background image

23

22

4. 

Gli obblighi di garanzia di OURSSON AG non si applicano 

ai seguenti prodotti, considerando la loro sostituzione 

come non dipendente dallo smontaggio del prodotto:

• 

Batterie.

•  Custodie, cinghie, cavi per il trasporto, accessori di 

montaggio, strumenti,  documentazione allegata al 

prodotto.

5. 

La garanzia non copre i difetti causati dalla violazione delle 

norme di utilizzo, conservazione o trasporto dei prodotti, 

azioni da parte di terzi o di forza maggiore, comprensive 

di, ma non limitate a, i seguenti cas:

•  Se il difetto è causato da un maneggiamento negligen-

te, dall’uso per altri fini, dalla violazione delle condizioni 

e delle norme di funzionamento stabilite nel manuale di 

istruzioni, compresi l’esposizione ad alte o basse tem-

perature, l’elevata umidità o polvere, tracce di apertura 

o di riparazione dell’apparecchio in forma autonoma, la 

mancata corrispondenza agli standard nazionali della 

rete di alimentazione elettrica, l’ingresso di liquidi, insetti 

o altri oggetti estranei, di sostanze all’interno del dispo-

sitivo, nonché l’utilizzo a lungo termine del prodotto in 

modalità operative estreme.

•  Se il difetto del prodotto è il risultato di tentativi non 

autorizzati di testare il prodotto o apportare modifiche 

alla struttura o ai programmi software, comprese le 

riparazioni o la manutenzione in centri di assistenza 

non autorizzati.

•  Se il difetto del prodotto è il risultato di un uso non 

conforme e/o di apparecchiature, accessori, ricambi, 

batterie di bassa qualità.

•  Se il difetto del prodotto è associato all’uso in combi-

nazione ad apparecchiature aggiuntive (accessori), 

diverse da quelle raccomandate da OURSSON AG, 

per l’utilizzo con questo prodotto. OURSSON AG non 

è responsabile della qualità delle apparecchiature 

aggiuntive (accessori) realizzate da terzi, della qualità 

dei suoi prodotti associati a tali apparecchiature, 

nonché della qualità delle apparecchiature aggiuntive di 

OURSSON AG quandoimpiegate insieme a prodotti di 

altri produttori.

6. 

I difetti del prodotti rilevati durante il ciclo di vita del prodot-

to vengono risolti dai centri assistenza autorizzati (ASC). 

Durante il periodo di garanzia, l’eliminazione di difetti viene 

effettuata gratuitamente, a fronte della presentazione 

del certificato originale di garanzia e dei documenti che 

confermano l’avvenuto contratto di acquisto e la data. In 

assenza di tali documenti, il periodo di garanzia è calcolato 

a partire dalla data di produzione dei prodotti. Si prega di 

considerare che:

•  La configurazione e installazione (montaggio, 

collegamento, ecc.) del prodotto, descritte nella 

documentazione allegata ad esso, non rientrano nella 

garanzia OURSSON AG e possono essere eseguite 

dall’utente o, a pagamento, dagli specialisti della mag-

gior parte dei centri assistenza autorizzati. 

•  Gli interventi di manutenzione del prodotto (pulizia e 

lubrificazione delle parti mobili, sostituzione dei mate-

riali di consumo e delle forniture, ecc.) sono eseguiti a 

pagamento.

7. 

OURSSON AG non è responsabile dei danni causati 

direttamente o indirettamente dai prodotti a persone, 

animali, proprietà, se essi si sono verificati in conseguenza 

dell’inosservanza delle norme e delle condizioni d’uso, 

conservazione, trasporto o installazione del prodotto, di 

azioni intenzionali o negligenti da parte del consumatore 

o di terzi

8.  In nessuna circostanza OURSSON AG è responsabile di 

perdite o danni accidentali, indiretti o consequenziali, in-

clusivi di ma non limitati a : perdita di profitti, danni causati 

da interruzioni dell’attività commerciale, industriale o altre, 

derivanti dall’uso o dall’incapacità d’uso del prodotto.

9. 

Al fine del miglioramento continuo dei prodotti, gli elementi 

di design e alcune specifiche tecniche sono soggette a 

cambiamenti senza previa notifica del produttore.

Uso del prodotto oltre i termini d’uso (durata di vita utile):

1. 

La durata di vita utile prevista da OURSSON AG per 

questo prodotto si applica a prodotti utilizzati esclusiva-

mente per fini personali, familiari o domestici e utilizzati 

correttamente dal consumatore, che osserva altresì 

le corrette condizioni di conservazione e trasporto dei 

prodotti. In condizioni di corretto maneggiamento del 

prodotto di e conformità alle norme di funzionamento, la 

durata di vita utile effettiva può superare quella stabilita da 

OURSSON AG. 

2.  Al termine della durata di vita utile del prodotto, è 

Nome del prodotto                     

Termini

d’uso, 

mesi                

Periodo

di garanzia,

mesi

Forni a microonde

macchine per il pane, piani 

cottura a induzione

Fornelli multipli, robot da 

cucina, bollitori elettrici, griglie 

elettriche, miscelatori manu-

ali, mixer manuali, tritacarne, 

miscelatori, tostapane, termos, 

tostapane, spremiagrumi, 

pentole a vapore, caffettiere, 

tritatutto, congelatori, frigoriferi, 

macchine del caffè automat-

iche

Bilance da cucina                        

60 

24

necessario contattare un centro di assistenza autorizzato 

per eseguire una manutenzione preventiva del prodotto 

e determinare l’adeguatezza ad un uso successivo. Gli 

interventi di manutenzione preventiva dei prodotti possono 

essere eseguiti anche dai centri assistenza a pagamento.

3. 

OURSSON AG sconsiglia l’uso del presente prodotto 

dopo il termine della durata di vita utile, in assenza di 

manutenzione preventiva da parte di un centro assistenza 

autorizzato, poiché in questo caso il prodotto potrebbe 

risultare pericoloso per la vita, la salute o la proprietà del 

consumatore.

Riciclaggio e smaltimento del prodotto

Questo apparecchio è conforme alla direttiva europea 

2002/96/CE sulle Apparecchiature elettriche ed elettroni-

che - RAEE. Dopo il termine della durata di vita utile, non è 

possibile smaltire il prodotto fra i normali rifiuti domestici. Al 

contrario, deve essere depositato presso un apposito centro 

di riciclaggio per apparecchiature elettriche ed elettroniche, 

per il corretto trattamento e smaltimento in conformità alle 

leggi federali o locali. Uno smaltimento corretto del prodotto 

contribuisce a preservare le risorse naturali e ad evitare che il 

prodotto possa danneggiare l’ambiente e la salute umana.

Per maggiori informazioni sui centri di raccolta 

e riciclaggio del prodotto, contattare le autorità 

municipali locali o le aziende per lo smaltimento 

dei rifiuti domestici.

Data di produzionedate

Ciascun prodotto ha un numero di serie unico in forma di

codice alfanumerico ed è duplicato con un codice a barre

che contiene le seguenti informazioni: nome del gruppo di

prodotti, data di produzione, numero di serie del prodotto.

OURSSON AG

Fabbricato in Cina

Per domande o problemi con i prodotti OURSSON AG, si prega di inviare un’e-mail a: 

[email protected]

Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e UE sui diritti d’autore. Qualsiasi uso non autorizzato delle 

istruzioni, comprese la copia, la stampa e la distribuzione, ma non solo, comporta l’applicazione di responsabilità 

civile e penale.

Informazioni di contatto:

1. 

Produttore - OURSSON AG (Orson AG), Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Svizzera.

2. Le informazioni sulla certificazione dei prodotti sono disponibili sul sito web www.oursson.com.

Per  evitare  incomprensioni,  si  consiglia  di 

leggere attentamente il manuale istruzioni 

e gli obblighi di garanzia. Controllare la cor-

rettezza della scheda di garanzia. La scheda 

di  garanzia  è  valida  solo  se  quanto  segue 

viene indicato correttamente e chiaramente: 

modello,  numero  di  serie,  data  di  acquisto, 

timbro,  firma  dell’acquirente.  Il  numero  di 

serie  e  il  modello  dell’apparecchio  devono 

essere gli stessi della scheda di garanzia. 

Se  queste  condizioni  non  sono  soddisfatte 

o  i  dati  specificati  nella  scheda  di  garanzia 

sono  stati  modificati,  la  scheda  di  garanzia 

non è valida.

Obblighi di garanzia OURSSON AG:

1. 

Gli obblighi di garanzia di OURSSON AG, in particolare 

del centro assistenza OURSSON AG, si applicano solo 

ai modelli progettati da OURSSON AG per la produzione 

o la fornitura e la vendita nel Paese in cui è disponibile 

in servizio di garanzia, ai modelli acquistati in detto 

Paesecertificati per la conformità agli standard nazionali 

e dotati di marcatura ufficiale di conformità.

2.  Gli obblighi di garanzia di OURSSON AG sono regola-

mentati dalla legge sulla tutela dei diritti del consumatore 

e dalle leggi del Paese in cui vengono forniti e solo 

quando il prodotto è utilizzato esclusivamente a fini 

personali familiari o domestici. Gli obblighi di garanzia 

di OURSSON AG non si applicano all’uso dei prodotti 

per fini commerciali o in relazione all’acquisizione di 

beni per soddisfare le esigenze di aziende, istituzioni e 

organizzazioni.

3. 

OURSSON AG stabilisce i seguenti termini d’uso e perio-

di di garanzia per i propri prodotti:

EK 19 08011234567

1 2 3

4

Il numero di serie si trova sulla parte posteriore del prodot-

to, sulla confezione e sulla scheda del prodotto. 

 Prime due lettere: corrispondenza con il gruppo di 

prodotto (tritatutto - CH).

 Prime due cifre – anno di produzione.

 Le successive due cifre – mese di produzione.

 Ultime due cifre – numero di serie del prodotto.

Summary of Contents for EK1530W

Page 1: ...gsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lietošanas pamācība Instrukcja manuał Instrucțiuni de utilizare Руководство по эксплуатации LV PL RO RU DE EN ES FR IT ...

Page 2: ...A B c D 1 1 2 2 6 7 3 5 4 220 240 V MA X ...

Page 3: ...ktrische Spannungen hin Warnsymbol Weist darauf hin dass Bedienschritte genau wie in der Anleitung beschrieben ausgeführt werden müssen SICHERHEITSHINWEISE Abbildung A EMPFEHLUNGEN Bitte lesen Sie die Anleitung gut durch bevor Sie das Gerät benutzen Bewahren Sie die Anleitung auf damit Sie später darin nachlesen können Sämtliche Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Veranschaulichung könn...

Page 4: ...erten Kundendienst lassen Sie eine vorsorgliche Wartung ausführen und ermitteln ob sich das Produkt für eine weitere Nutzung eignet Vorsorgliche Wartungsarbeiten werden vom Kundendienst auch während der regulären Einsatzzeit gegen Gebühr ausgeführt 3 Die OURSSON AG rät vom Einsatz dieses Produktes über die reguläre Einsatzzeit hinaus ab sofern keine vorsorgliche Wartung über den autorisierten Kund...

Page 5: ...om the actual images Do not fill the kettle above the mark MAX as the boiling water can splash To accelerate the cooling of the heating element do not fill kettle with cold water This may damage the heating element Hard water can leave scale in the kettle Use special cleaners for descaling Follow the instructions of the used detergent Do not use abrasive or harsh cleaners Fill the kettle halfway w...

Page 6: ...der thecondition of careful handling of the product and compliance with the rules of operation the actual life may exceed the lifetime set by OURSSON AG 2 At the end of the product lifetime you should contact an authorized service center for to conduct a preventive maintenance of the product and determine the suitabilityfor further use Work on conducting a preventive maintenance of the products is...

Page 7: ... la necesidad de seguir las instrucciones al pie de la letra INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Fig A RECOMENDACIONES Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usar este dispositivo Conserve el manual tras su lectura para futuras consultas Todas las ilustraciones contenidas en este manual son representaciones esquemáticas de objetos reales que pueden diferir de las imágenes pre sentadas Al llena...

Page 8: ... del plazo especificado por OURSSON AG 2 Al final de la vida útil del producto deberá ponerse en con tacto con un centro técnico autorizado para llevar a cabo un mantenimiento preventivo del producto y determinar la idoneidad de prolongar su uso Las tareas para realizar un mantenimiento preventivo de los productos se llevan a cabo también los centros de servicio con coste adicional 3 OURSSON AG no...

Page 9: ...l Conservez ce manuel après lecture pour une utilisation ultérieure Tous les schémas figurant dans ce manuel sont des représentations d objets réels qui peuvent différer des images Ne remplissez pas la bouilloire au delà de l indicati on MAX car l eau bouillante pourrait provoquer des éclaboussures Pour accélérer le refroidissement de l élément chauffant évitez de remplir la bouilloire avec de l e...

Page 10: ... la maison ainsi que lorsque l utilisateur respecte les consignes d utilisation de stockage et de transport des produits Lorsque l appareil est utilisé avec soin et con formément aux normes d utilisation la durée de vie réelle pourrait excéder la durée de vie définie par OURSSON AG 2 À la fin de la durée de vie de l appareil veuillez contacter un centre de service agréé pour effectuer une maintena...

Page 11: ...presente manuale sono rappresentazioni schematiche di oggetti reali epossono differire dalle immagini effettive Non riempire il bollitore al di sopra del segno MAX al fine di evitare schizzi di acqua bollente Non riempire il bollitore con acqua fredda per accelerare il raffreddamento dell elemento di riscaldamento Ciò potrebbe danneggiare l elemento di riscaldamento L acqua dura può lasciare resid...

Page 12: ...odotto Termini d uso mesi Periodo di garanzia mesi Forni a microonde macchine per il pane piani cottura a induzione Fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore caffettiere tritatutto congelatori frigoriferi macchine del caffè automat iche Bilance da cucina...

Page 13: ...AS NORĀDĪJUMI att A IETEIKUMI Pirms šīs ierīces izmantošanas lūdzu izlasiet lietošanas pamācību Pēc izlasīšanas saglabājiet lietošanas pamācību turpmākām atsaucēm Visi šajā lietošanas pamācībā iekļautie reālo objektu attēli ir shematiski un šie objekti var atšķirties no attēlos parādītajiem Nepiepildiet tējkannu virs maksimālās atzīmes MAX jo ūdens vāroties var izšļakstīties Nepiepildiet tējkannu ...

Page 14: ...ione Fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore caffettiere tritatutto congelatori frigoriferi macchine del caffè automat iche Bilance da cucina 60 24 laiks var pārsniegt uzņēmuma OURSSON AG norādīto izstrādājuma kalpošanas laiku 2 Beidzoties izstrādājuma...

Page 15: ...żytkownikowi o konieczności działania dokładnie według instrukcji INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA rys A ZALECENIA Przed użyciem tego urządzenia prosimy przeczytać tę instrukcję obsługi Po przeczytaniu należy zacho wać tę instrukcję do wglądu w przyszłości Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne wizerunki rzeczywistych obiektów które mogą się różnić od ich rzeczywistego wyglądu Nie napełnia...

Page 16: ...szynki do mięsa blendery tostery parownice maszynki do kawy siekacze zamrażarki lodówki ekspresy do kawy Wagi kuchenne 60 24 i transportu produktów Pod warunkiem ostrożnego obchodzenia się z produktem i przestrzegania zasad obsługi faktyczny czas eksploatacji może przekroczyć ten określony przez firmę OURSSON AG 2 Pod koniec czasu eksploatacji produktu należy skontak tować się z autoryzowanym cent...

Page 17: ... unitatea Pentru a diminua riscul de incendiu sau electrocutare nu introduceți multicookerul în apă și nu utilizați aparatul în condiții de umiditate ridicată În cazul în care apa pătrunde în interiorul aparatului contactați un centru de service autorizat OURSSON Sursa de curent şi voltajul trebuie să corespundă cu datele de pe plăcuţa produsului Nu folosiți aparatul în zone în care aerul poate co...

Page 18: ...ca urmare a încălcării intrucțiunilor de utilizare depozitare sau de transport acțiunii unor terțe părți sau de forță majoră inclusiv dar fără a se limita la următoarele cazuri În cazul în care defectul produsului este re zultatul manipulării neglijente utilizării greșite încălcării instrucțiunilor de utilizare prevăzute în manualul de instrucțiuni inclusiv ca urmare a expunerii la temperaturi rid...

Page 19: ...тметки MAX по скольку при закипании вода может выплеснуться КОМПЛЕКТАЦИЯ Чайник 1 шт Фильтр от накипи 1 шт Подставка со шнуром питания и отсеком для его хранения рис С 1 1 шт Руководство по эксплуатации 1 шт Г арантийный талон 1 шт Эксплуатация данного прибора ни в коем случае не подразумевает применение к нему физической силы так как это может привести к поломке изделия по вине поль зователя Для ...

Page 20: ...и за воз можный вред прямо или косвенно нанесенный своей продукцией людям домашним животным Информацию о сертификате соответсвия смотрите на сайте http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 или спрашивайте копию у продавца СЕРТИФИКАЦИЯ ПРОДУКЦИИ Продукция должна храниться в сухих проветриваемых складских помещениях при температуре не ниже 25 С Технические характеристики Модель EK...

Page 21: ...тии Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения для рекомендаций специалистов по настройке и подключению для информирования о местах продаж с вопросами о рекламных акциях и розы грышах проводимых компанией а также с любыми другими вопросами о деятельности компании на территории России стран СНГ ...

Page 22: ...42 43 ...

Page 23: ...ЭКСПЛУАТАЦИЯ 44 www oursson сom ...

Reviews: