background image

REF.: 1204 | ARnEtEc® FIX

INSTRUCTIONS FOR USE AND PRESERVATION

Dear customer,

Thank you for your trust in this Orliman product. You have acquired a quality product with a high 

medicinal value. Please, read the instructions carefully. If you have any doubt, get in contact with 

your doctor, your orthopaedist specialist or our customer service department. Orliman appreci-

ates your choice and wishes you a speedy recovery.

REGULATION

These products satisfy the European Medical Device Directive 93/42/CEE (RD. 1591/2009). A Risk 

Analysis has been carried out (UNE-EN ISO 14971) minimising all the existing risks. The trials have 

been carried out in accordance with the European regulation (UNE-EN ISO 22523) of Prosthesis 

and Orthesis.

SUITABLE FOR

Any restraint system is indicated in all cases where, insecurity, lack of postural control or risk 

to the patient may become unstable, both in active or passive means (wheelchairs, beds, etc.).

They opt for either of these devices as postural control needs and support required by the patient.

These devices have no specific and multiple reasons are both psychological and physical that re-

quire this treatment.

FITTING INSTRUCTIONS 

THE PRODUCT SHOULD BE ADJUSTED BY YOUR ORTHOPAEDIC TECHNICIAN OR IN ACCORDANCE 

WITH DOCTOR’S ORDERS.

 In order to obtain a greater degree of therapeutic effectiveness in the 

different pathologies and to prolong the life and utility of the product, it is fundamental that the 

correct size adequate for each patient or user is chosen (enclosed in the packet is a diagram with 

all the sizes and the equivalent in centimetres). An excess compression can produce intolerance, 

therefore we recommend that the compression be regulated to an optimum degree. 

HIP BELT SELECTION GUIDE - SELECTING A HIP BELT

Measure the width of the hip between the greater trochanters with the person seated, 

considering other factors such as growth, weight variations and clothing.

SUPPORT ANGLES

The hip belt angle directly influences the pelvis traction angle. In general, the traction 

angle can be determined by imagining the therapist standing opposite the user, with 

his or her hands supporting or correcting the user’s posture; the belt should be extend-

ed to form the same angle as the arms of the therapist. The belt simply pulls towards 

the point where the therapist would push with his or her hands. If the therapist needs 

to PUSH downwards and backwards, the belt must PULL downwards and backwards. 

This concept also works with obliquity, rotation and other asymmetric postures.

Considerations:

A support angle of 60° to the seat places the hip belt in anterior and inferior position to the ASIS, 

which reduces the tendency of the patient with a posterior pelvis inclination to slide underneath 

the belt.

Higher support to the rear post helps to position users with anterior pelvic inclination. A support 

angle of 30° pulls back the upper part of the pelvis, but can be problematic for users with neutral 

or posterior pelvic inclination.

The support angle may need to be modified to adapt to specific situations, such as wounds in the 

pelvic area, unstable hip joints or gastric tubes.

1200-VELCRO-BUCKLE FASTENER PELVIC BELT

Define the required fastening point in the chair frame (back or seat), simultaneously fasten the 

attachment slides and rings using the support screw.

Align the cushioning pad on the patient at pelvis level and fasten as appropriate using the strap 

in the regulating slides.

The central Velcro strips allow the harness to be opened and closed.

Finally, fasten the central buckle and pull on the nylon dobby to adjust to the required compres-

sion.

1201-VELCRO FASTENER PELVIC BELT

Define the required fastening point in the chair frame (back or seat), simultaneously fasten the 

attachment slides and rings using the support screw. Align the cushioning pad on the patient at 

pelvis level and fasten as appropriate using the strap in the regulating slides.

The central Velcro strips allow the harness to be opened and closed

1202-BUCKLE FASTENER PELVIC BELT

Define the required fastening point in the chair frame (back or seat), simultaneously fasten the 

attachment slides and rings using the support screw. Align the cushioning pads on the patient at 

pelvis level and fasten both using the central buckle, then pull on the nylon dobbies in order to 

achieve the required compression.

MEASUREMENT FOR A LEG HARNESS

When selecting a harness for leg abduction, measure from the ASIS (anterior superior 

iliac spine), up to the point where the inner thigh touches the seat.

1203-LEG ABDUCTOR STRAPS

Define the chair frame points to secure the rings to the frame.

As these are individual supports for each leg, each strap has attachment points on the ends.

Initially fasten the lower strap to the rear part of the seat frame or the lower part of the seat back.

Wrap the belt around the thigh, passing it through the perineal zone and fastening the other end 

either to the bottom of the back or again to the seat frame.

Adjust using the slides, pulling firmly on the rings on the end of the adjustment strap.

1206-LEG ABDUCTOR HARNESS

Define the chair frame points to secure the rings to the frame.

This support system is made up of a base upon which the patient will be seated.

The rear part has 2 adjustable fastening straps.

The front part has 2 perineal straps which wrap around the thigh.

The ends have 2 support belts with an adjustment system; these belts are attached to the ring 

which was placed previously on the chair frame. The perineal strap and the support belt are joined 

by way of a button-buckle system to release the patient. Regulate support by pulling on the belts.

ANTERIOR TRUNK SUPPORT SPECIFICATIONS

Measure the width of the back. If the measurement is between 2 sizes, take into ac-

count other factors such as growth, weight variations and clothing.

1204-1205-TECHNICAL HARNESS JACKET WITH OR WITHOUT ZIP

The jacket has 4 attachment points on the chair frame, 2 on the back and another 2 on 

the seat.

Fasten the rings to the chair frame at the required points; if they cannot be fastened to the frame, 

fasten them directly to the chair cover attachment screws using the attachment slide.

The traction slides can be used to adjust the length of the straps.

The patient can be released from the vest using the buckles in the upper belts and the fastening 

buttons in the lower section.

Model 1204 also includes a central zip in the middle of the vest for quicker release of the patient.

PRECAUTIONS

The constructive material is inflammable.

Do not expose these products to situations where they could ignite. If this were the case remove 

them quickly and use the necessary measures to put it out. The material used is hypoallergenic, 

however we cannot guarantee 100% that in some determined cases it will not produce allergies, if 

this occurs, remove the product and see the doctor that prescribed it. 

In case of minor irritations due to sweat, we recommend the use of a cotton sock, to separate 

the skin from contact with the material. For small inconvenience caused by sweat, we recommend 

using an interface to separate the skin from contact with the tissue. If rash, irritation or swell-

ing to remove the product and consult a doctor or prosthetist. Contraindicated in open scars with 

swelling, redness and accumulation heat. The product contains natural rubber latex and may elicit 

allergic responses in individuals who are sensitised to latex.

RECOMMENDATION-WARNINGS

These products are to be used only by those which have been medically prescribed to do so. Per-

sons unconnected to such prescriptions should not use them. When the product is not being used, 

store in its original packaging. In order to dispose of the packaging and the product, strictly com-

ply with the legal norms of your community.

The use of the orthesis is conditioned to the recommendations of the prescribing doctor, therefore 

it must not be used for any other means than those prescribed.

For the validity of the guarantee, the issuing establishment should comply with this sheet of in-

structions.

MANUFACTURE-CHARACTERISTICS

The material features used in production have been tested and approved and meet all the Euro-

pean quality requirements. All the products are produced with high quality materials and offer an 

unbeatable comfort and quality of use. All products offer restraint, stability and compression for 

the optimum treatment of the pathologies for which they have been designed.

RECOMMENDATIONS FOR PRESERVATION AND CLEANING

Periodically wash by hand with lukewarm water and a neutral soap. To dry the orthesis, use a dry 

towel to absorb most of the dampness and leave to dry at room temperature. Do not hang up or 

iron and do not expose to direct heat sources such as stoves, heaters, radiators, direct sunlight 

etc. During use or during washing do not use alcohols, ointments or solvents. If the orthesis is not 

properly dried any detergent residues could irritate the skin and deteriorate the product.

GUARANTEES

ORLIMAN, S.L.U. guarantees all of its products, provided that their original configuration has not 

been manipulated or altered. It does not guarantee products that have been altered because of 

misuse, breakage or deficiencies of any type. If you find a deficiency or anomaly of any type, please 

inform the establishment where you purchased it in order to exchange it. At Orliman, we appreci-

ate the confidence you have shown in our products and we wish you a speedy recovery.

English

Summary of Contents for Arnetec FIX

Page 1: ... al tubo Al tratarse de sujeciones individuales para cada pierna cada cincha posee en sus extremos puntos de fijación Fije inicialmente la cincha inferior pudiendo realizarse esta operación bien al tubo del asiento en su parte posterior bien al tubo en la parte inferior del respaldo Abrace el muslo con la cincha pasándola por la zona perineal fijando el otro extremo bien a la base del respaldo o d...

Page 2: ... are individual supports for each leg each strap has attachment points on the ends Initially fasten the lower strap to the rear part of the seat frame or the lower part of the seat back Wrap the belt around the thigh passing it through the perineal zone and fastening the other end either to the bottom of the back or again to the seat frame Adjust using the slides pulling firmly on the rings on the...

Page 3: ...sède à ses extrémités des points de fixation Fixez au départ la sangle inférieure cette opération peut être réalisée soit au tube du siège sur la partie postérieure soit au tube sur la partie inférieure du dossier Entourez la cuisse avec la sangle en la passant par la zone périnéale fixant l autre extrémité soit à la base du dossier ou à nouveau au tube du siège Réglez la fixation à l aide des bar...

Page 4: ...n Ende Zunächst das untere Band befestigen wobei dies sowohl am Rohr auf der Stuhlrücksseite wie auch am Rohr auf der Unterseite des Rückenlehne erfolgen kann Den Oberschenkel mit dem Band umfassen dieses um den Perinealbereich legen und am anderen Ende entweder an die Basis der Rückenlehne oder wieder am Rohr des Sitzes befestigen Die Befestigung anhand der Stifte regulieren indem die Ringe am En...

Page 5: ...duais para cada perna cada banda possui pontos de fixação nas suas extremidades Fixe inicialmente a banda inferior podendo efectuar esta operação no tubo do assento na sua parte posterior ou no tubo da parte inferior do encosto Abrace a coxa com a banda passando a pela zona perineal e fixando a outra extremidade na base do encosto ou novamente no tubo do assento Regule a fixação mediante os pernos...

Page 6: ... antero superiore fino al punto in cui la coscia interna tocca il sedile 1203 BRETELLE PER ABDUZIONE GAMBE Definire i punti del telaio della sedia in cui fissare le staffe al tubo Poiché si tratta di attacchi singoli per ciascuna gamba ogni fascia dispone di punti di fissaggio alle estremità Fissare inizialmente la fascia inferiore questa operazione si può effettuare sia sul tubo del sedile nella ...

Page 7: ... których należy zamocować zaciski mocujące W związku z tym że każdy pas oddzielnie stabilizuje jedną nogę posiada on punkty mocowania na obu końcach Najpierw zamocować dolny pasek do tylnej części ramy siedziska lub dolnej części oparcia Owinąć pas wokół uda przeprowadzając go przez okolicę pachwiny i zamocować drugi koniec do podstawy oparcia lub do ramy siedziska Wyregulować za pomocą suwaka poc...

Page 8: ...de uitgerust met bevesti gingspunten Maak eerst de lagere riem vast aan het achterste deel van het frame van de stoel of het onderste deel van de rugleuning Sla de gordel om de dij voer deze langs de perineale zone en bevestig het andere uiteinde aan de onder kant van de rug of opnieuw aan het frame van de stoel Stel de pennen bij door stevig aan de ringen op het uiteinde van de spanriem te trekke...

Page 9: ...NZI PENTRU ABDUCŢIA PICIORULUI 1203 Stabiliţi punctele de pe cadrul scaunului unde veţi fixa inelele Deoarece acestea oferă sprijin individual pentru fiecare picior fiecare baretă are la capete puncte de fi xare Iniţial fixaţibaretainferioarădeparteadinspateacadruluişezutuluisaudeparteainferioarăaspătarului Înfăşuraţi centura în jurul coapsei trecând o prin zona perineală şi fixând o cu celălalt c...

Page 10: ...части рамы сиденья или к нижней части рамы спинки Оберните ремень вокруг бедра проведя его через промежностную зону и затем пристегните конец либо к нижней части спинки крес ла либо вновь к раме сиденья Отрегулируйте натяжение ремней используя ползунки и кольца на конце регулировочного ремня 1206 Фиксирующий абдукционный ремень На раме кресла определите места для прикрепления крепежных колец Данны...

Page 11: ...an de orthopedie RO Semnatura si stampila vanzatorului RU Подпись и печать продавца DA Underskrift og stempel es Para la validez de la garantía es necesario cumplimentar estos datos eN To validate the warranty your local stockist should indicate the purchase date FR Pour valider la garantie votre magasin spécialisé indiquer la date d achat DE Alle Angaben erfüllen für die Gültigmachung der Garanti...

Reviews: