background image

 

 

33 

Nous  déclarons  que  cet  appareil  est  conforme  au  Décret  de  Loi  du  25/01/1992  N°  108,  application  la  Directrice  CEE 
89/109 concernant les matériels et les objets destinés à être en contact avec des produits alimentaires. 
 

8 - Chargement du produit et utilisation du meuble (mise en marche) 

Avec le meuble éteint, effectuer l’enlèvement des pellicules plastiques de protection présentes à l'intérieur et à l'extérieur, 
puis exécuter un premier nettoyage (suivant les indications fournies au Point 11). 
Après avoir correctement exécuté l'assemblage du meuble (Point 5), faire démarrer le meuble et allumer la lumière par 
les interrupteurs respectifs présents dans le panneau de contrôle placé dans la partie arrière (FIG. 14 page 4).  
Sur le panneau électrique se trouve : 

l’interrupteur réfrigération pour la réserve réfrigérée (si présent) 

le téléthermostat vitrine et réserve (si présent) 

l’interrupteur réfrigération pour la vitrine. 

Régulation de  la température: le téléthermostat vitrine et réserve (si présent) est préétablí en  usine. Ce réglage ne  doit 
pas  être  modifiée.  Si  en  periods  d’humidité  élevée  le  meuble  ne  peut  pas  travailler  adéquatement,  effectuer  des 
dégivrages intermittentes en pressant pour 5 secondes le bouton du dégivrage sur le téléthermostat. 
Le fabricant décline toute responsabilité pour la correcte conservation du produit en cas de modification de les réglages 
pas concordée avec le personnel d

’assistance. 

Meuble avec groupe logé 
Les  bruits  légers  de  fonctionnement  émis  par  le  moteur  et  l'allumage  de  l'afficheur  indiqueront  la  mise  en  marche  du 
meuble.  L’afficheur  (FIG.  14  page  4)  placé  sur  le  soubassement  postérieur  indiquera  la  température  d'exercice  de  la 
vitrine.  Le  manuel  d'instruction  du  contrôle  électronique  dont  l’afficheur  fait  référence,  est  fourni  avec  ce  manuel 
d'instruction.  Le  réglage  du  thermostat  et  la  charge  du  gaz  sont  préétablis  en  usine.  Le  fabricant  décline  toute 
responsabilité en cas de modification de ces réglages. 
Meuble sans groupe 
Le  meuble  prévu  pour  la  canalisation  peut  être  delivré  avec  panneau  électrique  de  commande  ou  avec  panneau 
auxiliaire, avec le bouton pour l’éclairage. Pour le branchement électrique voir le point 6. Le branchement électrique entre 
des meubles mis en linéaire doit être effectué par un personnel qualifié sur le lieu d’installation ou en usine par le câble 
de  mis  en  linéaire  assemblé  en  usine  sur  demande.  L’installation  frigorifique  des  meubles  mis  en  linéaire  doit  être 
effectuée  par  l’installateur  autorisé  commissionné  de  l’utilisateur  .  L’installateur  vérifiera  les  suivantes  paramétrés  de 
référence depuis la mise en marche: 

température du meuble frigorifique et son maintien 

température d’évaporation du gaz frigorifique (valeur de référence – 10° C) 

conditions environnementales dans lesquelles le meuble est installé. 

Trois  heures  environ  après  de  la  mise  en  marche,  il  sera  possible  de  charger  le  produit.  Vérifier  toujours  que  la 
température souligné

e sur l’afficheur du contrôle électronique est conforme pour la conservation du produit exposé dans 

la vitrine. 
Le meuble a été conçu pour l'exposition de produits alimentaires, il doit conserver la température du produit et il ne doit 
pas  la  faire  baisser

.  Le  produit  ne  doit  donc  être  exposé  à  intérieur  s’il  n’a  déjà  été  refroidi  à  sa  température  de 

conservation. 
Pour une meilleure conservation du produit, il faut: 

Ne pas obstruer les fentes de circulation du froid qui garantissent le flux correct de l'air. 

Laisser des espaces adéquates entre les produits pour avoir une meilleure circulation de l'air. 

Quand on remplit un meuble étant déjà partiellement rempli de marchandise (outre à respecter les points mentionnés 
ci-

dessus), la règle est d’introduire les nouvelles denrées alimentaires au-dessous de celles qui y sont déjà. 

 

8.1 - La conservation du poisson dans les points de vente 

Pour remplir le meuble, il est nécessaire d'observer certaines règles importantes: 

Utiliser une couche de glace de type granulaire; 

Arranger la marchandise de façon à ne pas empêcher la circulation correcte de l'air réfrigéré; 

L'arrangement uniforme des marchandises, sans espaces vides, garantit le meilleur fonctionnement du meuble. 

 
Pour une conservation correcte du poisson, il est nécessaire d'observer quelques règles importantes: 

Le  poisson  frais  doit  toujours  être  tenu  réfrigéré  :  quand  on  le  reçoit,  quand  on  le  dépose  en  magasin  et quand  on 
l'expose. 

Les coquillages  vifs (clovisses, huîtres, moules) doivent être séparés des autres produits  en évitant  qu'ils soient au 
contact avec la glace ou l'eau froide qui en causerait leur mort. 

Permettre aux huîtres et aux autres crustacés vifs de respirer. 

Les produits du poisson sans la peau, la coquille ou les écailles ne doivent jamais être au contact avec la glace ou 
avec des éléments décoratifs non lavés. La glace, quand elle se dissout, elle peut relâcher des arômes solubles en 
rendant l'eau impure. 

Les filets doivent être mis sur des feuilles de papier, sur des sacs en plastique ou en bacs de métal et insérés dans la 
glace. 

Pour  garantir  un  refroidissement  adéquat,  les  couches  doivent  être  minces  de  manière  qu'aucune  partie  du  filet  se 
trouve à plus de 40 mm de la glace. 

Les bacs, s'ils sont utilisés, ils doivent être insérés complètement dans la glace jusqu'au bord. 

Summary of Contents for GEMMA 109

Page 1: ...ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO VEGA GEMMA...

Page 2: ...serait d au non respect des instructions contenues dans ce manuel Au cas o l acqu reur du meuble frigorifique ne comprendrait pas une quelconque instruction mentionn e dans ce manuel d utilisation il...

Page 3: ...mobile Cabinet handling Transport du meuble Transport des K hlm bels Desplazamiento de la c mara Vega Gemma 109 140 203 265 328 391 Lunghezza totale Total lenght mm 1091 1404 2029 2654 3279 3904 Peso...

Page 4: ...onditions Installation et conditions ambiantes Inbetriebnahme und Einsatzbedingungen Instalaci n y condiciones ambientales Montaggio del mobile Cabinet assembly Assemblage du meuble Montage des K hlm...

Page 5: ...3 FIG 8 FIG 9 Gemma FIG 10a FIG 10b FIG 11...

Page 6: ...peratura d esercizio Working temperature 0 C 2 C 2 C 4 C Vega G E Vega SS G E 109 140 203 265 328 391 203 265 328 391 Potenza assorbita W Absorbed Power W 76 100 170 179 224 285 436 445 490 551 Potenz...

Page 7: ...ine maintenance Entretien de routine Ordentliche Wartung Mantenimiento de rutina Manutenzione straordinaria Special maintenance Entretien extraordinaire Au erordentliche Wartung Mantenimiento extraord...

Page 8: ...6 Canalizzazione del mobile Multiplexing Canalisation du meuble Zusammenbau Ensamblaje de c maras RIF 1 RIF 2 RIF 3 RIF 4 RIF 5 RIF 6...

Page 9: ...7 RIF 7 RIF 8 RIF 9 RIF 10 RIF 11 RIF 12...

Page 10: ...8 Schema passaggio cavi e tubazioni Diagram for cables and pipe installation Sch ma passage cables et conduites Schema f r Kabeln und Leitungsanlage Esquema pasaje cables y tuberias FIG 17...

Page 11: ...9 Schema passaggio cavi e tubazioni Diagram for cables and pipe installation Sch ma passage cables et conduites Schema f r Kabeln und Leitungsanlage Esquema pasaje cables y tuberias FIG 18...

Page 12: ...10 Schema el pannello ausiliario El diagram auxiliary board Sch ma l panneau auxiliaire Schaltplan der Anschlusskasten Esquema el panel auxiliario...

Page 13: ...11 Schema el pannello comando 1 temp El diagram 1 temp control board Sch ma l panneau contr 1 temp Schaltplan der 1 Temp El Kontrolltafel Esquema el Panel de control 1 temp...

Page 14: ...12 Schema el pannello comando 2 temp El diagram 2 temp control board Sch ma l panneau contr 2 temp Schaltplan der 2 Temp El Kontrolltafel Esquema el Panel de control 2 temp...

Page 15: ...13 Quadro sottobanco per pilota 1 2 temp El diagram for main board 1 2 temp Sch ma l panneau contr 2 temp Schaltplan der 2 Temp El Kontrolltafel Esquema el Panel de control 2 temp...

Page 16: ...14 Quadro sottobanco per pilota 1 2 temp El diagram 2 temp control board Sch ma l panneau contr 2 temp Schaltplan der 2 Temp El Kontrolltafel Esquema el Panel de control 2 temp...

Page 17: ...durante il trasporto e l immagazzinamento non sono attribuibili alla Ditta costruttrice 4 Installazione e condizioni ambientali Per un corretto funzionamento procedere al posizionamento in condizioni...

Page 18: ...nfortunistica non sia rispettata Nel caso in cui il mobile debba essere installato lontano da prese elettriche prevedere un allacciamento in conformit alle Norme vigenti assolutamente vietato l uso di...

Page 19: ...el prodotto e non deve abbatterla quindi il prodotto va introdotto al suo interno solo se gi raffreddato alla rispettiva temperatura di conservazione Per una migliore conservazione del prodotto si rac...

Page 20: ...ll evaporatore di liberarsi da eventuali cumuli di ghiaccio Tale operazione pu essere semplificata con l introduzione di resistenze corazzate che al momento dello sbrinamento agevolano lo sciogliersi...

Page 21: ...l pi vicino centro d assistenza Attenzione in caso di fuga di Gas o incendio non avvicinatevi al vano motore togliete tensione elettrica al mobile Non utilizzate acqua per spegnere le fiamme ma solame...

Page 22: ...le alzate mediante n 1 barra filettata M6x45 e due borchie M6 Rif 6 8 pag 6 4 Agganciare i basamenti tra loro mediante n 4 barre filettate M8x125 n 4 rondelle diam 8 e n 8 dadi M8 Rif 9 10 pag 7 5 Uni...

Page 23: ...r i tecnici incaricati di eseguire interventi sul banco frigorifero Simbolo Descrizione Protezione degli occhi Guanti di Protezione Calzature di sicurezza Simbologia di Sicurezza per una immediata inf...

Page 24: ...o WEEE RAEE professionali In caso di sostituzione del prodotto con altro nuovo l utilizzatore pu chiedere al venditore il ritiro di quello vecchio indipendentemente dal suo marchio responsabilit del p...

Page 25: ...manufacturer 4 Installation and environmental conditions For correct operation make sure the cabinet is absolutely levelled and if necessary adjust it by screwing or unscrewing the feet FIG 3 page 2 D...

Page 26: ...Important installation should be made following the manufacturer s instructions by qualified personnel only in conformity with the electric safety regulations in force in the country where the cabinet...

Page 27: ...emperature of the product and does not lower it The product should therefore be placed in the cabinet only after it has been chilled to its proper storage temperature For better conservation of the pr...

Page 28: ...and 4 x 25 minute cycles every 24 hours for electric defrosting Check periodically to make sure the cabinets are defrosted automatically and in case of any malfunction call an expert Plug in cabinets...

Page 29: ...l should assemble the electric defrosting units 15 Service If you require the services of an expert and whenever you have to replace mechanical electrical or compressors the user can contact the distr...

Page 30: ...nd nut Ref 3 Complete assembly of the cabinet as described in Par 5 19 Diagram for cables and pipe installation Diagram for cables and pipe installation can be seen at page 8 FIG 17 and at page 9 FIG...

Page 31: ...f The following personal protective equipment are compulsory for technicians who work on the counter Symbol Description Eyes protection Protective gloves Safety Shoes Safety Symbols for immediate noti...

Page 32: ...and recycling of professional WEEE RAEE In case of trade in of the old product for a new one the user can ask the seller to take delivery of the old one no matter what the brand The manufacturer is r...

Page 33: ...r imm diatement le Fabricant Les retards ventuels de communication d chargent le Fabricant de toute responsabilit Tout endommagement du meuble pendant le transport et le stockage n est pas attribuable...

Page 34: ...r aptes supporter la puissance et le courant absorb s par le meuble TAB 2 page 4 Attention L installation doit tre effectu e selon les instructions du fabricant par un personnel qualifi et en conformi...

Page 35: ...nstallateur v rifiera les suivantes param tr s de r f rence depuis la mise en marche temp rature du meuble frigorifique et son maintien temp rature d vaporation du gaz frigorifique valeur de r f rence...

Page 36: ...gereux Le fabriquant n est pas tenu responsable pour des dommages ventuels d rivant d un usage non ad quat erron et d raisonnable Attention Ne pas endommager le circuit r frig rante IEC60335 2 89 et v...

Page 37: ...as d crites dans les points pr c dents y compris le remplacement des lampes avec des lampes du m me mod le doivent tre demand es aux centres de services apr s vente autoris s ou au personnel autoris 1...

Page 38: ...onstruits pour tre assembl s avec d autres machines pour former une installation soumise aux obligations de la Directive 2006 42 CE Par cons quent le Fabricant d clare donc qu il n est pas permis de m...

Page 39: ...R Transformateur 230V 12V Va Ventilateur antibu e Vm Ventilateur moteur Vv Ventilateur vitrine 21 D claration de Conformit Il est possible de demander une copie de conformit du produit en remplissant...

Page 40: ...techniciens qui travaille sur le meuble frigorifique Symbole Description Protection des yeux Gants de protection Chaussures de s curit Symboles de s curit pour la notification imm diate des situation...

Page 41: ...emplacement du produit avec un autre nouveau l utilisateur peut demander au vendeur le retrait du vieux produit ind pendamment de sa marque C est le fabricant qui est responsable de rendre faisable la...

Page 42: ...igen Sie bitte sofort die Firma denn etwaige versp tete Anzeigen entheben die Herstellerfirma von jeglicher Verantwortung Die Herstellerfirma ist f r keinen dem K hlm bel w hrend dem Transport oder de...

Page 43: ...imal zul ssigen Schwankungen der Speisespannung 10 betragen Die beide steckerfertige und mit entferntem Aggregat Ausf hrungen sind ohne Speisekabel ausger stet daher bitte pr fen dass der Elektroansch...

Page 44: ...irekt im Werk auf Anfrage erfolgen Der Installateur der vom Kunden beauftragt ist besch ftigt sich f r die K lteanlage der Kanalreihe und nach der Inbetriebnahme wird er die folgende Arbeitsparametern...

Page 45: ...m unsachgem en und unvern nftigen Einsatz ergeben Achtung Das K hlsystem nicht besch digen IEC60335 2 89 und Ver nderungen Achtung Elektrische Vorrichtungen innen der Inseln verwenden wenn nicht von d...

Page 46: ...er Leuchtstoffr hren mit Lampen des gleichen Modells sollen durch den offiziellen Kundendienst oder entsprechendes Fachpersonal ausgef hrt werden 13 Notfallsituationen Achtung Wenn das K hlm bel stehe...

Page 47: ...e gem der Richtlinie 2006 42 CE hergestellt Der Hersteller erkl rt hiermit dass die Maschine nicht in Betrieb genommen werden darf bis die Anlage in der sie eingebaut wird bzw von der sie einen Teil d...

Page 48: ...turf hler TR Transformator 230V 12V Va Antibeschlagsl fter Vm Motorl fter Vv Vitrinenl fter 21 bereinstimmungserkl rung Die Konformit tserkl rung des Produktes kann angefordert werden dazu das Formula...

Page 49: ...ligatorisch um die Wartung auf die Theke zu bearbeiten Symbol Beschreibung Augenschutz Schutzhandschuhe Sicherheits Schuhe Sicherheit Symbole f r sofortige Benachrichtigung von gef hrlichen Situatione...

Page 50: ...u bergeben Bei Ersatz des Produkts mit einem neuen kann der Benutzer beim Verk ufer die R cknahme des alten Ger ts fordern und dies unabh ngig von der Marke Es ist Pflicht des Herstellers das Recyclin...

Page 51: ...sario para completar el mueble Atenci n Si la mercanc a llega da ada hay que advertir inmediatamente a la empresa En caso contrario la empresa queda eximida de cualquier responsabilidad Cualquier da o...

Page 52: ...tidas son del 10 Tanto los modelos con grupo incorporado como los sin grupo se entregan sin el cable de alimentaci n despues verificar que la conexi n el ctrica posea cables de secci n y longitud capa...

Page 53: ...puede ser efectuada en el lugar de instalaci n del can l de vitrinas o ensamblando el cable de canalisaci n montado en f brica si querido Las unidades frigorificas para un canal de vitrinas tienen que...

Page 54: ...en este manual debe considerarse peligroso y el fabricante no puede ser considerado responsable de los posibles da os provocados por un uso impropio err neo o insensato Atenci n No da ar el circuito r...

Page 55: ...stituci n de las l mparas con l mparas del mismo modelo hay que ponerla en manos de los centros de asistencia autorizados o de personal habilitado 13 Situaciones de emergencia Atenci n En el caso que...

Page 56: ...s maquinarias y componer una sola m quina considerada en la Directiva 2006 42 CE Por lo tanto el fabricante declara que no se permite poner en servicio la maquinaria hasta que la m quina a la que ser...

Page 57: ...formador 230V 12V Va Ventilador anticondensaci n Vm Ventilador motor Vv Ventilador vitrina 21 Declarati n de Conformidad Se puede pedir una copia de la declaraci n de conformidad del producto rellenan...

Page 58: ...l necesarios por los t cnicos para trabajar en la exibidora S mbolo Descripci n Protecci n de los ojos Guantes de protecci n Zapatos de seguridad S mbolos de seguridad para la notificaci n inmediata d...

Page 59: ...n y reciclaje WEEE RAEE profesionales Si el producto se sustituye con otro nuevo el utilizador puede solicitar al vendedor que retire el viejo independientemente de la marca El fabricante es responsa...

Page 60: ...GEMMA 937 109 1250 140 1875 203 2500 265 3125 328 3750 391 77 90 45 G I G I Vega Vega VDA Gemma AE45 AE90 AI45 AI90 GEMMA FISH 1 1 2 2 1 1 1 3 25 C 55 C 30 95 4 3 2 4 2 3 EN ISO 23953 1 2 25 C 60 0 2...

Page 61: ...59 6 2 7 2 8 2 9 3 18 Gemma 10a 10b 3 11 3 Sanitation USA NSF UL ETL 6 C 10 14 3 10 2 4 7 13 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 62: ...60 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 QR 21 EAC N 108 25 01 1992 89 109 8 11 5 14 4 14 4 6 10 C 3...

Page 63: ...61 8 1 40 9 5 IEC60335 2 89 IEC60335 2 89...

Page 64: ...62 10 4 25 IEC60335 2 89 11 12 15 5 15b 5 16 5 11 13 black out 12...

Page 65: ...63 8 12 4 4 14 VEGA 15 16 CO2 HFC GWP OSCARTIELLE R 290 GWP 100 3 R 134A GWP 100 1300 R 452A GWP 100 2140 R 404A GWP 100 3750 3 D P R n 147 15 2006 3 4 17 2006 42 CE 2006 42 CE 18 Vega...

Page 66: ...7589 2 3 1 5 6 3 1 M6x45 6 8 6 4 4 M8x125 4 8 8 M8 9 10 7 5 2 M80x60 2 8 11 12 7 5 19 17 8 18 9 20 10 14 C1 1 CE CO D IG IL K1 K2 K3 LV M M1 M2 PC QE RE RG ST TR 230V 12V Va Vm Vv 21 http www oscartie...

Page 67: ...65...

Page 68: ...Oscartielle S p A 2012 19 CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment RAEE 1 2011 25 2010 DL 194 2009 WEEE RAEE Oscartielle S p A WEEE RAEE Orglime 49 2014 27 2014 2012 19 CE 2011 65 CE RoHS...

Page 69: ...Oscartielle Spa Via Boffalora 1 A 24048 Treviolo BG 020 2011 TP TC 004 2011 010 2011...

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ...l features without notice OSCARTIELLE dont la politique est celle d un perfectionnement continu se r serve le droit de varier les d tails techniques sans pr avis Die Firma OSCARTIELLE dessen Bestreben...

Reviews: