background image

Przed użyciem produktu VACOankle należy zapoznać się z instrukcją obsługi oraz 

wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Czytelną instrukcję obsługi można 

znaleźć na naszej stronie internetowej OPED.

Przeznaczenie/funkcja

Orteza do stabilizacji stawu skokowego z ograniczeniem pronacji i supinacji.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

  Produkt ten przeznaczony jest do stosowania wyłącznie przez jednego pacjenta.
   Produkt nie jest przeznaczony do stosowania na otwartych ranach. Należy stosować 

go tylko po wcześniejszym poinstruowaniu przez personel medyczny. 

   Pacjent może zmienić ustawienie tylko w porozumieniu z lekarzem prowadzącym 

leczenie.

   Jeśli wystąpią silne bóle, obrzmienia, odrętwienia lub poczucie drażliwości, reakcje 

nietypowe lub nieprzyjemne uczucie podczas noszenia produktu, należy niezwłocznie 

skontaktować się z lekarzem prowadzącym leczenie lub technikiem ortopedą.

   Niniejszy wyrób medyczny został opracowany z myślą o wymienionych wskazaniach 

i może ulec uszkodzeniu w razie użytkowania niestandardowego i niezgodnego 

z przeznaczeniem, np. w czasie uprawiania sportu, w razie upadku lub innego 

wypadku, a także w razie kontaktu z płynami.

   W kwestii stosowania z innym wyrobem medycznym należy skonsultować się z lekarzem 

prowadzącym leczenie.

  Należy przestrzegać przepisów ruchu drogowego obowiązujących w danym kraju.
  Początkowo należy unikać zbyt mocnego zaciskania ortezy.
  Produkt VACOankle nie jest wykonany z lateksu kauczuku naturalnego. 
   Używać można tylko części zamiennych i/lub regenerowanych, zatwierdzonych 

przez OPED GmbH.

Proces zakładania

1.  Odpiąć i wyciągnąć wszystkie trzy rzepy.

 (rys. 1).

2.  Przesunąć żółte zapięcie do tyłu, aż się zatrzyma.

 (rys. 2 + +3).

3.  Rozłożyć łuski boczne

 (rys. 4)

 i założyć ortezę od tyłu.

 (rys. 5)

  

 

Wskazówka: Ustawi

ć

 stop

ę

 pod k

ą

tem 90°.

4.   Dolna krawędź powinna spoczywać na podłodze lub przylegać do podeszwy stopy.

 (rys. 6).

5.   Zapiąć mocno środkowy pasek.

 (rys. 7) 

W razie potrzeby przesunąć łuski boczne tak, 

aby zapewnić komfortowe dopasowanie. 

6.   Zapiąć luźno górny pasek. Docisnąć dolne końce łusek bocznych do siebie i 

przymocować taśmę podeszwową.

 (rys. 8).

Uwaga: Produkt VACOankle powinien być noszony z długą skarpetką i w sznurowanym 

obuwiu. 

(rys. 9)

 Należy unikać zbyt mocnego zaciskania ortezy. W przypadku uczucia 

uciskania należy poluzować paski.

Cechy produktu

Produkt VACOankle jest dostępny w dwóch rozmiarach na lewą i prawą stopę.

Mały, lewy/prawy

Standardowy, lewy/prawy

EUR

≤ 42

≥ 42

UK

≤ 8

≥ 8

US (M) ≤ 9

≥ 9

US (F)

≤ 10

≥ 10

Wskazania

 

Zerwania więzadeł

 

Skręcenia

● 

 

Stabilne złamania stawu skokowego

Przeciwwskazania

Nieznane 

Czyszczenie i pielęgnacja

Pranie: Pranie ręczne w temperaturze 30°C z użyciem  

łagodnego detergentu

Suszenie: suszyć na wolnym powietrzu.

Dezynfekcja/sterylizacja:  wyrób medyczny nie jest przeznaczony

do dezynfekcji/sterylizacji. 

Dane techniczne/parametry

Zastosowane materiały: Łuska i zapięcie (POM/PA), części wewnętrzne i taśmy (PES/PA/PU/

EPS)

Warunki przechowywania/utylizacja

Przechowywanie: Przechowywać w suchym miejscu niebudzącym zastrzeżeń  

pod względem higieny oraz chronić przed bezpośrednim promieniowaniem  

słonecznym. 

Utylizacja: Urządzenie medyczne należy wyrzucić do odpadów domowych lub 

resztkowych. Nie ma szczególnych kryteriów niszczenia.

Rękojmia

Rękojmia jest zgodna z wytycznymi ustawowymi. Jako uzupełnienie do tego obowiązują 

ogólne warunki handlowe OPED GmbH, o ile są dopuszczalne.

W przypadku reklamacji dotyczących produktu, takich jak uszkodzenie lub wady w 

dopasowaniu, należy skontaktować się bezpośrednio z producentem. Tylko poważne 

zdarzenia, które mogą prowadzić do znacznego pogorszenia stanu zdrowia lub zgonu, 

muszą być zgłaszane producentowi i właściwemu organowi państwa członkowskiego. 

Poważne zdarzenia określono w art. 2 nr 65 rozporządzenia (UE) 2017/745 w sprawie 

wyrobów medycznych. 

Zespół OPED

30°C

Jęz. polski

Summary of Contents for VacoAnkle

Page 1: ...Kingdom Phone 44 0 1380 722177 Fax 44 0 1380 710095 enquiries oped biz www oped uk com Orthopaedic Appliances Pty Ltd OAPL an OPED company 29 South Corporate Ave Rowville Vic 3178 Australia Phone 61 0...

Page 2: ...iugare nell asciuga trice Keine Chemisch reinigung No chemical cleaning Pas de netto yage chimique Non lavare a secco LOT SN REF LOT SN REF NL CZ PL SL Medisch product L ka sk produkt Produkt medyczny...

Page 3: ...4 8 3 7 2 6 9 1 5 1 2 3 90...

Page 4: ...Untere Enden der Seitenschalen zusammendr cken und Sohlenband fixieren Bild 8 Hinweis VACOankle ist mit einem langen Socken und in einem Schn rschuh zu tragen Bild 9 Vermeiden Sie ein zu festes Anleg...

Page 5: ...he side shells together and fix the sole tape Fig 8 Note VACOankle should be worn with a long sock and in a lace up shoe Fig 9 Avoid wearing the orthosis too tight If you feel pressure please loosen t...

Page 6: ...p rieure sans trop la serrer Pressez les extr mit s inf rieures des coques lat rales l une contre l autre et fixez la bande de la semelle Figure 8 Indication VACOankle doit tre port e avec une chausse...

Page 7: ...mente Premere insieme le estremit inferiori degli elementi laterali e fissare il nastro della suola fig 8 Avviso VACOankle va indossata con un calzino lungo e in una scarpa con lacci fig 9 Evitare di...

Page 8: ...it de middelste riem Afbeelding 7 Verplaats indien nodig de zijschalen zodat een comfortabele pasvorm wordt bereikt 6 Zet de bovenste riem losjes vast Druk de onderste uiteinden van de zijschalen op e...

Page 9: ...osku nohy obr 6 5 Pevn uzav ete st edn popruh obr 7 V p pad pot eby posu te bo n v ztu e do pohodln polohy 6 Voln uzav ete horn popruh Spodn okraje bo n v ztu e p itla te k sob a zafixujte popruh chod...

Page 10: ...inna spoczywa na pod odze lub przylega do podeszwy stopy rys 6 5 Zapi mocno rodkowy pasek rys 7 W razie potrzeby przesun uski boczne tak aby zapewni komfortowe dopasowanie 6 Zapi lu no g rny pasek Doc...

Page 11: ...ora nalegati na tleh oz se zaklju iti s podplatom slika 6 5 Zapnite sredinski trak slika 7 Po potrebi stranski lupini zamaknite tako da dose ete prijetno prileganje 6 Ohlapno spnite zgornji trak Stisn...

Page 12: ......

Reviews: