W JAKI SPOSÓB UŻYTKOWAĆ URZĄDZENIE:
Urządzenie należy użytkować po napełnieniu wodą.
Sprawdzić czy przełącznik obrotowy ustawiony jest w pozycji
OFF lub “0”. Następnie podłączyć przewód zasilający do
gniazda zasilania sieciowego.
NIE PODŁĄCZAĆ URZĄDZENIA DO GNIAZDA
ZASILAJĄCEGO ANI NIE ODŁĄCZAĆ GO W CZASIE
GDY STOPY ZNAJDUJĄ SIĘ W WODZIE.
Usiąść wygodnie, umieścić stopy na podnóżkach i wybrać
żądane ustawienie tj. tylko podgrzewanie, tylko masaż
wibracyjny lub podgrzewanie i masaż wibracyjny.
ZA POMOCĄ PRZEŁĄCZNIKA STEROWANIA MOŻNA
WYBRAĆ WYMAGANĄ FUNKCJĘ :
OFF (0)
Wyłączenie urządzenia.
BĄBELKI + MASAŻ WIBR PODCZERWIEŃ
[B + M + IR] (1)
Ustawić przełącznik na tym oznaczeniu, aby masować stopy
w zimnej kąpieli wodnej z bąbelkami. Przy tym ustawieniu
możliwy jest również masaż wibracyjny stóp.
PODGRZ NADMUCH POWIETRZA [W + A] (2)
Ustawić przełącznik na tym oznaczeniu, aby masować stopy
.
w ciepłej wodzie w komfortowej temperaturze.
Unikalny dyfuzor zapachu zapewnia wygodne leczenie terapią
zapachową. Dyfuzor zapachu zapewnia prawdziwą terapię
zapachową ponieważ zapach jest optymalnie dozowany
bezpośrednio przez nadmuch powietrza. Można zastosować
wkładkę bawełnianą i nałożyć kilka kropel aromatycznego
olejku na wkładkę i włożyć ją do dyfuzora zapachu. Można
również zastosować go do osuszania paznokci.
Urządzenie może służyć również do masażu suchego przy
wykorzystaniu rolek znajdujących się na dnie masażera.
MASAŻ WIBR PODCZERWIEŃ [M + IR] (3)
Ustawić przełącznik na tym oznaczeniu, aby masować stopy
w zimnej wodzie. Przy tym ustawieniu możliwy jest również
masaż wibracyjny stóp z podczerwienią.
Po zakończeniu masażu, ustawić przełącznik obrotowy
.
w pozycji OFF lub “0”. Następnie wyjąć stopy i odłączyć
urządzenie od gniazda zasilającego. NIE STAWAĆ NA
URZĄDZENIU.
Wlać ciepłą wodę (o żądanej temperaturze) do urządzenia nie
przekraczając linii maksymalnego poziomu wody “MAX”.
Urządzenie utrzymuje temperaturę wody na komfortowym
poziomie, nie zwiększając jej.
Przechylić urządzenie nad zlewem lub wanną, aby wylać
wodę przez otwór wylewowy. Następnie wypłukać i wysuszyć
urządzenie. Nigdy nie zanurzać całego urządzenia w wodzie
lub jakiejkolwiek innej cieczy.
Ustawić urządzenie na równej powierzchni, jego antypoślizgowe
gumowe stopki zapobiegają przesuwaniu. Upewnić się,
że przełącznik obrotowy znajduje się w pozycji OFF lub
“0”. Następnie podłączyć urządzenie do gniazda zasilania
sieciowego. Nigdy nie stawać na urządzeniu niezależnie od
tego czy ono pracuje czy też nie. Nie podłączać urządzenia
do gniazda zasilającego w czasie gdy stopy znajdują się
.
w wodzie.
SPECYFIKACJA:
Zasilanie: 230V/~50Hz
Moc:.90W
Poziom hałasu: 70dB (A)
Ekologia – Ochrona Środowiska
Symbol „przekreślonego pojemnika na śmieci”
.
umieszczony na sprzęcie elektrycznym lub
.
opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może
być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być
wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników.
Niepotrzebne lub zużyte urządzenie elektryczne
powin-
no być dostarczone do specjalnie wyznaczonych do tego
celu punktów zbiorczych, zorganizowanych przez lokalną
administrację publiczną, przewidzianych do zdawania elektry
-
cznego sprzętu podlegającego utylizacji.
W ten sposób każde gospodarstwo domowe przyczynia
się do zmniejszenia ewentualnych negatywnych skutków
wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać
materiały z których składa się produkt.
Waga: 2,6kg
e
Jeśli z urządzenia wydobywa się (cieknie) woda, należy naty
-
chmiast zaprzestać jego używania.
HZ1014_IM_207.indd 7
2011-01-1...15:09:33
Summary of Contents for HZ-1014
Page 4: ...HZ1014_IM_207 indd 4 2011 01 1 15 09 33...
Page 5: ...HZ1014_IM_207 indd 5 2011 01 1 15 09 33...
Page 26: ...26 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207 indd 26 2011 01 1 15 09 3...
Page 27: ...27 HZ1014_IM_207 indd 27 2011 01 1 15 09 3...
Page 28: ...28 HZ1014_IM_207 indd 28 2011 01 1 15 09 3...
Page 34: ...34 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207 indd 34 2011 01 1 15 09 38...