background image

16

с мягким чистящим средством, а после этого прополоскать 
и высушить.

ХРАНЕНИЕ:

 Необходимо убедиться в том, что устройство 

отключено  от  гнезда  электрического  питания,  охлаждено 

.

и  освобождено  от  воды.  Устройство  необходимо  хранить 

.

в  чистом  и  сухом  месте.  Перед  тем,  как  поставить 
устройство на хранение, необходимо целый провод замотать 
вокруг захвата, предназначенного для провода. Никогда не 
подвешивайте устройства на проводе электропитания.

СПОСОБ ПОЛЬЗОВАНИЯ УСТРОЙСТВОМ:

Устройством  необходимо  пользоваться  после  наполнения 
его водой.
Проверить,  установлен  ли  поворотный  переключатель  в 
позицию OFF или “0”. Затем подключить провод к гнезду 
сетевого электропитания.

НЕ  ПОДКЛЮЧАТЬ  УСТРОЙСТВО  К  ГНЕЗДУ 
ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ,  НИ  ОТКЛЮЧАТЬ  ЕГО  ВО 
ВРЕМЯ, КОГДА СТУПНИ НАХОДЯТСЯ В ВОДЕ.

.

Необходимо  сесть  в  удобном  положении,  расположить 
ступни  на  подножках  и  выбрать  соответствующую 
установку  устройства,  т.е.  только  подогрев,  только 
вибрационный  массаж  или  подогрев  и  вибрационный 
массаж. 

С  ПОМОЩЬЮ  ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ  УПРАВЛЕНИЯ 
МОЖНО ВЫБРАТЬ ТРЕБУЕМУЮ ФУНКЦИЮ:

OFF (0)

Выключение устройства.

ПУЗЫРЬКИ  +  ВИБРАЦИОННЫЙ  МАССАЖ  + 
ПОДОГРЕВ [B + M + IR] (1)

Установить  переключатель  на  том  обозначении,  чтобы 
массажировать  ступни  в  холодной  водной  ванне  с 
пузырьками.  При  этой  установке  возможен  также 
вибрационный  массаж  ступней  с  нагреванием  при 
посредстве инфракрасного излучения.

ПОДОГРЕВ + НАДДУВ ВОЗДУХА [W + A] (2)

.

Установить  переключатель  на  том  обозначении,  чтобы 
массажировать  ступни  в  теплой  воде  при  комфортной 
температуре. 
Уникальный  диффузор  запаха  обеспечивает  удобное 
лечение  методом  ароматической  терапии.  Диффузор 
запаха обеспечивает настоящую ароматическую терапию, 
поскольку  запах  дозируется  оптимальным  образом 
непосредственно  с  помощью  наддува  воздуха.  Можно 
применить  хлопчатобумажную  вкладку,  т.е.  наложить 
несколько  капель  ароматического  эфирного  масла  на 
вкладку  и  вложить  её  в  диффузор  запаха.  Можно  также 
применить его для осушения ногтей.

ВИБРАЦИОННЫЙ МАССАЖ + ПОДОГРЕВ [M + IR] (3)

Установить  переключатель  на  том  обозначении,  чтобы 
массажировать  ступни  в  холодной  воде.  При  этой 
установке возможен также вибрационный массаж ступней 
при посредстве инфракрасного излучения.
После  окончания  массажа  необходимо  установить 
поворотный  переключатель  в  позицию  OFF  или  “0”. 
После  этого  вынуть  ступни  и  отключить  устройство 
от  гнезда  электрического  питания.  ЗАПРЕЩАЕТСЯ 
СТАНОВИТЬСЯ НА УСТРОЙСТВО.
Влить  теплую  воду  (с  требуемой  температурой)  в 
устройство,  не  превышая  линии  максимального  уровня 
воды “MAX”. 

Устройство поддерживает температуру 

воды на комфортном уровне, не увеличивая её.

.

Наклонить  устройство  над  раковиной  или  ванной, 
чтобы  вылить  воду  через  выливное  отверстие.  После 
этого  выполоскать  и  высушить  устройство.  Никогда  не 
погружайте полностью устройство в воду или в какие-либо 
другие жидкости. 
Установить  устройство  на  ровной  поверхности,  его 
противоскользящие  резиновые  лапки  предотвращают 
опасное передвижение. Необходимо убедиться в том, что 
поворотный  переключатель  находится  в  позиции  OFF 
или  “0”.  После  этого  подключить  устройство  к  гнезду 
сетевого питания. Никогда не становиться на устройство, 
независимо  от  того,  работает  ли  оно  или  нет.  Не 
подключайте устройство к гнезду сетевого электропитания 
во время, когда ступни находятся в воде.

СПЕЦИФИКАЦИЯ:

Питание: 230 В / ~50 Гц
Мощность: 90 Вт
Рівень шуму: 70 дБ (A)

Экология – защита окружающей среды

Символ  „перечеркнутой  емкости  для  мусора”, 
указанный  на  электрооборудовании  или 
упаковке  показывает  то,  что  оборудование  не 
может  считаться  общим  домашним  отходом  и  нельзя 
его  выбрасывать  в  предназначенные  для  этой  цели 
контейнеры.

Ненужное  или  изношенное

  электрооборудование  необходимо 

сдать  в  специально  выделенные  с  этой  целью  пункты 
сбора  отходов,  организированные  местной  публичной 
администрацией, предусмотренные для сдачи электрообо- 
рудования, подвергающегося утилизации.
Таким способом любое домашнее хозяйство способствует 
уменьшению  возможных  отрицательных  последствий, 
влияющих  на  окружающую  среду  и  предоставляет 
возможность  рекуперации  материалов,  из  которых 
изготовлен данный продукт.

Вес: 2,6кг 

e

Если  из  устройства  выходит  (течет)  вода,  нужно 
немедленно прекратить его применение.

HZ1014_IM_207.indd   16

2011-01-1...15:09:35

Summary of Contents for HZ-1014

Page 1: ...cji st p HZ 1014 PL Instrukcja obs ugi 6 UK Operating Instructions 9 D Bedienanleitung 12 RU 15 CZ N vod k obsluze 18 SK N vod na obsluhu 21 BG 24 RO Instruc iuni de folosire 29 UA 32 HZ1014_IM_207 in...

Page 2: ...nr piecz tka i podpis sprzedawcy SERWIS ARCONET ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl Importer Dystrybutor Ex...

Page 3: ...enianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniazda ar wki no e eleme...

Page 4: ...HZ1014_IM_207 indd 4 2011 01 1 15 09 33...

Page 5: ...HZ1014_IM_207 indd 5 2011 01 1 15 09 33...

Page 6: ...urz dzenia podczas snu lub gdy czujemy si senni 10 Urz dzenie nale y U YTKOWA JEDYNIE na p askiej r wnej powierzchni wewn trz pomieszcze Nigdy nie u ytkowa urz dzenia na zewn trz pomieszcze 11 Nale y...

Page 7: ...OFF lub 0 Nast pnie wyj stopy i od czy urz dzenie od gniazda zasilaj cego NIE STAWA NA URZ DZENIU Wla ciep wod o danej temperaturze do urz dzenia nie przekraczaj c linii maksymalnego poziomu wody MAX...

Page 8: ...EL GNACJI ST P STYMULATORY PROMIENNIK PODCZERWIENI OTW R WYLEWOWY Rys 1 NA O Y KILKA KROPEL AROMATYCZNEGO OLEJU NA WK ADK WK ADKA BAWE NIANA DYFUZOR ZAPACHU Rys 2 MASA WIBRACYJNY PODCZERWIE Rys 3 PODG...

Page 9: ...inflamed feet or if feet have any skin eruptions First consult your physician 12 The appliance has a hot surface Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance 13 If the supply...

Page 10: ...out through drain spouts Rinse out and dry the unit Never immerse entire unit in water or any other liquid Place the appliance on a level surface and the non skid rubber feet will prevent it from sli...

Page 11: ...ZZLE ATTACHMENTS OF PEDICURE STIMUS NODES INFRARED DRAIN SPOUT Fig 1 PUT FEW DROPS OF AROMATIC OIL ON THE PAD COTTON PAD AROMA DIFFUSER Fig 2 MASSAGE INFRARED Fig 3 WARMTH BLOWING Fig 4 BUBBLE MASSAGE...

Page 12: ...LIE LICH auf flacher ebener Fl che in R umen BENUTZT werden Das Ger t darf nie drau en benutzt werden 11 Beim Unwohlgef hl Schmerz oder Reizung die Benutzung des Ger ts unterbrechen Das Ger t nie benu...

Page 13: ...e aus dem Ger t herausnehmen und es abschalten AUF DEM GER T NICHT STEHEN Warmes Wasser mit gew nschter Temperatur in das Ger t hineingie en dabei die Markierung f r die maximale Wassermenge MAX nicht...

Page 14: ...SAGEGER T STIMULATOREN INFRAROT STRAHLER AUSFLUSS FFNUNG Abb 1 EIN PAAR TROPFEN DUFT L AUF DIE EINLAGE GEBEN BAUMWOLL EINLAGE DUFTDIFFUSOR Abb 2 VIBRATIONSMASSAGE INFRAROT Abb 3 W RMUNG BLASLUFT Abb 4...

Page 15: ...15 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RU HZ1014_IM_207 indd 15 2011 01 1 15 09 35...

Page 16: ...16 OFF 0 OFF 0 B M IR 1 W A 2 M IR 3 OFF 0 MAX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e HZ1014_IM_207 indd 16 2011 01 1 15 09 35...

Page 17: ...ypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207...

Page 18: ...pad pocitu nepohodl bolesti nebo podr d n ihned p eru te pou v n spot ebi e Nikdy nepou vejte strojek pokud jsou Va e nohy otekl vykazuj zn mky z n tu nebo vyr ky V takov m p pad je t eba nejd ve konz...

Page 19: ...vanou a vylejte vodu vypou t c m otvorem Pak p stroj vypl chn te a vysu te Nikdy nepono ujte cel za zen do vody nebo jak koli jin tekutiny Mas n strojek stav jte na rovn povrch protiskluzn gumov no i...

Page 20: ...SOUPRAV PRO PEDIK RU STIMULA N BODY INFRAZ I VYPOU T C OTVOR Obr 1 NAVLH ETE VLO KU N KOLIKA KAPKAMI AROMATICK HO OLEJE BAVLN N VLO KA ROZPTYLOVA V N Obr 2 VIBRA N MAS INFRA Obr 3 OH V N FOUK N VZDUC...

Page 21: ...nie pr stroja preru te v pr pade pocitu nepohodlia bolesti alebo podr denia Pr stroj nikdy nepou vajte na opuchnut chodidl chodidl so z palom alebo vyr kami na poko ke Odpor ame najprv poradi sa s lek...

Page 22: ...pl chnite a osu te Nikdy nepon rajte cel pr stroj do vody alebo akejko vek inej kvapaliny Pr stroj postavte na rovn povrch jeho proti mykov gumen no i ky zabra uj pres vaniu Skontrolujte i je oto n pr...

Page 23: ...HODIDIEL STIMUL TORY EMITOR INFRA ERVEN HO IARENIA VYP AC OTVOR Obr 1 NIEKO KO KVAPIEK AROMATICK HO OLEJA APLIKUJTE NA VLO KU BAVLNEN VLO KA DIF ZOR AR MY Obr 2 VIBRA N MAS INFRA ERVEN IARENIE Obr 3 O...

Page 24: ...24 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OFF 0 BG HZ1014_IM_207 indd 24 2011 01 1 15 09 36...

Page 25: ...3 OFF 0 MAX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333 HZ1014_IM_20...

Page 26: ...26 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207 indd 26 2011 01 1 15 09 3...

Page 27: ...27 HZ1014_IM_207 indd 27 2011 01 1 15 09 3...

Page 28: ...28 HZ1014_IM_207 indd 28 2011 01 1 15 09 3...

Page 29: ...utilizat NUMAI pe o suprafa orizontal neted n spa ii nchise i acoperite Nu folosi i niciodat aparatul n afara cl dirilor 11 n cazul n care pe perioada folosirii aparatului ave i o senza ie de disconfo...

Page 30: ...I C ND AVE I PICIOARELE N APARAT Turna i ap cald la temperatura dorit n aparat f r a dep i nivelul maxim permis al apei MAX Aparatul va men ine apa la o temperatur confortabil f r a o nc lzi supliment...

Page 31: ...R STIMULATOARE EMI TOR DE INFRARO II ORIFICIU DE V RSARE A APEI Imaginea 1 PUNE I C TEVA PIC TURI DE ULEI AROMAT PE MATERIAL FRAGMENT DE MATERIAL DIN BUMBAC DIFUZOR DE PARFUM Imaginea 2 MASAJ CU VIBRA...

Page 32: ...32 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 UA HZ1014_IM_207 indd 32 2011 01 1 15 09 3...

Page 33: ...AX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl 045 22906...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207 indd 34 2011 01 1 15 09 38...

Reviews: