți o cantitate mică de detergent obișnuit La utilizar...

Page 28: ... Nu utilizați împingătorul mai mult de 30 de secunde 6 Scoateți vasul blenderului de pe corpul dispozitivului conform manualului Puteți deschide capacul numai atunci când vasul este scos din unitatea motorului 7 Rotiți comutatorul din partea inferioară a dispozitivului în poziția OFF О Scoate din priza aparatul După aceea puteți dezasambla dispozitivul PROGRAME PRESETATE Mod Nume Descriere Nota Sm...

Page 29: ...ui cu o cârpă umedă Nu o introduceți în apă din cauza pericolului de electrocutare Uscați bine toate componentele Lamele sunt foarte ascuțite Aveți grijă Produsele trebuie să fie stocate în depozite uscate ventilate la temperaturi sub 25 C Denumire Capacitatea maximă sau greu tatea ingredientelor Viteză Timp min Nota Se toarnă apă fierbinte în vas adăugați detergent 800 ml 3 min După spălare demon...

Page 30: ...dreptului de autor Orice utilizare neautorizată inclusiv copiere imprimare și distribuție fără limitare la acestea implică utilizarea de răspundere civilă în conformitate cu legislația în vigoare Contact 1 Producător OURSSON Rue du Grand Chêne 5 1003 Lausanne Elveția 2 Importator exclusiv pentru România Oursson Appliance SRL Str Avram Iancu Nr 48A Office 16B Brașov România 500086 e mail info ourss...

Page 31: ...ибор для измельчения очень твердых продуктов КОМПЛЕКТАЦИЯ Мерный стакан 1 шт Крышка 1 шт Уплотнительное кольцо 1 шт Кувшин блендера 1 шт Толкатель 1 шт Ножевой блок 1 шт Блок электродвигателя 1 шт Руководство по эксплуатации 1 шт Гарантийный талон 1 шт Эксплуатация данного прибора ни в коем случае не подразумевает применение к нему физической силы так как это может привести к поломке изделия по ви...

Page 32: ...оспользуйтесь импульсным режимом нажмите и удерживайте не более 2 секунд кнопку 10 15 раз Обозначение Название режима Описание режима Примечание Смузи Предустановлено скорость 10 3 минуты мигает индикация на дисплее отображается установленное время и скорость горит индикация Индикация остальных режимов отключена Общее время режима 3 минуты Отсчет таймера в обратном направлении Колка льда Предустан...

Page 33: ...ловия Гарантийных обязательств OURSSON AG 1 Гарантийные обязательства OURSSON AG предо ставляемые УСЦ OURSSON AG распространяются только на модели предназначенные OURSSON AG для производства или поставок и реализации на тер ритории страны где предоставляется гарантийное обслуживание приобретенные в этой стране про шедшие сертификацию на соответствие стандартам этой страны а также маркированные офи...

Page 34: ...зделия даты покупки четких печатей фирмы продавца подписи покупателя Серийный номер и модель изделия должны соответствовать указанным в гарантийном талоне При нару шении этих условий а также в случае когда данные указанные в гарантийном талоне изменены или стерты талон признается не действительным Горячая линия OURSSON AG обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России ...

Page 35: ...иета Корпус на устройството Контролен панел Остриетата са много остри Внимавайте УПОТРЕБА Фиг C Контролен панел Фиг C 1 Бутонът ON OFF се намира в долната част на корпуса на устройството О изключване I включване Използвайте въртящия се превключвател за следните функции START стартира устройството STOP спира устрой ството Промяна на скоростта и на времето на въртене използвайте този бутон за да про...

Page 36: ... Скорост на въртене Настройте ръчно необходимата скорост на въртене от 1 до 10 Под натоварване скоростта на въртене на ниво 1 3000 10 оборота в минута на ниво 10 27000 10 оборота в минута Наименование Забележка Приготвяне на сосове и дресинг за салата с добавяне на пресни подправки и чесън 1500 мл MAX 8 10 30 45 сек Препоръчва се чесънът да се раздробява а подправките трябва да бъдат нарязани Приг...

Page 37: ...N не е приложима за части кои то имат обикновено износване в случай че тяхната подмяна е предвидена по проект Батерии Опаковка аксесоари за транспорт и монтаж при дружаващата документация 5 Гаранцията не се прилага за дефекти на продуктите причинени в резултат на нарушение на инструкциите за употреба за съхранение или за транспорт в ре зултат на действия на трети лица или непреодолима сила включит...

Page 38: ...abil felületre helyezze Csak a készülékkel együtt szállított eszközöket használja Áramütés elkerülése érdekében soha ne tegye a készülék kábelét vízbe vagy más folyadékba Ha víz a készülék belsejébe kerül keresse fel az OURSSON márkaszervizt A hálózati feszültség megfelel a készülék adattáblá ján jelzett feszültségnek Ne használja a készüléket olyan környezetben ahol gyúlékony anyagok vannak Ne pr...

Page 39: ...év Leírás Megjegyzés Smoothie Beállítás sebesség 10 3 perc jelzés a beállított időt és sebessséget a kijelző mutatja a jelzés világít A többi üzemmód jelzése nem aktív A teljes időtartam 3 perc Visszaszámláló időzítő Jégdarálás Beállítás sebesség 10 10 másodperc következő sebesség 3 5 mp következő sebesség 10 3 mp összesen 6 ciklus jelzés az idő és sebesség beállítást a kijelző mutatja a jelzés vi...

Page 40: ... ig Nedvességi feltételek szállításkor tároláskor és működés közben 15 75 Méretek mm 267 190 231 Súly kg 2 9 A bizonylatra vonatkozó információkért keresse http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 vagy kérjen a forgalmazótól egy másolatot KÉSZÜLÉK BIZONYLATA A készülék javítását csak az OURSSON márkaszerviz szakembere végezheti A termékeket száraz jól szellőzött raktárban 25 C ...

Page 41: ...hasz nálatát az átlagos használati időszakon túl egy megfe lelő márkaszerviz által végzett ellenőrzés hiányában mivel a készülék veszélyes lehet a fogyasztó életére egészségére vagy tulajdonára nézve Félreértés elkerülése érdekében kérjük fi gyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a garancia érvényesítésének feltételeit ellenőrizze a garancialevél pontosságát A garancialevél csak akkor érvé...

Page 42: ...82 83 ...

Page 43: ...www oursson com ...

Reviews: