Osram KREIOS PAR Manual Download Page 22

22

KREIOS

®

 PAR

Техническо обслужване

• 

Преди започване на всякаква работа по техническото обслужване или 

почистването на прожектора прекъснете захранването от мрежата. 

След изключване не демонтирайте никоя от частите на тялото за 

минимум 10 минути. 

Фотобиологична безопасност

• 

ВНИМАНИЕ: Не гледайте директно към  източника на светлина.

• 

Не гледайте към светлинния лъч с оптични устройства или някакъв друг 

прибор, който може да причини пречупване на светлината.

EST 

• 

Elektrivõrku ühendamisel jälgida kohalikke elektripaigaldiste ehitamise ees-

kirju.

• 

Vigastatud võrgujuhtmega valgusti viia jäätmejaama. 

• 

Selle valgusti valgusallikas ei ole välja vahetatav; kui valgusallikas on jõudnud 

oma eluea lõppu, tuleb välja vahetada kogu valgusti.

• 

Ärge kasutage seadet ega tarvikuid, kui neil on kahjustusi - pöörduge kvali-

fitseeritud hooldustöötaja poole.

• 

Ärge tõstke ega riputage seadet juhtmetest.

• 

Põletusoht: ärge kasutage tarvikuid, mida OSRAM ei ole heaks kiitnud.

Valgustatud objektide minimaalne kaugus

• 

Projektor tuleb asetada selliselt, et valguskiire ette jäävad objektid on projek-

tori objektiivist vähemalt 0,2 meetri kaugusel.

Minimaalne kaugus süttivatest materjalidest

• 

Projektor tuleb asetada selliselt, et süttivad materjalid on seadme pinna igast 

punktist vähemalt 0,2 meetri kaugusel.

Kaitse elektrilöögi eest

• 

Toitevõrgul peab olema toimiv maandus (I klassi seade vastavalt standardile 

EN 60598-1). Lisaks on soovitatav kaitsta projektori toitejuhtmeid kaudse 

kontakti ja/või maanduse lühistamise eest, kasutades sobiva suurusega 

jääkvooluseadmeid.

• 

Toitepinge: ühenduse toitepingega peab teostama kvalifitseeritud elektrik. 

Kontrollige, kas toitevõrgu sagedus ja pinge vastavad projektori sagedusele 

pingele, mis on näidatud elektriandmete sildil. Sildil on näha ka sisendvõim-

sus. Selle põhjal saate hinnata, kui palju seadmeid saab toitevõrku ühenda-

da, ilma et tekiks ülekoormus.

• 

ÄRGE PUUDUTAGE ühendatud pistikut.

• 

Maksimaalne keskkonnatemperatuur: ärge kasutage KREIOS

®

 PARi üle 40 

°C keskkonnatemperatuuril.

Hooldus

• 

Enne projektoril hooldustööde alustamist või puhastamist tuleb toiteühendus 

lahutada. Pärast väljalülitamist ärge eemaldage seadmelt 10 minuti jooksul 

ühtegi osa.

Fotobioloogiline ohutus

• 

ETTEVAATUST. Ärge vaadake otse valgusallikasse.

• 

Ärge vaadake valguskiirt optiliste seadmete ega muude vahenditega, mis 

võivad põhjustada valguse koondumist.

LT 

• 

Prijunkite prie maitinimo šaltinio atsižvelgiant į nustatytus valstybinius reika-

lavimus. 

• 

Jeigu maitinimo laidas yra pažeistas, būtina šviestuvą išmesti. 

• 

Šio šviestuvo šviesos šaltinis nekeičiamas; pasibaigus šviesos šaltinio eksp-

loatacijos terminui reikia keisti visą šviestuvą.

• 

Nenaudokite pažeistų prietaisų ar priedų. Tokiu atveju, kreipkitės į kvalifikuo-

tus specialistus.

• 

Nekelkite ir nekabinkite prietaiso ant laidų.

• 

Nudegimo pavojus: nenaudokite OSRAM nepatvirtintų priedų.

Mažiausias atstumas nuo apšviestų objektų

• 

Projektorius turi būti patalpintas taip, kad šviesos spindulio apšviesti objektai 

būtų ne mažesniu nei 0,2 m (8”) atstumu nuo projektoriaus objektyvo.

Mažiausias atstumas nuo degių medžiagų

• 

Projektorius turi būti patalpintas taip, kad degios medžiagos būtų ne 

mažesniu nei 0,20 m (8“) atstumu nuo kiekvieno montavimo paviršiaus taško.

Apsauga nuo elektros smūgio

• 

Būtina prijungti prie elektros energijos tiekimo sistemos su veiksmingu 

įžeminimu (1 klasės prietaisas pagal EN 60598-1 standartą). Be to, patari-

ama apsaugoti projektorių tiekimo linijas nuo netiesioginio kontakto ir/arba 

įžeminimo, naudojant tinkamo dydžio liekamosios srovės įtaisus.

• 

Maitinimo įtampa: prijungti prie elektros tinklo gali tik kvalifikuotas elektrikas. 

Patikrinkite, ar maitinimo dažnis ir įtampa sutampa su dažniu ir įtampa tų 

prietaisų, kuriems skirtas projektorius, ir ar tai yra nurodyta elektros energijos 

duomenų etiketėje. Šioje etiketėje taip pat nurodyta įvesties galia, kuri svar-

bi norint įvertinti didžiausią prietaisų, jungiamų prie tinklo, skaičių, kad būtų 

išvengta perkrovų.

• 

Prijungę projektorių, NELIESKITE kištuko.

• 

Maksimali aplinkos temperatūra: nenaudokite KREIOS

®

 PAR, jei aplinkos 

temperatūra yra aukštesnė nei 40 °C.

Techninė priežiūra

• 

Prieš pradėdami techninės priežiūros darbus ar valydami projektorių, atjun-

kite elektros energiją iš elektros tiekimo tinklo. Atjungę, mažiausiai 10 min. 

nelieskite jokių montuojamų dalių.

Fotobiologinė sauga

• 

ATSARGIAI. Nežiūrėkite tiesiai į šviesos šaltinį.

• 

Nežiūrėkite į šviesos spindulį optiniais ar kitais prietaisais, kurie gali sukelti 

šviesos konvergenciją.

LV 

• 

Pievienojiet barošanas kabeli saskaņa ar nacionālajiem standartiem. 

• 

Bojāta strāvas pieslēguma vada gadījumā lampu lūdzu izmest atkritumos. 

• 

Šī gaismekļa gaismas avots nav aizstājams, kad gaismas avots sasniedz 

savu darbības ilgumu, nepieciešams aizstāt visu gaismekli.

• 

Neizmantojiet ierīci un tās piederumus, ja ir konstatēti bojājumi - sazinieties 

ar kvalificētiem speciālistiem.

• 

Nekariet ierīci vados vai ierīcei esot saskarē ar tiem.

• 

Risks gūt apdegumus: Nelietojiet piederumus, ko nav apstiprinājis OSRAM.

Minimālais atstatums no apgaismojamajiem objektiem

• 

Prožektors ir jānovieto tā, lai objekti, ko apgaismo gaismas stari atrastos vis-

maz 0.2 metru (8 collas) attālumā no prožektora lēcas.

Minimālais atstatums no uzliesmojošiem materiāliem

• 

Prožektors ir jānovieto tā, lai jebkurš uzliesmojošs materiāls atrastos vismaz 

0.20 metru (8 collas) attālumā no jebkura stiprinājuma virsmas punkta.

Aizsardzība pret elektriskās strāvas triecieniem

• 

Ierīci ļauts pievienot barošanas avota sistēmai, kas ir aprīkota ar efektīvu 

zemējumu (1. klases ierīce saskaņā ar EN 60598-1 standartu). Turklāt ietei-

cams nodrošināt prožektoru barošanas līniju aizsardzību pret netiešu pies-

kari un/vai īssavienojumiem, izmantojot atbilstoša izmēra paliekošās strāvas 

ierīces.

• 

Barošanas bloku spriegums: Savienojumu ar barošanas blokiem  ir jāveic 

kvalificētam elektriķiem. Pārbaudiet vai barošanas bloka frekvence un sprieg-

ums atbilst prožektoram paredzētajai frekvencei un spriegumam, kas norādīti 

elektrisko datu uzlīmē. Uzlīmē arī norādīta ievades jauda. Skatīt minēto uzlīmi, 

lai novērtētu maksimālo barošanas avotiem pieslēdzamo ierīču skaitu un 

izvairītos no pārslodzes.

• 

NEPIESKARIETIES ligzdai, kad tai pievienots prožektors.

• 

Maksimālā apkārtējās vides temperatūra: Neizmantojiet KREIOS

®

 PAR, ja 

apkārtējās vides temperatūra pārsniedz 40°C.

Uzturēšana

• 

Veicot jebkādus uzturēšanas darbus vai tīrot projektoru, atslēdziet strāvu 

spēka pievados.  Pēc izslēgšanas, neatvienojiet nekādus stiprinājums vismaz 

10 minūtes.

Fotobioloģiskā drošība

• 

UZMANĪBU. Neskatieties tieši uz gaismas avotu.

• 

Neskatieties uz gaismas staru, izmantojot optiskās ierīces vai jebkurus citus 

instrumentus, kas varētu izraisīt gaismas saplūšanu.

SRB 

• 

Molimo da mrežni priključak provedete prema specifičnim nacionalnim 

odredbama o njegovom provođenju. 

• 

Kod oštećenja voda mrežnog priključka molimo da bacite svetiljku. 

• 

Svetlosni izvor ove svetiljke nije zamenljiv; kada svetlosni izvor dostigne kraj 

svog upotrebnog veka potrebno je zameniti celu svetiljku.

• 

Ne rukujte uređajem ili dodatnim priborom ako postoji oštećenje - kontaktira-

jte kvalifikovano osoblje za servis.

• 

Ne vešajte i ne kačite uređaj na kablove.

• 

Rizik od opekotina: Ne koristite dodatni pribor koji nije odobrila kompanija 

OSRAM.

Minimalna udaljenost osvetljenih predmeta

• 

Potrebno je da projektor bude postavljen tako da predmeti na koje pada snop 

svetla budu udaljeni najmanje 0,2 metara (8“) od sočiva projektora.

Minimalna udaljenost od zapaljivih materijala

• 

Projektor mora da bude postavljen tako da svi zapaljivi materijali budu udalje-

ni najmanje 0,20 metara (8“) od svake tačke na površini montaže.

Zaštita od električnog udara

• 

Potrebno je povezivanje sa sistemom za dovod struje koji ima delotvorno 

uzemljenje (aparat I klase u skladu sa standardom EN 60598-1). Štaviše, 

preporučuje se da se dovodne linije projektora zaštite od neposrednog 

kontakta i/ili kratkog spoja sa zemljom pomoću preostalih strujnih uređaja 

odgovarajuće veličine.

Summary of Contents for KREIOS PAR

Page 1: ...KREIOS PAR Indoor Outdoor...

Page 2: ...r IP 20 KREIOS PAR 108 W 100 240 V VNSP 15 NSP 30 MFL 45 WFL 60 315x319x201 max 5 7 144 W 162 W Outdoor IP 65 KREIOS PAR 144 W 100 240 V VNSP 15 NSP 30 MFL 45 WFL 60 341x330x224 max 6 9 162 W KREIOS P...

Page 3: ...OS PAR KREIOS PAR Outdoor IP65 KREIOS PAR Indoor IP20 330 296 341 224 360 224 315 201 289 319 220 360 Power Output Signal Output Signal Input Power Input MENU ENTER UP DOWN Display 1 Product specifica...

Page 4: ...ed 12 12 12 12 12 Green 12 12 18 12 18 Blue 12 12 12 12 12 White 12 12 12 12 1 3 Environmental and assembly conditions KREIOS PAR IP 20 108 W IP 20 144 W IP 20 162 W IP 65 144 W IP 65 162 W Ambient te...

Page 5: ...0Hz 120VAC 10A 50 60Hz Maximum Fixtures per Power Daisy chain 16 8 Maximum Fixtures per DATA Daisy chain 32 32 Max Length of Power Daisy chain 300 m 300 m Maximum Length of Power between Fixtures 50 m...

Page 6: ...6 KREIOS PAR 2 Installation 1a 1b...

Page 7: ...uelt v re n dvendigt med r d fra en kvalificeret person til installationen CZ Bez svorkovni ce Instalace m e vy adovat pomoc kvalifikovan osoby RUS H Sorozatkapocs nincs mell kel ve A telep t s sor n...

Page 8: ...ic Mode Color setting 2 3 1 R Red G Green b Blue Y Yellow W White ST Strobe AUTO Auto run Mode Pre defined or user defined programs selection 2 3 2 AT Automatic 10 already saved pre definded programs...

Page 9: ...er Temperature Protection Configuration 2 3 8 CURR Current Current temperature TOP Top Maximum temperature setting EDIT Scene Edit Program 1 10 or scene 1 30 selection 2 3 9 SC Scene Pre defined scene...

Page 10: ...3 4 DMX and Slave Selection RUN ENTER UP DOWN dMX SLAV 3 3 5 DMX Address Code Configuration dMX ENTER UP DOWN d 001 d 512 3 3 6 DMX512 Channel Mode Selection PERS ENTER UP DOWN STAG ARC 1 AR1 d AR1 S...

Page 11: ...1 SC 30 R R 000 R 255 G G 000 G 255 b b 000 b 255 Y Y 000 Y 255 W W 000 W 255 ST St 00 St 20 T T 000 T 255 F F 000 F 255 3 3 10 Local Equipment Setting SET ENTER UP DOWN ENTER UP DOWN UPLd Password 1x...

Page 12: ...PR 01 One PR every 10 values 110 120 PR 10 121 130 AT 01 9 One AT every 10 values 211 220 AT 10 221 240 SOUd MOd1 241 255 SOUd MOd2 10 0 255 Speed control over pre defined program Speed control over...

Page 13: ...Id1 One Id every 10 values 200 209 Id20 210 Id21 211 Id22 One Id every 10 values 254 Id65 255 Id66 7 0 10 No ST 11 255 ST speed 8 0 20 21 30 PR 01 One PR every 10 values 110 120 PR 10 121 130 AT 01 O...

Page 14: ...0 W 0 71 90 R 0 G 100 b increase W 0 91 110 R 0 G decrease b 100 W 0 111 130 R increase G 0 b 100 W 0 131 150 R 100 G 0 b decrease W 0 151 170 R 100 G increase b increase W 0 171 190 R decrease G decr...

Page 15: ...3 Data extension cable 5 PIN 4052899300149 IP65 10 Data extension cable 3 PIN 4052899300248 IP65 3 Data extension cable 3 PIN 4052899300163 IP65 10 Data Adapter Data female XLR 5 male 4052899300187 I...

Page 16: ...astung zu vermeiden Den Stecker NICHT DIREKT BER HREN w hrend er eingesteckt ist Maximale Raumtemperatur KREIOS PAR nicht verwenden wenn die Raumtemperatur 40 C bersteigt Wartung Vor Beginn der Wartun...

Page 17: ...entazione dalla rete elettrica Dopo lo spegnimento non rimuo vere alcuna parte per almeno 10 minuti Sicurezza fotobiologica ATTENZIONE Non guardare direttamente nella fonte luminosa Non guardare il ra...

Page 18: ...riskera verbelastning N r enheten r ansluten R DET INTE TILL TET ATT TA DIREKT P KON TAKTEN Maximal omgivningstemperatur Anv nd inte KREIOS PAR om omgivning stemperaturen verstiger 40 C Underh ll Inna...

Page 19: ...zdroj ve sv tidle nen vym niteln kdy zdroj dos hne konec ivotnosti je pot eba vym nit cel sv tidlo Nepou vejte za zen nebo p slu enstv pokud vykazuje po kozen kontak tujte kvalifikovan ho servisn ho p...

Page 20: ...naky po kodenia kontaktujte kvalifikovan servis Zariadenie nedv hajte ani ne ahajte za k ble Nebezpe enstvo pop lenia Nepou vajte iadne pr slu enstvo ktor nebolo schv len spolo nos ou OSRAM Minim lna...

Page 21: ...jen i koji su nazna eni na oznaci s elektri nim podacima Ta oznaka tako er sadr i po datak o ulaznoj snazi Slu ite se oznakom kako biste procijenili maksimalan broj ure aja koji se mo e povezati na el...

Page 22: ...prie i ra Prie prad dami technin s prie i ros darbus ar valydami projektori atjun kite elektros energij i elektros tiekimo tinklo Atjung ma iausiai 10 min nelieskite joki montuojam dali Fotobiologin...

Page 23: ...NE DODIRUJTE DIREKTNO utika dok je uklju en Maksimalna temperatura okru enja Ne koristite KREIOS PAR ako tempera tura okoline pre e 40 C Odr avanje Pre po etka rada na odr avanju ili i enja projektora...

Page 24: ...84 A PL Importer OSRAM sp z o o ul Wiertnicza 117 02 952 Warszawa TR thalat OSRAM Ayd nlatma Tic A Nispetiye Mah Ba l k Sok MM Plaza No 3 K 2 Etiler Be ikta stanbul 90 212 306 9000 RO OSRAM Romania SR...

Reviews: