Omnimount 63FB-F Instruction Manual Download Page 16

P16

P16

EN

Attention: If screw "bottoms out" use washers (not included) to take up slack

ES

Atención: Si el tornillo hace tope, utilice arandelas (no se incluyen) para ajustarlo al máximo.

FR

Attention : Si les vis dépassent en dessous, utilisez des rondelles (non incluses) pour compenser

DE

Achtung: Falls sich die Schraube „eingräbt“, verwenden Sie Unterlegscheiben (nicht im Lieferumfang enthalten), um die 
Schraubenkraft auf eine größere Fläche zu verteilen

NL

Opgepast: Indien de schroef los zit, gebruik plaatjes (niet inbegrepen) om de ruimte op te vullen

IT

Attenzione: Se la vite "tocca il fondo", utilizzare delle rondelle (non in dotazione) per lo spazio eccedente

PL

Uwaga: Je

ś

li nie mo

ż

na dokr

ę

ci

ć ś

ruby, nale

ż

y u

ż

y

ć

podk

ł

adek, aby usun

ąć

luz

CZ

Upozorn

ě

ní: Pokud je šroub p

ř

íliš dlouhý, použijte podložky (nejsou p

ř

ibaleny)

HU

Figyelem: Ha a csavar „kiemelkedik”, alátéttel (nem tartozék) szüntesse meg a hézagot

GK

Προσοχή

Αν ο κοχλίας είναι πολύ κοντός χρησιμοποιήστε δακτυλίους

(

δεν περιλαμβάνονται

για να

κερδίσετε απόσταση

PT

Atenção: Se o parafuso "bater no fundo" utilize anilhas (não incluídas) para remover a folga

DA

OBS: Hvis skruens ende stikker ud bruges spændeskiver (ikke vedlagt), så dette ikke sker

FI

Huomautus: Jos ruuvi menee pohjaan, poista välys aluslevyjen (ei mukana) avulla.

SV

Observera: Använd brickor för att minska glapp för skruvar som inte tar ordentligt (ej inkluderade)

RO

Aten

ţ

ie: Dac

ă

vârfurile

ş

uruburilor „ies afar

ă

”, utiliza

ţ

i piuni

ş

e (nu sunt incluse) pentru a le strânge

BL

Внимание

Ако някои винт

"

се извади

", 

използвайте промивачка

(

не се съдържа в комплекта

), 

за да го извадите

ET

Tähelepanu. Kui kruvi tagumine ots ei mahu üleni sisse, kasutage tühja ruumi täitmiseks seibe (pole komplektis)

LV

Uzman

ī

bu! Ja caurskr

ū

v

ē

jam

ā

s skr

ū

ves savilkšanai tiek izmantotas starplikas (komplekt

ā

cij

ā

neietilpst)

LT

D

ė

mesio: jeigu varžtas „

į

lenda per giliai“, sutvirtinimui naudokite tarpiklius (nepridedami) 

SL

Pozor: 

Č

e se vijak odvije, uporabite podložke (niso priložene), da ga lahko dobro privijete

SK

Upozornenie: V prípade, že je skrutka príliš dlhá, použite podložky (nie sú sú

č

as

ť

ou balenia).

RU

Внимание

В случае применения винтов типа

гайка внизу

”, 

для затягивания используйте

шайбы

(

не входят в комплект

)

TR

Dikkat: Vida "sonuna kadar girerse", bo

ş

lu

ğ

u almak için rondelalar

ı

(dahil de

ğ

ildir) kullan

ı

n

NO

Obs: Hvis skruene når bunnen, må du bruke skiver (ikke inkludert) til å ta bort slark

CN

注意:如果螺钉已拧到底,请使用垫圈(未提供)进行紧固

JP

注意: ネジがネジ穴の底に達し、完全に締められない場合は、ワッシャ(別売り)を使って、緩みが
なくなるようにしてください。

AR

     

ﻪﻴﺒﻨﺗ

 :

   

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

"

   

ضﺎﻔﺨﻧا

 "

 

ﺐﻟﻮﻠﻟا

)

ظووﻼﻘﻟا

 

رﺎﻤﺴﻤﻟا

 (

      

ًادرِو

 

مﺪﺨﺘﺳا

)

  

ﺔﻨﻤﻀﻣ

 

ﺮﻴﻏ

 (

  

ﻲﻟﺪﺘﻤﻟا

 

ءﺰﺠﻟا

 

ﻊﻓﺮﻟ

CAUTION!  - SCREWS BOTTOMING OUT

!

CAUTION

**Note**

When installing flat panel TV do 

not overtighten screws and make 

sure that screws do not bottom out 

in mounting holes!

!

CAUTION

Summary of Contents for 63FB-F

Page 1: ...respecto a la imagen mostrada ES Le produit r el peut diff rer de l illustration FR Kuvat voivat erota itse tuotteesta FI Bilder kan skilja sig fr n befintlig produkt SV AR Este posibil ca imaginile s...

Page 2: ...ucts This product has been designed for use on a vertical wall constructed of wood wall studs or masonry solid concrete If you don t know your wall type or for assistance with other surfaces solid blo...

Page 3: ...nkrechten Wand vorgesehen die in Form einer Holzrahmenkonstruktion oder eines Mauerwerks Beton errichtet wurde Falls Sie sich unsicher dar ber sind aus welchem Material Ihre Wand besteht oder falls Si...

Page 4: ...ontaktowa si z lokalnym dystrybutorem w celu uzyskania pomocy Urz dzenia montowane na cianie To urz dzenie s u y do monta u na pionowych cianach drewnianych lub murowanych beton zwyk y W razie braku i...

Page 5: ...uren overfladen samt de ankre der bruges ved installationen kan b re den totale v gt p sikker vis Dette produkt m ikke anvendes til andre form l end de der angives af OmniMount Dette produkt kan indeh...

Page 6: ...irekleriyle veya ta tan saf beton in a edilmi dikey bir duvarda kullan lmak zere tasarlanm t r Duvar n z n tipini bilmiyorsan z veya di er y zeylerle tu la veya briket ilgili yard m almak istiyorsan z...

Page 7: ...kop jo noslodzi Nelietojiet o izstr d jumu citiem nol kiem nek nor d jis uz mums OmniMount aj izstr d jum var b t kust gas deta as Lietot piesardz gi SLODZE NEDR KST P RSNIEGT IZSTR D JUMA MAKSIM LO N...

Page 8: ...t na zvisl ch sten ch z dreven ch hranolov alebo na zvisl ch murovan ch sten ch na bet novom mas ve V pr pade e si nie ste ist typom steny alebo potrebujete radu v pr pade in ch povrchov pln ch kv dro...

Page 9: ...ERARE IL CARICO MASSIMO PER QUESTO PRODOTTO IT USE WITH PRODUCTS LARGER THAN THE MAXIMUM WEIGHT AND SIZE MAY RESULT IN INSTABILITY CAUSING POSSIBLE INJURY USER MUST REMOVE TELEVISION OR OBJECT OFF THE...

Page 10: ...pacer 4 M M M M Philips screws M8 x 50mm 4 M L M L Philips screws M8 x 35mm 4 M K M K Philips screws M8 x 15mm 4 M J M J Philips screws M6 x 50mm 4 M I M I Philips screws M6 x 35mm 4 M H M H Philips s...

Page 11: ...ed HU Keress k meg a gerend t s jel lj k meg a sz l t s a k zep t GK PT Encontrar a viga e marcar os locais extremos e centrais DA Find underligger og mark r kant og midt FI Etsi pystypuu ja merkitse...

Page 12: ...marca loca ia de montare BL ET M rkige seinaplaadi abil paigalduskoht LV Izmantojiet sienas pl ksni lai atz metu mont anas vietu LT Montavimo vietai pa ym ti naudokite sienin plok t SL S plo ico za pr...

Page 13: ...u a FR Percez le trou de guidage DE Bohren Sie die Vorbohrung NL Boor een montagegat IT Trapanare il foro pilota PL Wywier otw r pilotowy CZ Vyvrtejte vodic otvor HU F rja ki a vezet lyukat GK PT Exec...

Page 14: ...etin TR L sne holderen NO Poluzuj zapi cie PL L sen Sie die Befestigung DE Draai de bevestiging los NL Allentare il dispositivo di fissaggio IT Loosen Fastener EN Afloje el sujetador ES Desserrez l at...

Page 15: ...ornillos ES Installez les vis FR JP CN x4 AR P ipevn te n st nnou desku CZ Szerelje fel a fali lemezt HU GK Placa de montagem na parede PT Mont r v gpladen DA Sein asennuslevy FI Montera v ggplatta SV...

Page 16: ...ens ende stikker ud bruges sp ndeskiver ikke vedlagt s dette ikke sker FI Huomautus Jos ruuvi menee pohjaan poista v lys aluslevyjen ei mukana avulla SV Observera Anv nd brickor f r att minska glapp f...

Page 17: ...aszn ljon t vtart kat HU Pou ijte distan n podlo ky pro zahlouben otvory pro dr k a pro p stup k vstup m zvuku a videa CZ U yj dystans w w przypadku otwor w monta owych lub w celu uzyskania dost pu do...

Page 18: ...m ved hj lp af sk rm hardware M A M B osv Prender o monitor utilizando o equipamento do monitor M A M B etc M A M B Szerelje fel a monitort az M A M B stb monitorszerelv nnyel P ipevn te monitor pomoc...

Page 19: ...iek rt ar pievienoto monitoru LV Pakabinti su pritvirtintu monitoriumi LT Obesite s pritrjenim monitorjem SL Zaveste s pripevnenou obrazovkou SK RU Tak l monit rle as n TR Heng med skjermen festet NO...

Page 20: ...uvar Asenna ruuvit Is t skruerne Montar parafusos Helyezze be a csavarokat Nainstalujte rouby Za ruby Installare le viti Installeer de schroeven Drehen Sie die Schrauben ein Installez les vis Coloque...

Page 21: ...re paid OmniMount disclaims any liability for modifications improper installations or installations over the specified weight range To the maximum extent permitted by law OmniMount disclaims any other...

Page 22: ...STAATEN GEKAUFT WURDEN BEI PRODUKTEN DIE AUSSERHALB DER VEREINIGTEN STAATEN GEKAUFT WURDEN KONTAKTIEREN SIE DEN VERTRIEBSH NDLER IHRES LANDES UM LANDESSPEZIFISCHE INFORMATIONEN ZUR GARANTIE ZU ERHALT...

Page 23: ...EMS OMNIMOUNT PRODUKTAMS SIGIJ PRODUKT NE JUNGTIN SE VALSTIJOSE KREIPKIT S SAVO PLATINTOJ IR GAUKITE INFORMACIJ APIE GARANTIJOS SUTEIKIM ATITINKAMOJE ALYJE LT PAZI OJUMS KLIENTIEM RPUS AMERIKAS SAVIEN...

Page 24: ...NT TUOTTEEN OSTAMISESTA FL Finnish V MUL UMIM C A I ACHIZI IONAT UN PRODUS OMNIMOUNT RO Romanian TAK FORDI DE HAR K BT ET OMNIMOUNT PRODUKT DA Danish D KUJEME ZA ZAKOUPEN PRODUKTU SPOLE NOSTI OMNIMOUN...

Reviews: