background image

W JAKI SPOSÓB UŻYTKOWAĆ URZĄDZENIE:

Urządzenie należy użytkować po napełnieniu wodą.
Sprawdzić czy przełącznik obrotowy ustawiony jest w pozycji 
OFF  lub  “0”.  Następnie  podłączyć  przewód  zasilający  do 
gniazda zasilania sieciowego.

NIE  PODŁĄCZAĆ  URZĄDZENIA  DO  GNIAZDA 
ZASILAJĄCEGO ANI NIE ODŁĄCZAĆ GO W CZASIE 
GDY STOPY ZNAJDUJĄ SIĘ W WODZIE.

Usiąść  wygodnie,  umieścić  stopy  na  podnóżkach  i  wybrać 
żądane  ustawienie  tj.  tylko  podgrzewanie,  tylko  masaż 
wibracyjny lub podgrzewanie i masaż wibracyjny.

ZA POMOCĄ PRZEŁĄCZNIKA STEROWANIA MOŻNA 
WYBRAĆ WYMAGANĄ FUNKCJĘ :

OFF (0)

Wyłączenie urządzenia.

BĄBELKI + MASAŻ WIBR PODCZERWIEŃ 
[B + M + IR] (1)

Ustawić przełącznik na tym oznaczeniu, aby masować stopy 
w  zimnej  kąpieli  wodnej  z  bąbelkami.  Przy  tym  ustawieniu 
możliwy jest również masaż wibracyjny stóp.

PODGRZ NADMUCH POWIETRZA [W + A] (2)

Ustawić przełącznik na tym oznaczeniu, aby masować stopy 

.

w ciepłej wodzie w komfortowej temperaturze. 
Unikalny dyfuzor zapachu zapewnia wygodne leczenie terapią 
zapachową.  Dyfuzor  zapachu  zapewnia  prawdziwą  terapię 
zapachową  ponieważ  zapach  jest  optymalnie  dozowany 
bezpośrednio  przez  nadmuch  powietrza.  Można  zastosować 
wkładkę  bawełnianą  i  nałożyć  kilka  kropel  aromatycznego 
olejku  na  wkładkę  i  włożyć  ją  do  dyfuzora  zapachu.  Można 
również zastosować go do osuszania paznokci.

Urządzenie  może  służyć  również  do  masażu  suchego  przy 
wykorzystaniu rolek znajdujących się na dnie masażera.

MASAŻ WIBR PODCZERWIEŃ [M + IR] (3)

Ustawić przełącznik na tym oznaczeniu, aby masować stopy 
w zimnej wodzie. Przy tym ustawieniu możliwy jest również 
masaż wibracyjny stóp z podczerwienią.

Po  zakończeniu  masażu,  ustawić  przełącznik  obrotowy 

.

w  pozycji  OFF  lub  “0”.  Następnie  wyjąć  stopy  i  odłączyć 
urządzenie  od  gniazda  zasilającego.  NIE  STAWAĆ  NA 
URZĄDZENIU.
Wlać ciepłą wodę (o żądanej temperaturze) do urządzenia nie 
przekraczając  linii  maksymalnego  poziomu  wody  “MAX”. 

Urządzenie utrzymuje temperaturę wody na komfortowym 
poziomie, nie zwiększając jej.

Przechylić  urządzenie  nad  zlewem  lub  wanną,  aby  wylać 
wodę przez otwór wylewowy. Następnie wypłukać i wysuszyć 
urządzenie. Nigdy nie zanurzać całego urządzenia w wodzie 
lub jakiejkolwiek innej cieczy.
Ustawić urządzenie na równej powierzchni, jego antypoślizgowe 
gumowe  stopki  zapobiegają  przesuwaniu.  Upewnić  się, 
że  przełącznik  obrotowy  znajduje  się  w  pozycji  OFF  lub 
“0”.  Następnie  podłączyć  urządzenie  do  gniazda  zasilania 
sieciowego.  Nigdy  nie  stawać  na  urządzeniu  niezależnie  od 
tego  czy  ono  pracuje  czy  też  nie.  Nie  podłączać  urządzenia 
do  gniazda  zasilającego  w  czasie  gdy  stopy  znajdują  się 

.

w wodzie.

SPECYFIKACJA:

Zasilanie: 230V/~50Hz

Moc:.90W

Poziom hałasu: 70dB (A)

Ekologia – Ochrona Środowiska

Symbol  „przekreślonego  pojemnika  na  śmieci” 

.

umieszczony  na  sprzęcie  elektrycznym  lub 

.

opakowaniu wskazuje na to, że urządzenie nie może 
być traktowane jako ogólny odpad domowy i nie powinno być 
wyrzucane do przeznaczonych do tego celu pojemników.

Niepotrzebne  lub  zużyte  urządzenie  elektryczne

  powin- 

no  być  dostarczone  do  specjalnie  wyznaczonych  do  tego 
celu  punktów  zbiorczych,  zorganizowanych  przez  lokalną 
administrację publiczną, przewidzianych do zdawania elektry

-

cznego sprzętu podlegającego utylizacji.
W  ten  sposób  każde  gospodarstwo  domowe  przyczynia 
się  do  zmniejszenia  ewentualnych  negatywnych  skutków 
wpływających na środowisko naturalne oraz pozwala odzyskać 
materiały z których składa się produkt.

Waga: 2,6kg 

e

Jeśli z urządzenia wydobywa się (cieknie) woda, należy naty

-

chmiast zaprzestać jego używania.

HZ1014_IM_207.indd   7

2011-01-1...15:09:33

Summary of Contents for HZ-1014

Page 1: ...cji st p HZ 1014 PL Instrukcja obs ugi 6 UK Operating Instructions 9 D Bedienanleitung 12 RU 15 CZ N vod k obsluze 18 SK N vod na obsluhu 21 BG 24 RO Instruc iuni de folosire 29 UA 32 HZ1014_IM_207 in...

Page 2: ...nr piecz tka i podpis sprzedawcy SERWIS ARCONET ul Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl Importer Dystrybutor Ex...

Page 3: ...enianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniazda ar wki no e eleme...

Page 4: ...HZ1014_IM_207 indd 4 2011 01 1 15 09 33...

Page 5: ...HZ1014_IM_207 indd 5 2011 01 1 15 09 33...

Page 6: ...urz dzenia podczas snu lub gdy czujemy si senni 10 Urz dzenie nale y U YTKOWA JEDYNIE na p askiej r wnej powierzchni wewn trz pomieszcze Nigdy nie u ytkowa urz dzenia na zewn trz pomieszcze 11 Nale y...

Page 7: ...OFF lub 0 Nast pnie wyj stopy i od czy urz dzenie od gniazda zasilaj cego NIE STAWA NA URZ DZENIU Wla ciep wod o danej temperaturze do urz dzenia nie przekraczaj c linii maksymalnego poziomu wody MAX...

Page 8: ...EL GNACJI ST P STYMULATORY PROMIENNIK PODCZERWIENI OTW R WYLEWOWY Rys 1 NA O Y KILKA KROPEL AROMATYCZNEGO OLEJU NA WK ADK WK ADKA BAWE NIANA DYFUZOR ZAPACHU Rys 2 MASA WIBRACYJNY PODCZERWIE Rys 3 PODG...

Page 9: ...inflamed feet or if feet have any skin eruptions First consult your physician 12 The appliance has a hot surface Persons insensitive to heat must be careful when using the appliance 13 If the supply...

Page 10: ...out through drain spouts Rinse out and dry the unit Never immerse entire unit in water or any other liquid Place the appliance on a level surface and the non skid rubber feet will prevent it from sli...

Page 11: ...ZZLE ATTACHMENTS OF PEDICURE STIMUS NODES INFRARED DRAIN SPOUT Fig 1 PUT FEW DROPS OF AROMATIC OIL ON THE PAD COTTON PAD AROMA DIFFUSER Fig 2 MASSAGE INFRARED Fig 3 WARMTH BLOWING Fig 4 BUBBLE MASSAGE...

Page 12: ...LIE LICH auf flacher ebener Fl che in R umen BENUTZT werden Das Ger t darf nie drau en benutzt werden 11 Beim Unwohlgef hl Schmerz oder Reizung die Benutzung des Ger ts unterbrechen Das Ger t nie benu...

Page 13: ...e aus dem Ger t herausnehmen und es abschalten AUF DEM GER T NICHT STEHEN Warmes Wasser mit gew nschter Temperatur in das Ger t hineingie en dabei die Markierung f r die maximale Wassermenge MAX nicht...

Page 14: ...SAGEGER T STIMULATOREN INFRAROT STRAHLER AUSFLUSS FFNUNG Abb 1 EIN PAAR TROPFEN DUFT L AUF DIE EINLAGE GEBEN BAUMWOLL EINLAGE DUFTDIFFUSOR Abb 2 VIBRATIONSMASSAGE INFRAROT Abb 3 W RMUNG BLASLUFT Abb 4...

Page 15: ...15 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 RU HZ1014_IM_207 indd 15 2011 01 1 15 09 35...

Page 16: ...16 OFF 0 OFF 0 B M IR 1 W A 2 M IR 3 OFF 0 MAX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e HZ1014_IM_207 indd 16 2011 01 1 15 09 35...

Page 17: ...ypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207...

Page 18: ...pad pocitu nepohodl bolesti nebo podr d n ihned p eru te pou v n spot ebi e Nikdy nepou vejte strojek pokud jsou Va e nohy otekl vykazuj zn mky z n tu nebo vyr ky V takov m p pad je t eba nejd ve konz...

Page 19: ...vanou a vylejte vodu vypou t c m otvorem Pak p stroj vypl chn te a vysu te Nikdy nepono ujte cel za zen do vody nebo jak koli jin tekutiny Mas n strojek stav jte na rovn povrch protiskluzn gumov no i...

Page 20: ...SOUPRAV PRO PEDIK RU STIMULA N BODY INFRAZ I VYPOU T C OTVOR Obr 1 NAVLH ETE VLO KU N KOLIKA KAPKAMI AROMATICK HO OLEJE BAVLN N VLO KA ROZPTYLOVA V N Obr 2 VIBRA N MAS INFRA Obr 3 OH V N FOUK N VZDUC...

Page 21: ...nie pr stroja preru te v pr pade pocitu nepohodlia bolesti alebo podr denia Pr stroj nikdy nepou vajte na opuchnut chodidl chodidl so z palom alebo vyr kami na poko ke Odpor ame najprv poradi sa s lek...

Page 22: ...pl chnite a osu te Nikdy nepon rajte cel pr stroj do vody alebo akejko vek inej kvapaliny Pr stroj postavte na rovn povrch jeho proti mykov gumen no i ky zabra uj pres vaniu Skontrolujte i je oto n pr...

Page 23: ...HODIDIEL STIMUL TORY EMITOR INFRA ERVEN HO IARENIA VYP AC OTVOR Obr 1 NIEKO KO KVAPIEK AROMATICK HO OLEJA APLIKUJTE NA VLO KU BAVLNEN VLO KA DIF ZOR AR MY Obr 2 VIBRA N MAS INFRA ERVEN IARENIE Obr 3 O...

Page 24: ...24 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 OFF 0 BG HZ1014_IM_207 indd 24 2011 01 1 15 09 36...

Page 25: ...3 OFF 0 MAX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333 HZ1014_IM_20...

Page 26: ...26 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207 indd 26 2011 01 1 15 09 3...

Page 27: ...27 HZ1014_IM_207 indd 27 2011 01 1 15 09 3...

Page 28: ...28 HZ1014_IM_207 indd 28 2011 01 1 15 09 3...

Page 29: ...utilizat NUMAI pe o suprafa orizontal neted n spa ii nchise i acoperite Nu folosi i niciodat aparatul n afara cl dirilor 11 n cazul n care pe perioada folosirii aparatului ave i o senza ie de disconfo...

Page 30: ...I C ND AVE I PICIOARELE N APARAT Turna i ap cald la temperatura dorit n aparat f r a dep i nivelul maxim permis al apei MAX Aparatul va men ine apa la o temperatur confortabil f r a o nc lzi supliment...

Page 31: ...R STIMULATOARE EMI TOR DE INFRARO II ORIFICIU DE V RSARE A APEI Imaginea 1 PUNE I C TEVA PIC TURI DE ULEI AROMAT PE MATERIAL FRAGMENT DE MATERIAL DIN BUMBAC DIFUZOR DE PARFUM Imaginea 2 MASAJ CU VIBRA...

Page 32: ...32 HZ 1014 400 70 1 2 OFF 0 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 UA HZ1014_IM_207 indd 32 2011 01 1 15 09 3...

Page 33: ...AX OFF 0 230 50 90 70 A 2 6 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl 045 22906...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 HZ1014_IM_207 indd 34 2011 01 1 15 09 38...

Reviews: