OcCre SAN JUAN Manual Download Page 14

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

 

                                                                                     SAN JUAN

              

 

 

SCAFO 

 
FOTO 1. 

Montare la struttura dello scafo seguendo l’ordine numerico del disegno. Prima di incollare le coste, verificare che si 

incastrino correttamente al loro posto inserendosi negli incastri corrispondenti presenti sulla falsa chiglia. E’ importante che le 
coste  siano  completamente  perpendicolari  alla  falsa  chiglia.  Per  quest’operazione,  usare  come  adesivo  della  colla  bianca  (la 
colla da falegname). 

FOTO 2.

 Con una matita tracciare una linea che divide longitudinalmente la coperta nº 15 in due parti uguali.  

FOTO 3. 

Iniziare il rivestimento della coperta dal centro verso l’esterno, collocando un pezzo accanto all’altro sino a ricoprire il 

tutto completamente. Per quest’operazione usare della colla da contatto (colla da ciabattino, leggere attentamente le istruzioni 
del fabbricante). 
 

FOTO  4. 

Girare  il  pezzo  e  collocarlo  su  di  una  superficie  piana,  tagliare  la  parte  in  esubero  del  rivestimento.  Il  pezzo  deve 

venire come indicato nell’immagine nº 5. 

FOTO  5

.  Per  simulare  il  tavolame  e  la  calafatura,  ripassare  con  una  matita  le  linee  longitudinali  che  delimitano  i  pezzi  da 

rivestimento.  Tracciare  delle  linee  trasversali  in  modo  alternato,  a  80  mm  di  lunghezza.  Infine  vicino  alle  linee  trasversali 
marcare i punti che simuleranno le borchie.  

FOTO 6. 

Incollare la coperta nº 15 sulla

 

struttura della barca

E’ importante che le coperte si adattino correttamente alla parte 

superiore delle coste e della falsa chiglia. Per questo lavoro usare della colla a presa rapida.  

FOTO  7

.  Applicare  della  colla  e  fissare  il  pezzo  nº  17  incastrando  gli  elementi  inferiori  che  fuoriescono  nei  fori  presenti  sulla 

coperta. 

FOTO 8. 

Seguendo lo stesso procedimento delle 

foto 2, 3 e

 

4

 rivestire la coperta nº 18 con il rivestimento nº 19. 

FOTO 9. 

Simulare il tavolame e la calafatura alla stessa lunghezza della coperta  nº 14. 

 

FOTO 10. 

Incollare la coperta nº 18 sulle coste dalla parte posteriore dello scafo.  

FOTO 11. 

Rivestire la parte frontale della coperta e della paratia nº 17 con il rivestimento nº 20. 

FOTO 12. 

Aiutandosi con un cutter, tagliare il rivestimento a filo con la coperta, seguendo la linea indicata nell’immagine.

 

FOTO 13. 

Incollare i pezzi nº 21 e 22 sulla coperta nº 18. 

FOTO 14.

 Rivestire la coperta nº 23 con il rivestimento nº 24 seguendo gli stessi passi fatti con le altre coperte. 

FOTO 15. 

Tagliare la parte in eccesso del rivestimento della coperta e simulare il tavolame come indicato nell’immagine.  

FOTO 16. 

Fissare la coperta nº 23 sui pezzi nº 21 e 22. Rivestire la paratia ed il frontale della coperta con il rivestimento nº 25. 

FOTO 17. 

Incollare i pezzi nº 26 e 27 e sul frontale delle coperte, in linea con la parte superiore del rivestimento.  

FOTO 18. 

Incollare le zeppe di rinforzo nº 28, 29 e 30 sulla prua della falsa chiglia.  

FOTO 19. 

Sulla zona di poppa incollare una zeppa nº 31 sui due lati della falsa chiglia in linea con la parte inferiore delle coste. 

FOTO 20. 

Incollare

 

il pezzo nº 32 al centro ed in linea con la poppa della barca. Incollare poi il pezzo nº 33 contro la costa come 

indica l’immagine.  

FOTO 21. 

Collocare i rivestimenti nº 34 e nº 35 seguendo gli stessi passi usati per le coperte. Tagliare il rivistimento seguendo i 

i bordi dei pezzi.  

FOTO 22. 

Per ottenere una buona superficie da contatto per il corso di tavole, servendosi di una smerigliatrice, ripassare i pezzi 

di rinforzo ed i bordi delle coste 

da prua verso poppa

. La falsa chiglia a prua deve avere una forma affilata. 

FOTO 23. 

Su tutta la parte centrale, scartavetrare leggermente seguendo la linea descritta dalle coste. 

FOTO 24. 

Realizzare la stessa operazione sulla poppa della barca scartavetrando 

da poppa verso prua. 

Per queste zone più 

curve usare una lima a mezza canna. 

FOTO  25. 

Scartavetrare  anche  il  bordo  delle  coperte  unificando  le  superfici  con  le  coste  e  rispettando  gli  incastri  che 

fuoriescono sulle coperte.  

FOTO 26. 

Rivestire uno dei lati delle mura nº 36 con il rivestimento nº 37, tenendo conto che bisogna rivestirne una su ogni lato. 

Poi tagliare il rivestimento che copre gli incastri e gli ombrinali delle mura ripassandoli poi con una lima.  

FOTO 27. 

Questo sarà l’aspetto che avranno le mura una volta completate. 

FOTO  28. 

Applicare  la  colla  a  presa  rapida  e  fissare  una  delle  mura  cominciando  da  poppa  e  continuando  verso  prua. 

Osservare che 

la foto 30

 per vedere come devono essere inserire le mura a poppa.   

FOTO 29. 

Collocare un’altra mura sull’altro laterale dello scafo. Come si può vedere nell’immagine, i rivestimenti delle due mura 

sono orientati verso l’interno della barca.  

FOTO  30. 

Aiutandosi  con  una  smerigliatrice,  ripassare  i  pezzi  sulla  poppa  della  barca  rispettando  gli  incastri  indicati 

nell’immagine.   

FOTO 31. 

Rivestire uno dei lati del quadro nº 38 con il rivestimento nº 39. Tagliare poi il rivestimento seguendo il perimetro del 

pezzo.

 

FOTO 32. 

Applicare della colla a presa rapida e fissare il quadro con il rivestimento orientato verso l’interno dello scafo come 

indicato nell’immagine. 

FOTO 33. 

Tagliare ed incollare i trentaquattro scalmi contro le mura. Poi sistemarli all’altezza delle mura servendosi di un cutter 

o di un seghetto. 

FOTO 34. 

Prima di cominciare a rivestire lo scafo, immergere il corso di tavole da rivestimento nº 34 nell’acqua, per almeno 

mezz’ora  in  modo  che  il  legno  possa  recuperare  la  sua  elasticità.    Iniziando  dalle  coste  centrali  incollare  ed  inchiodare  una 
tavola da rivestimento al centro dello scafo con le punte A. Realizzare il rivestimento simultaneamente sui due lati dello scafo; 
ovvero, per ogni tavola collocata sul lato sinistro, collocarne un’altra sul lato destro. Per questo lavoro usare della colla bianca.  

FOTO 35.

 Il corso di tavole da rivestimento dovrà unirsi a prua coprendo la falsa chiglia e le zeppe di rinforzo. Tagliare la parte 

in eccesso del rivestimento. 

FOTO 36. 

Il rivestimento dovrà coprire anche i pezzi di rinforzo di poppa e dovrà arrivare a superare l’ultima costa.  

FOTO 37. 

Continuare a collocare il rivestimento in direzione delle mura. Al contempo continuare a rivestire dalla falsa chiglia ed 

in direzione della prima tavola. 

FOTO  38. 

Per  chiudere  il  rivestimento  dello  scafo  realizzare  delle  zeppe  su  misura  (queste  zeppe  sono  delle  tavole  da 

rivestimento che non hanno la lunghezza dello scafo e che sono affilate sulle due estremità).   

FOTO 39. 

Completare il rivestimento a poppa con le zeppe fatte su misura.  

FOTO  40. 

Sistemare  la  forma  del  rivestimento  nella  zona  di  poppa  con  una  lima  a  mezza  canna.  Per  quest’operazione 

osservare prima il disegno nº 1. 

Summary of Contents for SAN JUAN

Page 1: ......

Page 2: ...racas de forro con la ayuda de un lijador rebaja los tacos de refuerzo y el canto de las cuadernas de proa hacia popa FOTO 23 En toda la parte central realizar también un lijado suave siguiendo la línea que describen las cuadernas FOTO 24 Realizar la misma operación en la popa del barco y lijando de popa hacia proa Para estas zonas más curvas utilizar una lima de media caña FOTO 25 Lijar también e...

Page 3: ...regalas como muestra la imagen Fijar también los cáncamos B FOTO 58 Pega las cornamusas nº 68 y fija los cáncamos B que se aprecian en la imagen Observa el plano nº 1 para ver las distancias de colocación de las piezas SUPERESTRUCTURA FOTO 59 Encajar las tiras de enjaretado nº 69 entre sí hasta completar una pieza de 30 unidades Para este proceso utilizar pegamento de secado rápido FOTO 60 Con la ...

Page 4: ...ara realizar correctamente los mástiles de este modelo se deberán tener en cuenta El plano Las fotos de detalle de los mástiles Las medidas y descripción de materiales de la lista de piezas Las hojas IP de identificación de piezas Los mástiles se deberán barnizar y algunas de las piezas que los componen se deberán de pintar Ver fotos de detalle mástiles Una vez montados y barnizados los mástiles c...

Page 5: ...27 to the front of the decks adjusted to the top side of the lining PHOTO 18 Glue the battens nos 28 29 30 to the bow end of the false keel PHOTO 19 In the stern area glue a batten no 31 to each side of the false keel adjusted to he top side of the frames PHOTO 20 Glue the part no 32 centred and adjusted to the stern of the ship and then glue the part no 33 onto the frame as shown in the photo PHO...

Page 6: ... 49 50 51 using quick drying glue Before carrying out this operation check with plan no 1 PHOTO 51 Cut the pin rails nos 52 53 to size and fit them in place PHOTO 52 Following the numerical order fit the limber boards nos 54 55 56 57 into place These parts should cover the top edge of the bulwarks and the stanchions Make up the parts no 58 and glue lengths of strip to them PHOTO 53 Make up the par...

Page 7: ...ameter Roll the rod so that the wear is the same all round it PHOTO B Repeat the above operation until the diameter is as indicated in the plan PHOTO C To ensure the conical shape of the yards carry out the same operations as above only this time at both ends of the rod In order to make up the masks for this model correctly you must take the following into account Plan The close up photos of the m...

Page 8: ...r la photo PHOTO 21 Placer les bordés nº 34 et nº 35 en suivant les mêmes processus que pour les ponts Couper le bordé en suivant les profils des deux pièces PHOTO 22 Afin d obtenir une bonne superficie de contact pour les virures dégrossir à l aide d une ponceuse les taquets de renfort et l arête des couples dans le sens proue poupe PHOTO 23 Effectuer un léger ponçage sur toute la partie centrale...

Page 9: ...uster la longueur des charnières si c est nécessaire PHOTO 56 Observer le plan nº 1 et attacher le safran de gouvernail à l étambot Attacher les chevilles à œillet B comme sur la photo PHOTO 57 Coller les pièces nº 64 et 65 Confectionner les bossoirs nº 66 et les attacher aux plats bords comme sur la photo Fixer également les chevilles à œillet B PHOTO 58 Coller les cornemuses nº 68 et attacher le...

Page 10: ...ette Pour confectionner correctement les mâts de cette maquette il faudra tenir compte Du plan Des photos de détail des mâts Des dimensions et de la description des matériaux de la liste des pièces Des feuilles IP d identification des pièces Les mâts devront être vernis et certaines des pièces qui les composent devront être peintes Voir les photos de détail des mâts Lorsque les mâts seront montés ...

Page 11: ... an das Schiffsheck angepasst aufkleben Das Teil Nr 33 an den Spant kleben wie auf der Abbildung gezeigt Foto 21 Die Planken Nr 34 und Nr 35 anbringen Dabei ebenso verfahren wie bei den vorher beplankten Decks Die Planken an den Profilen für beide Teile zurecht schneiden Foto 22 Zur Herstellung einer geeigneten Kontaktfläche zum Aufkleben der Plankenreihe mit einer Feile die Verstärkungskeile und ...

Page 12: ...5 mm zur Befestigung der Ösen B bohren Foto 54 55 Das Steuerblatt aus den angegebenen Einzelteilen wie auf der Abbildung gezeigt zusammenbauen Mit einer Zange die Scharniere auf die passende Länge zurecht schneiden Foto 56 Wie auf Skizze Nr 1 gezeigt das Steuerblatt am Achtersteven befestigen Die Ringösen B anbringen wie auf der Abbildung gezeigt Foto 57 Teile Nr 64 und 65 aufkleben Die Davite Nr ...

Page 13: ...aumodells richtig vorzubereiten müssen die folgenden Punkte beachtet werden Die Skizze Die Detailfotos der Masten Maße und Materialien der Teileliste Die IP Blätter zur Identifikation der Bauteile Die Masten müssen lackiert werden und einige der Einzelteile der Masten müssen angemalt werden Siehe Detailfotos der Masten Nach Aufstellung und Lackierung der Masten wird die Takelung Stroppen Rollenblö...

Page 14: ...er le coperte Tagliare il rivistimento seguendo i i bordi dei pezzi FOTO 22 Per ottenere una buona superficie da contatto per il corso di tavole servendosi di una smerigliatrice ripassare i pezzi di rinforzo ed i bordi delle coste da prua verso poppa La falsa chiglia a prua deve avere una forma affilata FOTO 23 Su tutta la parte centrale scartavetrare leggermente seguendo la linea descritta dalle ...

Page 15: ...56 Osservare il disegno nº 1 e fissare la pala del timone al dritto di poppa Fissare le caviglie di ferro ad anello B indicate nell immagine FOTO 57 Incollare i pezzi nº 64 e 65 Elaborare le parasartie nº 66 e fissarle sui discollati come indicato nell immagine Fissare anche le caviglie di ferro ad anello B FOTO 58 Incollare le coccinelle nº 68 e fissare le caviglie di ferro a d anello B che si ve...

Page 16: ...alberi di questo modello va tenute presenti le seguenti cose Il disegno Le foto del dettaglio degli alberi Le misure e la descrizione dei materiali dell elenco dei pezzi I fogli IP d identificazione dei pezzi Gli alberi dovranno essere verniciati ed alcuni dei loro pezzi dovranno essere pitturati Riferirsi alla foto del dettaglio degli alberi Dopo aver montato e verniciato gli alberi collocare i p...

Page 17: ...découpé Vorgeschnitten Pretagliato Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 29 2 Precortado Precut Prédécoupé Vorgeschnitten Pretagliato Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 30 2 Precortado Precut Prédécoupé Vorgeschnitten Pretagliato Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 31 2 Precortado Precut Prédécoupé Vorgeschnitten Pretagliato Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 32 1 Precortado Pr...

Page 18: ... 1 Preformado Preformed Préformé Vorgeformt Preformato Metal Metal Metal Metall Metallo 79 80 4 Preformado Preformed Préformé Vorgeformt Preformato Madera Wood Bois Holz Legno 81 8 1x4x10 Tilo Lime wood Tilleul Linde Tiglio 82 4 Preformado Preformed Préformé Vorgeformt Preformato Madera Wood Bois Holz Legno 83 2 ø0 15x200 Hilo crudo Raw thread Fil brut Rohes Baumwollfaden Filo crudo 84 2 Preformad...

Page 19: ...25 2 ø0 15x200 Hilo crudo Raw thread Fil brut Rohes Baumwollfaden Filo crudo 126 2 ø0 15x200 Hilo crudo Raw thread Fil brut Rohes Baumwollfaden Filo crudo 127 1 Precortado Precut Prédécoupé Vorgeschnitten Pretagliato Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 128 2 Precortado Precut Prédécoupé Vorgeschnitten Pretagliato Tablero Plywood Planche Sperrholz Tavola 129 1 Precortado Precut Prédécoupé Vorg...

Page 20: ...faden Filo crudo 166 1 ø0 15x250 Hilo crudo Raw thread Fil brut Rohes Baumwollfaden Filo crudo 167 2 ø0 15x200 Hilo crudo Raw thread Fil brut Rohes Baumwollfaden Filo crudo 168 60 ø0 15x100 Hilo crudo Raw thread Fil brut Rohes Baumwollfaden Filo crudo 169 1 Preformado Preformed Préformé Vorgeformt Preformato Tela Cloth Étoffe Stoff Panno 170 1 ø0 15x300 Hilo crudo Raw thread Fil brut Rohes Baumwol...

Page 21: ......

Page 22: ...05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 24 23 25 26 27 30 31 29 28 30 29 20 34 35 32 33 17 18 19 21 22 80 mm 80 mm ...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Page 29: ...9 11 10 2 8 7 6 12001 1 129 127 28 31 29 30 30 12 28 1 128 128 31 29 18 22 23 32 14 13 17 15 21 86 114 36 55 55 56 56 54 57 67 46 158 60 61 45 48 47 93 92 93 33 111 95 72 94 38 73 12001 2 12001 3 12001 4 12001 5 12001 6 ...

Page 30: ...131 131 132 D Bompresso Bugspriet ...

Page 31: ...136 134 135 135 136 D C 134 137 Albero maestro Hauptmast ...

Page 32: ...140 138 139 137 137 ...

Page 33: ...138 139 H G D 137 137 140 ...

Page 34: ...D C D C 143 138 143 138 H 139 142 141 141 B 145 145 144 144 B D 143 Albero mezzana Besanmast 144 143 143 ...

Page 35: ...164 169 San Juan 173 Scale 1 2 324 4 8 5 3 8 8 ...

Page 36: ...146 E 147 I E E 149 150 E I 146 149 147 150 148 I 154 155 153 D 156 E E 151 152 D A ...

Page 37: ...159 157 163 D 160 157 158 158 68 E 162 E 161 B ...

Page 38: ...164 D 165 167 166 172 169 D 170 170 I 165 168 171 Segel takelage Sartiame da vela C ...

Page 39: ...168 176 175 174 173 Segel takelage Sartiame da vela D ...

Page 40: ...174 163 170 176 163 174 172 171 160 165 160 160 160 167 166 167 E Segel takelage Sartiame da vela ...

Page 41: ...118 122 125 118 B 82 110 56 68 66 65 123 68 78 119 55 82 B F 68 113 J 84 60 58 67 Scale 1 1 ...

Page 42: ...5 47 60 54 59 123 40 134 66 6 1 7 8 48 9 45 61 11 56 65 33 32 38 10 31 18 12 13 15 14 118 B 82 36 68 141 53 23 40 57 17 J 21 51 Seccion longitudinal Amidship section Sezione longitudinale Abschnit Mittschiffslinie Scale 1 1 ...

Reviews: