Osram KREIOS PAR Manual Download Page 18

18

KREIOS

®

 PAR

NL 

• 

Aansluiten op het lichtnet, conform de nationale regelgeving. 

• 

Bij beschadiging van de stroomkabel a.u.b. het armatuur weggooien. 

• 

De lichtbron van deze armatuur kan niet worden vervangen; als de lichtbron 

het einde van zijn levensduur heeft bereikt, moet de hele armatuur worden 

vervangen.

• 

Gebruik het apparaat of de accessoires niet als het schade vertoont - neem 

dan contact op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel.

• 

Draag het apparaat niet aan de kabels en laat het niet aan de kabels hangen.

• 

Risico op brandwonden: Gebruik geen accessoires die niet zijn goedgekeurd 

door OSRAM.

Minimale afstand tot verlichte objecten

• 

De projector moet zodanig worden geplaatst dat de voorwerpen die door 

de lichtbundel beschenen worden, zich op ten minste 0,2 meter (8“) van de 

projectorlens bevinden.

Minimale afstand van brandbare materialen

• 

De projector moet zodanig worden geplaatst dat brandbare materialen zich 

op ten minste  0,20 m (8“) vanaf elk willekeurig punt op het oppervlak van 

de fitting bevinden.

Bescherming tegen elektrische schokken

• 

Aansluiting dient te worden gerealiseerd op een  voedingssysteem, dat is 

voorzien van een efficiënte aarding (klasse I apparaat volgens de norm EN 

60598-1). Het is bovendien aan te bevelen om de aanvoerlijnen van de pro-

jectoren te beschermen tegen indirect contact en/of kortsluiting naar de aar-

de door gebruikmaking van reststroomapparaten met de juiste afmetingen.

• 

Netspanning: Aansluiting op het elektriciteitsnet dient te worden uitgevo-

erd door een gekwalificeerde elektricien. Verifieer dat de netfrequentie en 

de spanning overeenkomen met de frequentie en de spanning waarvoor de 

projector ontworpen is en die zijn aangegeven op het label met elektrische 

gegevens. Dit label vermeldt ook het ingangsvermogen. Gelieve dat laatste 

te raadplegen bij de vaststelling van het maximum aantal apparaten dat kan 

worden aangesloten op het elektriciteitsnet om overbelasting te voorkomen.

• 

RAAD DE STEKKER NIET DIRECT AAN als het apparaat is aangesloten.

• 

Maximale omgevingstemperatuur: Gebruik de KREIOS

®

 PAR niet als de om-

gevingstemperatuur hoger is dan 40°C.

Onderhoud

• 

Koppel de voeding van het elektriciteitsnet af voordat u met de onderhouds-

werkzaamheden of het reinigen van de projector begint. Verwijder na uitscha-

kelen geen onderdelen van de fitting gedurende tenminste 10 minuten.

Fotobiologische veiligheid

• 

ATTENTIE. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron.

• 

Kijk niet naar de lichtstraal met optische apparaten, noch met enig ander 

hulpmiddel dat licht convergeert.

• 

Nätanslutning skall ske enligt nationella bestämmelser. 

• 

Skrota lampan om nätanslutningsledningen är skadad. 

• 

Ljuskällan i denna armatur kan inte bytas ut; när ljuskällans livscykel är slut 

måste hela armaturen bytas ut.

• 

Om enheten eller tillbehören uppvisar skador - måste kvalificerad service-

personal kontaktas.

• 

Lyft eller häng inte upp enheten i kablarna.

• 

Risk för brännskador: Använd inte tillbehör som inte godkänts av OSRAM.

Minsta avstånd mellan belysningsmedel

• 

Projektorn måste placeras så att de föremål som träffas av ljusstrålen befin-

ner sig på minst 0,2 meters avstånd från projektorlinsen.

Minsta avstånd från lättantändliga föremål

• 

Projektorn måste placeras så att alla typer av lättantändligt material befinner 

sig på minst 0,2 meters avstånd från armaturen.

Skydd mot elstöt

• 

Enheten måste anslutas till ett elnätsystem som är tillräckligt jordat (Klass I 

utförande enligt standard EN 60598-1). Därutöver rekommenderar vi att pro-

jektorns elledningar skyddas mot indirekt kontakt och/eller kortslutning till 

jord genom att tillräckligt stora jordfelsbrytare används.

• 

Nätspänning: Anslutning till elnätet måste utföras av en certifierad elektriker. 

Kontrollera att nätfrekvensen och spänningen motsvarar den frekvens och 

spänning som ska användas till projektorn och finns angiven på dataetiket-

ten. På etiketten finns också information om ingångseffekt. Se uppgift på 

etiketten för att avgöra maximalt antal enheter som går att ansluta till elnätet 

utan att riskera överbelastning.

• 

När enheten är ansluten ÄR DET INTE TILLÅTET ATT TA DIREKT PÅ KON-

TAKTEN.

• 

Maximal omgivningstemperatur: Använd inte KREIOS

®

 PAR om omgivning-

stemperaturen överstiger 40 °C.

Underhåll

• 

Innan rengöring eller underhållsarbete av projektorn påbörjas måste huvud-

strömmen slås av. När enheten stängts av är det inte tillåtet att ta bort några 

delar från armaturen på minst 10 minuter.

Fotobiologisk säkerhet

• 

VARNING! Titta inte rakt in i ljuskällan.

• 

Titta inte på ljusstrålen med optiska instrument eller någon annan typ av ver-

ktyg, eftersom det kan orsaka likriktning av ljuset.

FIN 

• 

Kytkentä verkkoon kansallisten ohjeiden mukaan. 

• 

Jos liitosjohto on vioittunut, tulee valaisin poistaa käytöstä. 

• 

Tämän valaisimen valonlähdettä ei voi vaihtaa; kun valonlähde saavuttaa 

käyttöikänsä pään, koko valaisin on vaihdettava.

• 

Älä käytä laitetta tai lisävarusteita, jos niissä on merkkejä vaurioista - ota 

yhteys pätevään huoltohenkilöstöön.

• 

Älä nosta tai ripusta laitetta johdoista.

• 

Palovammavaara: Älä käytä muita kuin OSRAM-yhtiön hyväksymiä lisäva-

rusteita.

Minimivälimatka valaistuista kohteista.

• 

Projektori tulee asentaa siten, että sen valokeilan tiellä olevat esineet ovat 

vähintään 0,2 metrin (8”) päässä projektorin linssistä.

Minimivälimatka helposti syttyvästä materiaalista

• 

Projektori on asennettava siten, että kaikki syttyvä materiaali on vähintään 

0,20 metrin (8“) päässä projektorin pinnasta kaikissa pisteissä.

Suojaus sähköiskuja vastaan.

• 

Virransyöttöjärjestelmän liitätä on varustettava teokkaalla maadotukjsella (lu-

okan I laitteet standadin EN 60598-1 mukaan). Lisäksi on suositeltavaa suo-

jata projektorien syöttölinja epäsuoralta kontaktilta ja/tai oikosululta käyttäen 

sopivan kokoista vikavirtakatkaisijaa.

• 

Verkkojännite: Pätevän sähköasentaja tulee tehdä liitäntä. Tarkasta, että 

verkon taajuus ja jännite vastaavat projektorille suunnitgelut tasoa, joka on 

ilmoitettu laitteen sähkötietojen merkkikilvellä. Kilpi ilmoittaa myös syöttöte-

hon. Katso sitä arvoidaksesi, kunka monta lisälaitetta verkkoon voi liittää 

ylikuomitusvaaran välttämiseksi. 

• 

ÄLÄ KOSKE SUORAAN TULPPAAN, kun se on kytketty.

• 

Ympäristön maksimilämpötila: Älä käytä  KREIOS

®

 PAR -tuotetta, jos ympä-

ristön lämpötila on yli 40 °C.

Huolto

• 

Katkaise verkkovirta ennen projektorin huoltotöiden tai puhdistuksen aloi-

ttamista. Odota ainakin 10 minuuttia virrankatkaisun jälkeen ennen osien 

irrottamista. 

Valobiologinen turvallisuus

• 

VARO. Älä katso suoraan valonlähteeseen.

• 

Älä katso valonsädettä suoraan optisilla laitteella tai välineillä, jotka voivat 

aiheuttaa valonsäteen keskittymisen.

• 

Koble til strømforsyningen i henhold til nasjonale bestemmelser. 

• 

Hvis nettledningen er skadet, så må lampen deponeres. 

• 

Lyskilden i denne armaturen er ikke utskiftbar, når lyskilden når slutten av 

levetiden, må hele armaturen skiftes ut.

• 

Bruk ikke enheten eller ekstrautstyr hvis du ser tegn til skader – kontakt kva-

lifisert servicepersonell.

• 

Du må ikke løfte eller henge enheter etter kablene.

• 

Risiko for brannskader: Alt ekstrautstyr som brukes må være godkjent av 

OSRAM.

Minimumsavstand fra belyste objekter

• 

Projektoren må plasseres slik at det er minst 0,2 meter mellom projektorlinsen 

og objekter som lyset treffer.

Minimumsavstanden fra brennbare materialer

• 

Projektoren må plasseres slik at det er minst 0,2 meter mellom eventuelle 

brennbare materialer, og hvert punkt på beslagsoverflaten.

Beskyttelse mot elektrisk støt

• 

Det må kobles til et strømforsyningssystem som er skikkelig jordet (Klasse 

1-utstyr, i henhold til standard EN 60598-1). Det er også anbefalt å beskytte 

tilførselsledningene til projektorene fra indirekte kontakt og/eller kortslutning 

til jording, ved å bruke reststrømsenheter med riktig størrelse.

• 

Hovedstrømspenning: En kvalifisert elektriker må koble til strømledningen. 

Kontroller at frekvensen og spenningen til lysnettet stemmer overens med 

frekvensen og spenningen som projektoren tåler. Dette er også angitt på eti-

ketten for elektrisk data. Denne etiketten inneholder også inngangseffekten. 

Vi henviser til denne etiketten for å evaluere maksimalt antall enheter som kan 

kobles til strømledningen, uten å forårsake overbelastning.

• 

RØR IKKE KONTAKTEN DIREKTE mens den er tilkoblet.

• 

Maksimal omgivelsestemperatur: Bruk ikke KREIOS

®

 PAR hvis omgivelse-

stemperaturen overstiger 40 °C.

Summary of Contents for KREIOS PAR

Page 1: ...KREIOS PAR Indoor Outdoor...

Page 2: ...r IP 20 KREIOS PAR 108 W 100 240 V VNSP 15 NSP 30 MFL 45 WFL 60 315x319x201 max 5 7 144 W 162 W Outdoor IP 65 KREIOS PAR 144 W 100 240 V VNSP 15 NSP 30 MFL 45 WFL 60 341x330x224 max 6 9 162 W KREIOS P...

Page 3: ...OS PAR KREIOS PAR Outdoor IP65 KREIOS PAR Indoor IP20 330 296 341 224 360 224 315 201 289 319 220 360 Power Output Signal Output Signal Input Power Input MENU ENTER UP DOWN Display 1 Product specifica...

Page 4: ...ed 12 12 12 12 12 Green 12 12 18 12 18 Blue 12 12 12 12 12 White 12 12 12 12 1 3 Environmental and assembly conditions KREIOS PAR IP 20 108 W IP 20 144 W IP 20 162 W IP 65 144 W IP 65 162 W Ambient te...

Page 5: ...0Hz 120VAC 10A 50 60Hz Maximum Fixtures per Power Daisy chain 16 8 Maximum Fixtures per DATA Daisy chain 32 32 Max Length of Power Daisy chain 300 m 300 m Maximum Length of Power between Fixtures 50 m...

Page 6: ...6 KREIOS PAR 2 Installation 1a 1b...

Page 7: ...uelt v re n dvendigt med r d fra en kvalificeret person til installationen CZ Bez svorkovni ce Instalace m e vy adovat pomoc kvalifikovan osoby RUS H Sorozatkapocs nincs mell kel ve A telep t s sor n...

Page 8: ...ic Mode Color setting 2 3 1 R Red G Green b Blue Y Yellow W White ST Strobe AUTO Auto run Mode Pre defined or user defined programs selection 2 3 2 AT Automatic 10 already saved pre definded programs...

Page 9: ...er Temperature Protection Configuration 2 3 8 CURR Current Current temperature TOP Top Maximum temperature setting EDIT Scene Edit Program 1 10 or scene 1 30 selection 2 3 9 SC Scene Pre defined scene...

Page 10: ...3 4 DMX and Slave Selection RUN ENTER UP DOWN dMX SLAV 3 3 5 DMX Address Code Configuration dMX ENTER UP DOWN d 001 d 512 3 3 6 DMX512 Channel Mode Selection PERS ENTER UP DOWN STAG ARC 1 AR1 d AR1 S...

Page 11: ...1 SC 30 R R 000 R 255 G G 000 G 255 b b 000 b 255 Y Y 000 Y 255 W W 000 W 255 ST St 00 St 20 T T 000 T 255 F F 000 F 255 3 3 10 Local Equipment Setting SET ENTER UP DOWN ENTER UP DOWN UPLd Password 1x...

Page 12: ...PR 01 One PR every 10 values 110 120 PR 10 121 130 AT 01 9 One AT every 10 values 211 220 AT 10 221 240 SOUd MOd1 241 255 SOUd MOd2 10 0 255 Speed control over pre defined program Speed control over...

Page 13: ...Id1 One Id every 10 values 200 209 Id20 210 Id21 211 Id22 One Id every 10 values 254 Id65 255 Id66 7 0 10 No ST 11 255 ST speed 8 0 20 21 30 PR 01 One PR every 10 values 110 120 PR 10 121 130 AT 01 O...

Page 14: ...0 W 0 71 90 R 0 G 100 b increase W 0 91 110 R 0 G decrease b 100 W 0 111 130 R increase G 0 b 100 W 0 131 150 R 100 G 0 b decrease W 0 151 170 R 100 G increase b increase W 0 171 190 R decrease G decr...

Page 15: ...3 Data extension cable 5 PIN 4052899300149 IP65 10 Data extension cable 3 PIN 4052899300248 IP65 3 Data extension cable 3 PIN 4052899300163 IP65 10 Data Adapter Data female XLR 5 male 4052899300187 I...

Page 16: ...astung zu vermeiden Den Stecker NICHT DIREKT BER HREN w hrend er eingesteckt ist Maximale Raumtemperatur KREIOS PAR nicht verwenden wenn die Raumtemperatur 40 C bersteigt Wartung Vor Beginn der Wartun...

Page 17: ...entazione dalla rete elettrica Dopo lo spegnimento non rimuo vere alcuna parte per almeno 10 minuti Sicurezza fotobiologica ATTENZIONE Non guardare direttamente nella fonte luminosa Non guardare il ra...

Page 18: ...riskera verbelastning N r enheten r ansluten R DET INTE TILL TET ATT TA DIREKT P KON TAKTEN Maximal omgivningstemperatur Anv nd inte KREIOS PAR om omgivning stemperaturen verstiger 40 C Underh ll Inna...

Page 19: ...zdroj ve sv tidle nen vym niteln kdy zdroj dos hne konec ivotnosti je pot eba vym nit cel sv tidlo Nepou vejte za zen nebo p slu enstv pokud vykazuje po kozen kontak tujte kvalifikovan ho servisn ho p...

Page 20: ...naky po kodenia kontaktujte kvalifikovan servis Zariadenie nedv hajte ani ne ahajte za k ble Nebezpe enstvo pop lenia Nepou vajte iadne pr slu enstvo ktor nebolo schv len spolo nos ou OSRAM Minim lna...

Page 21: ...jen i koji su nazna eni na oznaci s elektri nim podacima Ta oznaka tako er sadr i po datak o ulaznoj snazi Slu ite se oznakom kako biste procijenili maksimalan broj ure aja koji se mo e povezati na el...

Page 22: ...prie i ra Prie prad dami technin s prie i ros darbus ar valydami projektori atjun kite elektros energij i elektros tiekimo tinklo Atjung ma iausiai 10 min nelieskite joki montuojam dali Fotobiologin...

Page 23: ...NE DODIRUJTE DIREKTNO utika dok je uklju en Maksimalna temperatura okru enja Ne koristite KREIOS PAR ako tempera tura okoline pre e 40 C Odr avanje Pre po etka rada na odr avanju ili i enja projektora...

Page 24: ...84 A PL Importer OSRAM sp z o o ul Wiertnicza 117 02 952 Warszawa TR thalat OSRAM Ayd nlatma Tic A Nispetiye Mah Ba l k Sok MM Plaza No 3 K 2 Etiler Be ikta stanbul 90 212 306 9000 RO OSRAM Romania SR...

Reviews: