- FR -
76
3.3
Système fonctionnant par gravitation
B
Le système de filtration s'enterre complètement dans le sol (puits filtrant). L'orifice d'admission est en
dessous du niveau de l'étang. L'eau polluée de l'étang arrive dans l'unité de filtre à tambour par le biais
de bondes de fond ou de skimmer et ensuite dans la chambre de pompes installée en aval. L'eau des
conteneurs se met au même niveau que l'eau de l'étang selon le principe des vases communicants
(pression hydrostatique). Une pompe installée dans la chambre de pompes pompe l'eau nettoyée par le
biais d'une conduite et la rejette dans l'étang.
Avantages du système fonctionnant par gravitation :
►
Bon transport et par conséquent suppression effective des substances en suspension par l'application
du principe de la gravitation
►
Consommation réduite en énergie, du fait de la faible différence de niveau et des pertes par frottement
réduites
►
Intégration invisible dans le jardin aquatique
►
L’installation des appareils de clarification à UVC en aval est possible et sont soumis à un faible
encrassement
►
Adaptation optimale à la pompe filtrante OASE AquaMax Gravity Eco
3.4
Structure de l'appareil
E
Version
pompée
F
Fonctionna
nt par
gravitation
Description
1
1
Couvercle du réservoir
2
2
Boîte de signalisation avec sonde de niveau (3) et sonde de température (7)
La boîte de signalisation se raccorde à la commande (30, 32)
3
3
Sonde de niveau
Signale le niveau de l'eau dans le système de filtration
4
4
Galets pour le guidage du tambour filtrant
—
5
Saisie de l’état de la pompe
Signale une panne de la pompe
6
6
Tambour filtrant avec six éléments de tamisage
Éléments de tamisage pour particules grossières de 80 µm max.
(disponible aussi en option avec 60 µm)
7
7
Sonde de température
Surveille la température de l'eau
8
8
Tuyau air 9 mm
9
9
Bioélément-Hel-X 13 dans la chambre de filtration Moving Bed
10
10
Conduit d’écoulement DN 110
11
11
Tuyau treillis métallique
Empêche les bioéléments-Hel-X de s'échapper
12
12
Barre d'oxygénateur (présente deux fois)
13
13
Pompe de rinçage pour l'alimentation du dispositif de rinçage (24)
14
14
Conduit d'écoulement des impuretés DN 75 avec robinet d'arrêt
15
—
2 × adaptateur, 2 × coude d'entrée 30° avec écrou borgne pour raccordement
du clarificateur UVC Bitron sur traversées 38 mm (1½ ") (16)
16
—
Kit de raccordement pour brancher les pompes filtrantes, 1 × raccord
d'extrémité 38 mm (1½ "), 1 × raccord d'extrémité 50 mm (2 "), 1 × écrou-
raccord pour raccord d'extrémité, 1 × collier de serrage 40 … 60 mm,
1 × coude de raccordement 90° (2 "), 1 × écrou-raccord pour coude de
raccordement, 1 × capuchon obturateur fileté (avec 1 × clapet anti-retour,
1 × joint d'étanchéité plat 60 mm × 47 mm × 3 mm), 1 × joint d'étanchéité plat
(2 ") 56 mm × 43 mm × 3 mm
17
—
2 × traversée 38 mm (1½ "), fermées par bouchon étanche
Raccord optionnel pour clarificateur-UVC Bitron
18
—
1 × traversée 50 mm (2 ") pour le raccordement des pompes filtrantes
—
19
Conduit d’admission DN 110
—
20
Conduit d'admission DN 110 avec capuchon obturateur fileté, utilisable en
option
21
21
Conduit d'écoulement des salissures DN 110 pour salissures grossières
22
22
Moteur de tambour pour tambour filtrant
Le moteur se raccorde à la commande (30, 31)
23
23
Goulotte à déchets
Summary of Contents for ProfiClear Premium Compact EGC
Page 2: ... 2 A ProfiClear0100 ...
Page 3: ... 3 B ProfiClear0101 C D yy ProfiClear0103 ProfiClear0102 E ProfiClear0081 ...
Page 4: ... 4 F ProfiClear0082 G ProfiClear0112 ...
Page 5: ... 5 H BTC0027 I J BTC0019 BTC0022 ...
Page 6: ... 6 K ProfiClear0040 L ProfiClear0047 M ProfiClear0109 ...
Page 8: ... 8 S ProfiClear0110 T PrifiClear0083 U BTC0025 ...
Page 9: ... 9 V ProfiClear0084 W ProfiClear0085 X Y BTC0023 BTC0024 ...
Page 10: ... 10 Z ProfiClear0104 ...
Page 372: ...47627 01 17 ...