186
→
Si avvertirà un segnale acustico e a vibrazione a conferma del riconoscimento dello sche
ma di movimento.
INFORMAZIONE: Se non si avverte il segnale acustico e a vibrazione, significa che
non sono state rispettate le condizioni per il molleggio o che è attiva la modalità
Mute (modalità silenziosa). Per ulteriori informazioni sulla modalità Mute, consul
tare il capitolo "Modalità Mute (modalità silenziosa)" (v. pagina 180).
4) All'avvertimento del segnale acustico e a vibrazione, stendere l'arto protesico per 1 secondo
e tenerlo fermo.
→
Si avvertirà un segnale che conferma l'avvenuta commutazione alla modalità di base.
INFORMAZIONE: Se questo segnale di conferma non viene emesso, significa che l'ar
to protesico non è stato mantenuto debitamente fermo o che la modalità Mute (moda
lità silenziosa) è attiva. Ripetere l'operazione per una corretta commutazione. Per ul
teriori informazioni sulla modalità Mute, consultare il capitolo "Modalità Mute (moda
lità silenziosa)" (v. pagina 180).
11 Stati operativi supplementari (modalità)
11.1 Modalità batteria scarica
Se lo stato di carica disponibile della batteria è del 5%, si avvertiranno segnali acustici e a vibra
zione (v. pagina 192). In questo periodo di tempo l'ammortizzazione viene impostata ai valori della
modalità di sicurezza. La protesi viene infine disattivata. Caricando il prodotto è possibile tornare
dalla modalità batteria scarica alla modalità di base (modalità 1).
11.2 Modalità durante il processo di carica
Durante il processo di carica il prodotto non è funzionante.
Il prodotto è impostato al valore di resistenza alla flessione della modalità di sicurezza. A seconda
dell'impostazione del tecnico ortopedico, questo valore può essere basso o alto.
11.3 Modalità di sicurezza
Non appena si verifica un grave guasto nel sistema (ad es. il guasto di un sensore), il prodotto
passa automaticamente alla modalità di sicurezza. Resta in questa modalità fino alla risoluzione
del guasto.
La commutazione alla modalità di sicurezza viene segnalata subito prima da segnali acustici e a
vibrazione (v. pagina 192).
Collegando e scollegando il caricabatteria è possibile uscire dalla modalità di sicurezza. Se alla
riaccensione il prodotto è ancora in modalità di sicurezza, significa che il guasto è permanente. Il
prodotto deve essere controllato da un centro assistenza Ottobock autorizzato.
Nella modalità di sicurezza, a seconda del tipo e della gravità degli errori, è disponibile una diver
sa funzionalità residua che consente all'utente di camminare con limitazioni.
Sono disponibili le seguenti funzionalità residue
•
Una resistenza alla flessione costante in fase statica, con possibilità di attivazione della fase
dinamica.
•
Il comando della fase dinamica e la resistenza all'estensione in fase statica possono essere
disponibili o meno, a seconda del tipo di errore.
•
È impostata una resistenza alla flessione in modalità di sicurezza. A seconda dell'impostazio
ne del tecnico ortopedico, questo valore può essere basso o alto.
Le seguenti funzioni sono disattivate nella modalità di sicurezza
•
Funzione OPG
•
Funzione scale ed ostacoli
•
Funzione statica
•
Funzione seduta
Summary of Contents for Genium 3B1-2
Page 2: ...2...
Page 50: ...50 LEDs 0 1 2 3 4 5 Ladezu stand 0 10 11 30 31 50 51 70 71 90 90...
Page 98: ...98...
Page 341: ...341 Leds 0 1 2 3 4 5 Laadtoe stand 0 10 11 30 31 50 51 70 71 90 90...
Page 342: ...342...
Page 434: ...434...
Page 438: ...1 1 0 0 6 1 0 0 6 4X350 RC settings Info RC version 1 0 0 4 1 0 0 6 1 0 0 6 438...
Page 439: ...439 2 2017 02 06 3 3 1 8 7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 3 2 100...
Page 440: ...440 466 469 469 4 4 1 4 2 MOBIS 2R20 m kg 2 3 4 150 kg 2R21 m kg 2 3 4 150 kg 4 3 471 1 4 4...
Page 441: ...441 4 5 5 5 1 5 2 1 1 2 5 3 AC AC...
Page 442: ...442 474 464...
Page 443: ...443...
Page 444: ...444 5 4 5 5 AC 471...
Page 446: ...446 5 7 474...
Page 447: ...447 456 466 5 8 474...
Page 448: ...448 474 5 9 5 10...
Page 456: ...456 9 1 1 1 460 1 1 2 3 1 8 9 1 2 9 1 3 alk to run 4 0...
Page 457: ...457 9 1 4 1 2 3 Resistance 460 9 1 5 2 9 1 5 1 460 9 1 6 1 2 3 4 9 1 7 460...
Page 458: ...458 1 2 3 4 5 6 7 9 1 8 460 1 2 3 4...
Page 459: ...459 9 1 9 1 2 3 4 5 Resistance 460 9 1 10 Resistance 460 9 2 2 Standard...
Page 466: ...466 10 5 3 461 10 1 2 462 459 Volume 0...
Page 468: ...468 464 4 1 2 1 3 2 464 10 3 1 1 3x 1s 1x 1x 1x 1x Basic mode 1 2 3 3 464 4 1 464...
Page 469: ...469 11 11 1 5 474 1 11 2 11 3 474 OPG 11 4 5 OPG...
Page 470: ...470 12 10 20 13 1 2 14 ISO 10328 300 3 5 AC 15 15 1 15 2 15 3 93 42 EEC VII CE...
Page 473: ...473 17 17 1 Type BF applied part FCC 15 1 mm...
Page 474: ...474 17 2 17 2 1 3 3 1 1 Volume 0 459 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 3 3 1 2 3 17 2 2 5 1 3 25 24...
Page 475: ...475 5 10 6 5 60 5 469 10 10 5 30 3 1 1 469 AC LED LED AC AC AC AC...
Page 476: ...476 AC LED LED AC AC AC LED 5 LED LED LED 2 mm LED2 4 LED1 3 5 471 LED LED 3 LED LED AC AC...
Page 478: ...478 3 3 463 1 AC 5 1 5 LED LED 0 1 2 3 4 5 0 10 11 30 31 50 51 70 71 90 90...
Page 479: ...479...