Omnimount 63FB-F Instruction Manual Download Page 8

P8

ƒ

VAROVANIE! NESPRÁVNA INŠTALÁCIA ALEBO MONTÁŽ MÔŽE SPÔSOBI

Ť

ŠKODU NA MAJETKU, VÁŽNE 

ZRANENIE ALEBO SMR

Ť

. PRED ZA

Č

IATKOM INŠTALÁCIE SI PRE

Č

ÍTAJTE NASLEDUJÚCE VAROVANIA.

ƒ

V prípade, že pokynom nerozumiete, máte nejaké pripomienky alebo otázky, kontaktujte kvalifikovaného technika. 

Zákazníci so sídlom v Severnej Amerike môžu kontaktova

ť

oddelenie služieb zákazníkom spolo

č

nosti OmniMount na 

č

ísle 

800.668.6848 alebo na e-mailovej adrese [email protected].

ƒ

V prípade, že je produkt alebo hardvér poškodený, alebo nejaká

č

as

ť

chýba, nezostavujte a neinštalujte ho. Ak potrebujete 

náhradné sú

č

asti, kontaktujte oddelenie služieb zákazníkom spolo

č

nosti OmniMount na 

č

ísle 800.668.6848 alebo na e-

mailovej adrese [email protected]. Zákazníci mimo územia Spojených štátov, ktorí chcú získa

ť

pomoc, musia 

kontaktova

ť

miestneho distribútora.

ƒ

Produkty ur

č

ené na pripevnenie na stenu:

Tento produkt bol navrhnutý pre montáž na zvislých stenách z drevených 

hranolov alebo na zvislých murovaných stenách (na betónovom masíve). V prípade, že si nie ste istý typom steny alebo 

potrebujete radu v prípade iných povrchov (plných kvádrov a tehiel), kontaktujte kvalifikovaného technika. Bezpe

č

montáž vyžaduje, aby mala stena nosnos

ť

zodpovedajúcu štvornásobku hmotnosti celkového za

ť

aženia. V prípade, že má

stena nižšiu nosnos

ť

, musí sa vystuži

ť

tak, aby sp

ĺň

ala tento štandard. Osoba, ktorá vykonáva montáž, je zodpovedná za 

overenie, 

č

i konštrukcia steny, jej povrch a ukotvenia použité pri montáži bezpe

č

ne vydržia celkové za

ť

aženie.

ƒ

Držiak používajte iba tak, ako je výslovne uvedené spolo

č

nos

ť

ou OmniMount.

ƒ

Tento produkt môže obsahova

ť

pohyblivé

č

asti. Pri jeho používaní bu

ď

te opatrní.

ƒ

DBAJTE NA TO, ABY STE NEPREKRO

Č

ILI MAXIMÁLNE POVOLENÉ ZA

Ť

AŽENIE TOHTO PRODUKTU.

VAROVANIE! – SLOVENSKY

警告!

体中文

ƒ

警告!如果安装或组装不当,则可能导致重伤、死亡和财产损毁。请在开始安装或组装前先阅读下列警告信息。

ƒ

如果您不理解说明或者遇到任何疑问或问题,请与具备资格的安装人员联系。北美地区的人士可通过电话号码

800.668.6848 

或电子邮件

[email protected]

OmniMount 

客户服务部门联系。

ƒ

如果产品或硬件受损或缺失,请不要安装或组装。如果您需要备换零件,请通过电话号码

800.668.6848 

或电子邮件

[email protected]

OmniMount 

客户服务部门联系。国际客户需要联系本地经销商以获取帮助。

ƒ

对于壁挂式产品:此产品拟在由木墙柱结构或砌筑结构(实心混凝土)搭建的竖直墙面上使用。如果您不知道墙壁类型或者
需要与其他墙面(实心混凝土和实心砖)有关的帮助,请与具备资格的安装人员联系。为确保安全安装,拟用于安装产品的
墙壁必须能够支持相当于总荷载

倍的重量。否则,必须加固墙面以便符合此标准。安装人员负责确认墙壁结构

/

表面以及

安装中使用的锚栓能够安全地支持总荷载。

ƒ

不要将此产品用于超出

OmniMount 

指定应用范围的任何应用。

ƒ

此产品可能包含活动部件。使用时请务必小心。

ƒ

不要超过此产品的最大承重能力。

警告

! –

日本語

 

ﺮﻳﺬﺤﺗ

-

 

ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا

 

 

ﺮﻳﺬﺤﺗ

   !

                

ﺨﺷ

 

ﺔﺑﺎﺻإ

 

ثوﺪﺣ

 

ﻰﻟإ

 

يدﺆﻳ

 

نأ

 

ﺢﻴﺤﺼﻟا

 

ﺮﻴﻏ

 

ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا

 

وأ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

نﺄﺷ

 

ﻦﻣ

  

         

ةﺎﻓﻮﻟا

 

وأ

 

،تﺎﻜﻠﺘﻤﻤﻟﺎﺑ

 

راﺮﺿأ

 

قﺎﺤﻟإ

 

وأ

 

ﺔﻴﺼ

  .

  

أﺮﻗا

        

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

ﻲﻓ

 

عوﺮﺸﻟا

 

ﻞﺒﻗ

 

ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا

 

تاﺮﻳﺬﺤﺘﻟا

 .

  

               

،تارﺎﺴﻔﺘﺳا

 

وأ

 

ﻖﻠﻘﻠﻟ

 

ﺚﻋاﻮﺑ

 

ﻚﻳﺪﻟ

 

ﺖﻧﺎآ

 

وأ

 

تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا

 

ﻢﻬﻔﺗ

 

 

ﺖﻨآ

 

اذإ

          

ﻞهﺆﻣ

 

ﺐﻴآﺮﺗ

 

ﻞﻣﺎﻌﺑ

 

لﺎﺼﺗﻻا

 

ﻰﺟﺮﻳ

 

   .

      

ﺎﻜﻳﺮﻣأ

 

ﻲﻓ

 

ﻦﻴﻤﻴﻘﻤﻟا

 

ءﻼﻤﻌﻠﻟ

 

ﻦﻜﻤﻳ

              

ﻒﺗﺎﻬﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ

 

ءﻼﻤﻋ

 

ﺔﻣﺪﺨﺑ

 

لﺎﺼﺗﻻا

 

ﺔﻴﻟﺎﻤﺸﻟا

800.668.6848         

ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا

 

ﺪﻳﺮﺒﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

وأ

 [email protected].

                        

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺺﻘﻧ

 

وأ

 

ﻒﻠﺗ

 

دﻮﺟو

 

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

 

ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا

 

وأ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

مﺪﻘﺗ

 

  

ﻪﺗﺎﻣﺰﻠﺘﺴﻣ

 

وأ

 

  .

                 

ءﻼﻤﻋ

 

ﺔﻣﺪﺨﺑ

 

لﺎﺼﺗﻻا

 

ﻰﺟﺮﻳ

 

رﺎﻴﻏ

 

ﻊﻄﻗ

 

ﻰﻟإ

 

ﺔﺟﺎﺤﺑ

 

ﺖﻨآ

 

اذإ

        

ﻒﺗﺎﻬﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ

800.668.6848         

ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا

 

ﺪﻳﺮﺒﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

وأ

 [email protected]

  .

         

عزﻮﻤﻟﺎﺑ

 

لﺎﺼﺗﻻا

 

ﻦﻴﻴﻟوﺪﻟا

 

ءﻼﻤﻌﻟا

 

ﻰﻠﻋ

  

ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

لﻮﺼﺤﻠﻟ

 

ﻲﻠﺤﻤﻟا

  .

 .(  

ﺔﺒﻠﺻ

 

ﺔﻧﺎﺳﺮﺧ

)          

ءﺎﻨﺑ

 

داﻮﻣ

 

ﻦﻣ

 

وأ

 

ﺔﻴﺒﺸ

                            

 

ﻢﺋاﻮﻗ

 

ﻦﻣ

 

ﺔﻋﻮﻨﺼﻣ

 

ﺔﻳدﻮﻤﻋ

 

ﻂﺋاﻮﺣ

 

ﻊﻣ

 

ماﺪﺨﺘﺳﻼﻟ

 

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

اﺬه

 

ﻢﻴﻤﺼﺗ

 

ﻢﺗ

 

 :      

ﻂﺋﺎﺤﻟﺎﺑ

 

ﺔﺘﺒﺜﻤﻟا

 

تﺎﺠﺘﻨﻤﻠﻟ

 

ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ

               

ﺢﻄﺳﻷا

 

ﻊﻣ

 

ةﺪﻋﺎﺴﻣ

 

ﻰﻠﻋ

 

لﻮﺼﺤﻠﻟ

 

وأ

 

،ﻚﻳﺪﻟ

 

ﻂﺋﺎﺤﻟا

 

عﻮﻧ

 

ﻢﻠﻌﺗ

 

 

ﺖﻨآ

 

اذإ

 

  

ىﺮﺧﻷا

 

)

 

بﻮﻄﻟاو

 

ﺔﺒﻠﺼﻟا

 

ﺐﻟاﻮﻘﻟا

(

      

ﻞهﺆﻣ

 

ﺐﻴآﺮﺗ

 

ﻞﻣﺎﻌﺑ

 

ﻞﺼﺗا

 

،

  .

  

ﺐﻴآﺮﺘﻠﻟ

                         

ﻤﺤﺗ

 

ﻰﻠﻋ

 

ًاردﺎﻗ

 

ﻪﻴﻠﻋ

 

ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺎﺑ

 

مﻮﻘﺗ

 

يﺬﻟا

 

ﻂﺋﺎﺤﻟا

 

نﻮﻜﻳ

 

نأ

 

ﺐﺠﻳ

 

،ﻦﻣﻵا

  

4

 

ﻲﻠﻜﻟا

 

ﻞﻤﺤﻟا

 

نزو

 

فﺎﻌﺿأ

 

  .

                

ﺢﺒﺼﻳ

 

ﻰﺘﺣ

 

ﺢﻄﺴﻟا

 

ﻢﻴﻋﺪﺗ

 

ﺐﺠﻳ

 

،ﻚﻟذ

 

فﻼﺨﺑ

    

ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻠﻟ

 

ًﺎﻴﻓﻮﺘﺴﻣ

  .

                      

ﻤﺤﺗ

 

ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ

 

ﻦﻣ

 

ﻖﻘﺤﺘﻟا

 

ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟﺎﺑ

 

ﻢﺋﺎﻘﻟا

 

ﺺﺨﺸﻟا

 

ﻖﺗﺎﻋ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﻊﻘﺗ

     

ﺔﻴﻨﺑ

 

/

             

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﻤﻟا

 

تﺎﺘﺒﺜﻤﻟاو

 

ﻂﺋﺎﺤﻟا

 

ﺢﻄﺳ

   

نﺎﻣﺄﺑ

 

ﻲﻠﻜﻟا

 

ﻞﻤﺤﻠﻟ

 .

                       

 

ةدﺪﺤﻤﻟا

 

تﺎﻘﻴﺒﻄﺘﻟا

 

ﻚﻠﺗ

 

ﺮﻴﻏ

 

ﺮﺧﺁ

 

ﻖﻴﺒﻄﺗ

 

يأ

 

ﻲﻓ

 

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

ﻚﻟذ

 

مﺪﺨﺘﺴﺗ

 

          

ﺖﻧوﺎﻤﻴﻨﻣوأ

 

ﻞﺒﻗ

 

      

ﺔآﺮﺤﺘﻣ

 

ءاﺰﺟأ

 

ﺞﺘﻨﻤﻟا

 

ﻦﻤﻀﺘﻳ

 

ﺪﻗ

  .

     

رﺬﺤﺑ

 

ﻪﻣﺪﺨﺘﺳا

  .

       

ﺞﺘﻨﻤﻟﺎﺑ

 

صﺎﺨﻟا

 

نزﻮﻠﻟ

 

ﻰﺼﻗﻷا

 

ﺪﺤﻟا

 

زوﺎﺠﺘﺗ

 

.

  

0

ƒ

警告! 取り付けまたは組み

てを適

わないと、重傷や物的損害をもたらしたり、死に至ることがあります。始める

前に、次の警告をお

みください。

ƒ

明が

明であったり、質問や懸

がある場合は、正規の取り付け業者にお問い合わせください。

米在住の方は、

OmniMountのカスタマーサービス(電話番号: 1-800-668-6848、電子メール: [email protected])にお問い合わせいただ
けます。

ƒ

製品またはハードウェアが破損していたり、足りない部品がある場合は、取り付けまたは組み

てを

わないでください。

交換部品をお求めの場合は、OmniMountのカスタマーサービス(電話番号: 1-800-668-6848、電子メール: 
[email protected])までお問い合わせください。米国以外の国に在住の方は、最寄りの代

店までお問い合わせくださ

い。

ƒ

ウォールマウント製品の場合

:

本製品は木製スタッド壁または石造壁

(

コンクリート、レンガ、ブロック

)

に取り付けるように設計されて

います。取り付けになる壁の種類がわからない場合、または他の種類の壁(ブロックやレンガなど)については、正規の取り付け業
者にお問い合わせください。取り付けが安全であるために、壁は取り付ける全重量の

4

倍の重量に耐えられる必要があります。そう

でない場合は、この基準に対応するように、壁を補強する必要があります。取り付けに使用する壁の構造や表面およびアンカーが
全重量を安全に支えることができることを確認するのは、取り付け業者の責任です。

ƒ

社が指定した用途以外に本製品を使用しないでください。

ƒ

本製品には可動部品が含まれることがあるため、注意して使用してください。

ƒ

本製品の最大搭載重量を超えないようにしてください。

Summary of Contents for 63FB-F

Page 1: ...respecto a la imagen mostrada ES Le produit r el peut diff rer de l illustration FR Kuvat voivat erota itse tuotteesta FI Bilder kan skilja sig fr n befintlig produkt SV AR Este posibil ca imaginile s...

Page 2: ...ucts This product has been designed for use on a vertical wall constructed of wood wall studs or masonry solid concrete If you don t know your wall type or for assistance with other surfaces solid blo...

Page 3: ...nkrechten Wand vorgesehen die in Form einer Holzrahmenkonstruktion oder eines Mauerwerks Beton errichtet wurde Falls Sie sich unsicher dar ber sind aus welchem Material Ihre Wand besteht oder falls Si...

Page 4: ...ontaktowa si z lokalnym dystrybutorem w celu uzyskania pomocy Urz dzenia montowane na cianie To urz dzenie s u y do monta u na pionowych cianach drewnianych lub murowanych beton zwyk y W razie braku i...

Page 5: ...uren overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Dette produkt m ikke anvendes til andre form l end de der angives af OmniMount Dette produkt kan indeh...

Page 6: ...irekleriyle veya ta tan saf beton in a edilmi dikey bir duvarda kullan lmak zere tasarlanm t r Duvar n z n tipini bilmiyorsan z veya di er y zeylerle tu la veya briket ilgili yard m almak istiyorsan z...

Page 7: ...kop jo noslodzi Nelietojiet o izstr d jumu citiem nol kiem nek nor d jis uz mums OmniMount aj izstr d jum var b t kust gas deta as Lietot piesardz gi SLODZE NEDR KST P RSNIEGT IZSTR D JUMA MAKSIM LO N...

Page 8: ...t na zvisl ch sten ch z dreven ch hranolov alebo na zvisl ch murovan ch sten ch na bet novom mas ve V pr pade e si nie ste ist typom steny alebo potrebujete radu v pr pade in ch povrchov pln ch kv dro...

Page 9: ...ERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE...

Page 10: ...pacer 4 M M M M Philips screws M8 x 50mm 4 M L M L Philips screws M8 x 35mm 4 M K M K Philips screws M8 x 15mm 4 M J M J Philips screws M6 x 50mm 4 M I M I Philips screws M6 x 35mm 4 M H M H Philips s...

Page 11: ...ed HU Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse...

Page 12: ...marca loca ia de montare BL ET M rkige seinaplaadi abil paigalduskoht LV Izmantojiet sienas pl ksni lai atz metu mont anas vietu LT Montavimo vietai pa ym ti naudokite sienin plok t SL S plo ico za pr...

Page 13: ...u a FR Percez le trou de guidage DE Bohren Sie die Vorbohrung NL Boor een montagegat IT Trapanare il foro pilota PL Wywier otw r pilotowy CZ Vyvrtejte vodic otvor HU F rja ki a vezet lyukat GK PT Exec...

Page 14: ...etin TR L sne holderen NO Poluzuj zapi cie PL L sen Sie die Befestigung DE Draai de bevestiging los NL Allentare il dispositivo di fissaggio IT Loosen Fastener EN Afloje el sujetador ES Desserrez l at...

Page 15: ...ornillos ES Installez les vis FR JP CN x4 AR P ipevn te n st nnou desku CZ Szerelje fel a fali lemezt HU GK Placa de montagem na parede PT Mont r v gpladen DA Sein asennuslevy FI Montera v ggplatta SV...

Page 16: ...ens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista v lys aluslevyjen ei mukana avulla SV Observera Anv nd brickor f r att minska glapp f...

Page 17: ...aszn ljon t vtart kat HU Pou ijte distan n podlo ky pro zahlouben otvory pro dr k a pro p stup k vstup m zvuku a videa CZ U yj dystans w w przypadku otwor w monta owych lub w celu uzyskania dost pu do...

Page 18: ...m ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc M A M B Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelv nnyel P ipevn te monitor pomoc...

Page 19: ...iek rt ar pievienoto monitoru LV Pakabinti su pritvirtintu monitoriumi LT Obesite s pritrjenim monitorjem SL Zaveste s pripevnenou obrazovkou SK RU Tak l monit rle as n TR Heng med skjermen festet NO...

Page 20: ...uvar Asenna ruuvit Is t skruerne Montar parafusos Helyezze be a csavarokat Nainstalujte rouby Za ruby Installare le viti Installeer de schroeven Drehen Sie die Schrauben ein Installez les vis Coloque...

Page 21: ...re paid OmniMount disclaims any liability for modifications improper installations or installations over the specified weight range To the maximum extent permitted by law OmniMount disclaims any other...

Page 22: ...STAATEN GEKAUFT WURDEN BEI PRODUKTEN DIE AUSSERHALB DER VEREINIGTEN STAATEN GEKAUFT WURDEN KONTAKTIEREN SIE DEN VERTRIEBSH NDLER IHRES LANDES UM LANDESSPEZIFISCHE INFORMATIONEN ZUR GARANTIE ZU ERHALT...

Page 23: ...EMS OMNIMOUNT PRODUKTAMS SIGIJ PRODUKT NE JUNGTIN SE VALSTIJOSE KREIPKIT S SAVO PLATINTOJ IR GAUKITE INFORMACIJ APIE GARANTIJOS SUTEIKIM ATITINKAMOJE ALYJE LT PAZI OJUMS KLIENTIEM RPUS AMERIKAS SAVIEN...

Page 24: ...NT TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUN...

Reviews: