49
INVERTER FLOOR CEILING
D
E
2
Atención:
Todas las válvulas de parada deben ser abiertas antes
de la operación de test.
Cada acondicionador posee dos válvulas de parada de diferentes
dimensiones en el lado de la unidad exterior (Fig. 25).
A Tuerca avellanada
B Parado
C Tapón
D Vástago de válvula
E Cuerpo de la válvula
Carga adicional de refrigerante
La unidad exterior es cargada con refrigerante en la fábrica.
Algunas instalaciones requieren una carga adicional, en función
de la longitud de los tubos. La cantidad de refrigerante
suplementario que se debe cargar se debe calculado según la
siguiente fórmula:
R = T X (L-5)m
R (g): refrigerante suplementario que debe ser cargado
T (g): cantidad del refrigerante cargado por metro
L (m): longitud del tubo del líquido
Potencia (Btu/h)
T(g)
11
30
2.10.4
Achtung:
Alle Arretierventile sollten vor dem Testvorgang geöffnet
werden.
Jedes Klimagerät hat zwei Sperrventile verschiedener
Abmessungen auf der Seite der Außeneinheit (Abb. 25).
A Senkmutter
B Blockierung
C Stopfen
D Ventilschaft
E Ventilkörper
Zusatz-Kühlmittelladung
Die Außeneinheit wird ab Werk mit Kühlmittel geladen. Einige Anlagen
erfordern eine Zusatzladung je nach Rohr-/Schlauchlänge. Die
Menge des zusätzlich nachzuladenden Kühlmittels ist gemäß
nachstehender Formel zu berechnen
R = T X (L-5)m
R(g): Zusätzlich zu ladendes Kühlmittel
T(g): Menge des pro Meter geladenen Kühlmittels
L(m): Länge des Flüssigkeitsschlauches
Leistung (Btu/h)
T(g)
11
30
OS-SECFH18EI OS-SECFH24EI
OS-SECFH18EI OS-SECFH24EI
Summary of Contents for OS-SECFH18EI
Page 109: ...I GB NOTE INVERTER FLOOR CEILING 109...
Page 110: ...D E NOTE 110...
Page 111: ...88 I GB 278861A EDIZIONE 1 N...