background image

33

ЗБЕРІГАННЯ:

  Необхідно  переконатися  у  тому,  що 

пристрій відключений від гнізда електричного живлення, 
охолоджений та звільнений від води. Пристрій необхідно 
зберігати  у  чистому  і  сухому  місці.  Перед  тим,  як 
поставити пристрій на зберігання, необхідно цілий провід 
замотати навколо захвату, призначеного для дроту. Ніколи 
не підвішуйте пристрою на проводі електроживлення.

СПОСІБ КОРИСТУВАННЯ ПРИСТРОЄМ:

Пристроєм  необхідно  користуватися  після  наповнення 
його водою.
Перевірити,  чи  встановлений  поворотний  перемикач 

.

у позицію OFF або “0”. Потім підключити провід до гнізда 
мережного електроживлення.

НЕ ПІДКЛЮЧАТИ ПРИСТРІЙ ДО ГНІЗДА ЕЛЕКТРО- 
ЖИВЛЕННЯ, НІ ВІДКЛЮЧАТИ ЙОГО У ЧАС, КОЛИ 
СТОПИ ЗНАХОДЯТЬСЯ У ВОДІ.

.

Необхідно сісти в зручному положенні, розташувати стопи 
на  підніжках  і  вибрати  відповідну  установку  пристрою, 
тобто тільки підігрів, тільки вібраційний масаж або підігрів 
і вібраційний масаж. 

ЗА  ДОПОМОГОЮ  ПЕРЕМИКАЧА  УПРАВЛІННЯ 
МОЖНА ВИБРАТИ НЕОБХІДНУ ФУНКЦІЮ:

OFF (0)

Виключення пристрою.

БУЛЬБАШКИ + ВІБРАЦІЙНИЙ МАСАЖ + ПІДІГРІВ 
[B + M + IR] (1)

Встановити перемикач на тому позначенні, щоб масажувати 
стопи  у  холодній  водній  ванні  з  бульбашками.  При 
цій  установці  можливий  також  вібраційний  масаж 
стоп  з  нагріванням  за  допомогою  інфрачервоного 
випромінювання.

ПІДІГРІВ + НАДУВ ПОВІТРЯ [W + A] (2)

.

Встановити перемикач на тому позначенні, щоб масажувати 
стопи у теплій воді при комфортній температурі. 
Унікальний  дифузор  запаху  забезпечує  зручне  лікування 
методом  ароматичної  терапії.  Дифузор  запаху  забезпечує 
справжню  ароматичну  терапію,  оскільки  запах  дозується 
оптимальним чином безпосередньо за допомогою надуву 
повітря.  Можна  застосувати  бавовняну  вкладку,  тобто 
накласти  декілька  крапель  ароматичного  ефірного  масла 
на  вкладку  та  вкласти  її  у  дифузор  запаху.  Можна  також 
застосувати його для осушення нігтів.

ВІБРАЦІЙНИЙ МАСАЖ + ПІДІГРІВ [M + IR] (3)

Встановити перемикач на тому позначенні, щоб масажувати 
стопи у холодній воді. При цій установці можливий також 
вібраційний  масаж  стоп  з  нагріванням  за  допомогою 
інфрачервоного випромінювання.

Після закінчення масажу необхідно встановити поворотний 
перемикач  у  позицію  OFF  або  “0”.  Після  цього  вийняти 
стопи  та  відключити  пристрій  від  гнізда  електричного 
живлення. ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ СТАВАТИ НА ПРИСТРІЙ.

Влити теплу воду (з необхідною температурою) у пристрій, 
не перевищуючи лінії максимального рівня води “MAX”. 

Пристрій підтримує температуру води на комфортному 
рівні, не збільшуючи її.

.

Нахилити пристрій над раковиною або ванною, щоб вилити 
воду  через  виливний  отвір.  Після  цього  виполоскати 
і  висушити  пристрій.  Ніколи  не  занурюйте  повністю 
пристрій у воду або в які-небудь інші рідини. 

Установити пристрій на рівній поверхні, його протиковзкі 
резинові  лапки  запобігають  небезпечному  пересуванню. 
Необхідно переконатися у тому, що поворотний перемикач 
знаходиться у позиції OFF або “0”. Після цього підключити 
пристрій  до  гнізда  мережного  живлення.  Ніколи  не 
становіться  на  пристрій,  незалежно  від  того,  чи  працює 
він, чи ні. Не підключайте пристрій до гнізда мережного 
електроживлення під час, коли стопи знаходяться у воді.

.

СПЕЦИФІКАЦІЯ:

Електричне живлення: 230 В / ~50 Гц
Потужність: 90 Вт
Рівень шуму:

 

70 дБ (A)

Екологія – охорона навколишнього середовища

Символ  „перекресленої  ємності  для  сміття” 
розміщений на електрообладнанні або упакуванні 
вказує на те, що обладнання не може вважатися 
загальним домашнім відходом і його не можна викидати 
у призначені з цією метою ємності.

Непотрібне  або  відпрацьоване

  електрообладнання 

треба  здати  в  спеціально  призначений  з  цією  метою 
збірний  пункт,  організований  місцевою  публічною 
адміністрацією,  передбачений  для  зберігання  електро- 
обладнання, що підлягає утилізації.
Цим  способом  кожне  домашнє  господарство  сприяє 
зменшенню  можливих  негативних  наслідків,  що 
впливають  на  навколишнє  середовище  та  дозволяє 
відновити матеріали, з яких виготовлений даний продукт.

Вага: 2,6кг 

e

00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22

tel. (+48 25) 759 18 81 

fax (+48 25) 759 18 85

[email protected] 

www.optimum.hoho.pl

Iмпортер: 

ТОВ “Експо-сервіс Україна”

01103, Україна, м. Київ, 

бульвар Дружби Народів, 10

Що до листів:

01103, Україна, м. Київ 103, а.с. 18

[email protected]

тел. 045 2290660

HZ1014_IM_207.indd   33

2011-01-1...15:09:38

Summary of Contents for HZ-1014

Page 1: ...cji st p HZ 1014 PL Instrukcja obs ugi 6 UK Operating Instructions 9 D Bedienanleitung 12 RU 15 CZ N vod k obsluze 18 SK N vod na obsluhu 21 BG 24 RO Instruc iuni de folosire 29 UA 32 HZ1014_IM_207 in...

Page 2: ...nr piecz tka i podpis sprzedawcy SERWIS ARCONET ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl Importer Dystrybutor Ex...

Page 3: ...enianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniazda ar wki no e eleme...

Page 4: ...HZ1014_IM_207 indd 4 2011 01 1 15 09 33...

Page 5: ...HZ1014_IM_207 indd 5 2011 01 1 15 09 33...

Page 6: ...urz dzenia podczas snu lub gdy czujemy si senni 10 Urz dzenie nale y U YTKOWA JEDYNIE na p askiej r wnej powierzchni wewn trz pomieszcze Nigdy nie u ytkowa urz dzenia na zewn trz pomieszcze 11 Nale y...

Page 7: ...OFF lub 0 Nast pnie wyj stopy i od czy urz dzenie od gniazda zasilaj cego NIE STAWA NA URZ DZENIU Wla ciep wod o danej temperaturze do urz dzenia nie przekraczaj c linii maksymalnego poziomu wody MAX...

Page 8: ...EL GNACJI ST P STYMULATORY PROMIENNIK PODCZERWIENI OTW R WYLEWOWY Rys 1 NA O Y KILKA KROPEL AROMATYCZNEGO OLEJU NA WK ADK WK ADKA BAWE NIANA DYFUZOR ZAPACHU Rys 2 MASA WIBRACYJNY PODCZERWIE Rys 3 PODG...

Page 9: ...inflamed feet or if feet have any skin eruptions First consult your physician 12 The appliance has a hot surface Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance 13 If the supply...

Page 10: ...out through drain spouts Rinse out and dry the unit Never immerse entire unit in water or any other liquid Place the appliance on a level surface and the non skid rubber feet will prevent it from sli...

Page 11: ...ZZLE ATTACHMENTS OF PEDICURE STIMUS NODES INFRARED DRAIN SPOUT Fig 1 PUT FEW DROPS OF AROMATIC OIL ON THE PAD COTTON PAD AROMA DIFFUSER Fig 2 MASSAGE INFRARED Fig 3 WARMTH BLOWING Fig 4 BUBBLE MASSAGE...

Page 12: ...LIE LICH auf flacher ebener Fl che in R umen BENUTZT werden Das Ger t darf nie drau en benutzt werden 11 Beim Unwohlgef hl Schmerz oder Reizung die Benutzung des Ger ts unterbrechen Das Ger t nie benu...

Page 13: ...e aus dem Ger t herausnehmen und es abschalten AUF DEM GER T NICHT STEHEN Warmes Wasser mit gew nschter Temperatur in das Ger t hineingie en dabei die Markierung f r die maximale Wassermenge MAX nicht...

Page 14: ...SAGEGER T STIMULATOREN INFRAROT STRAHLER AUSFLUSS FFNUNG Abb 1 EIN PAAR TROPFEN DUFT L AUF DIE EINLAGE GEBEN BAUMWOLL EINLAGE DUFTDIFFUSOR Abb 2 VIBRATIONSMASSAGE INFRAROT Abb 3 W RMUNG BLASLUFT Abb 4...

Page 15: ...15 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RU HZ1014_IM_207 indd 15 2011 01 1 15 09 35...

Page 16: ...16 OFF 0 OFF 0 B M IR 1 W A 2 M IR 3 OFF 0 MAX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e HZ1014_IM_207 indd 16 2011 01 1 15 09 35...

Page 17: ...ypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207...

Page 18: ...pad pocitu nepohodl bolesti nebo podr d n ihned p eru te pou v n spot ebi e Nikdy nepou vejte strojek pokud jsou Va e nohy otekl vykazuj zn mky z n tu nebo vyr ky V takov m p pad je t eba nejd ve konz...

Page 19: ...vanou a vylejte vodu vypou t c m otvorem Pak p stroj vypl chn te a vysu te Nikdy nepono ujte cel za zen do vody nebo jak koli jin tekutiny Mas n strojek stav jte na rovn povrch protiskluzn gumov no i...

Page 20: ...SOUPRAV PRO PEDIK RU STIMULA N BODY INFRAZ I VYPOU T C OTVOR Obr 1 NAVLH ETE VLO KU N KOLIKA KAPKAMI AROMATICK HO OLEJE BAVLN N VLO KA ROZPTYLOVA V N Obr 2 VIBRA N MAS INFRA Obr 3 OH V N FOUK N VZDUC...

Page 21: ...nie pr stroja preru te v pr pade pocitu nepohodlia bolesti alebo podr denia Pr stroj nikdy nepou vajte na opuchnut chodidl chodidl so z palom alebo vyr kami na poko ke Odpor ame najprv poradi sa s lek...

Page 22: ...pl chnite a osu te Nikdy nepon rajte cel pr stroj do vody alebo akejko vek inej kvapaliny Pr stroj postavte na rovn povrch jeho proti mykov gumen no i ky zabra uj pres vaniu Skontrolujte i je oto n pr...

Page 23: ...HODIDIEL STIMUL TORY EMITOR INFRA ERVEN HO IARENIA VYP AC OTVOR Obr 1 NIEKO KO KVAPIEK AROMATICK HO OLEJA APLIKUJTE NA VLO KU BAVLNEN VLO KA DIF ZOR AR MY Obr 2 VIBRA N MAS INFRA ERVEN IARENIE Obr 3 O...

Page 24: ...24 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OFF 0 BG HZ1014_IM_207 indd 24 2011 01 1 15 09 36...

Page 25: ...3 OFF 0 MAX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333 HZ1014_IM_20...

Page 26: ...26 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207 indd 26 2011 01 1 15 09 3...

Page 27: ...27 HZ1014_IM_207 indd 27 2011 01 1 15 09 3...

Page 28: ...28 HZ1014_IM_207 indd 28 2011 01 1 15 09 3...

Page 29: ...utilizat NUMAI pe o suprafa orizontal neted n spa ii nchise i acoperite Nu folosi i niciodat aparatul n afara cl dirilor 11 n cazul n care pe perioada folosirii aparatului ave i o senza ie de disconfo...

Page 30: ...I C ND AVE I PICIOARELE N APARAT Turna i ap cald la temperatura dorit n aparat f r a dep i nivelul maxim permis al apei MAX Aparatul va men ine apa la o temperatur confortabil f r a o nc lzi supliment...

Page 31: ...R STIMULATOARE EMI TOR DE INFRARO II ORIFICIU DE V RSARE A APEI Imaginea 1 PUNE I C TEVA PIC TURI DE ULEI AROMAT PE MATERIAL FRAGMENT DE MATERIAL DIN BUMBAC DIFUZOR DE PARFUM Imaginea 2 MASAJ CU VIBRA...

Page 32: ...32 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 UA HZ1014_IM_207 indd 32 2011 01 1 15 09 3...

Page 33: ...AX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl 045 22906...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207 indd 34 2011 01 1 15 09 38...

Reviews: