background image

 

139 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE 

Schutz gegen das Berühren von 

gefährlichen Teilen. Spritzwasser-

geschützt 

Achtung! 

Gefährliche UVC-

Strahlung! 

Vor direkter Sonnen-

einstrahlung schützen. 

Bei Frost, das 

Gerät deinstallie-

ren! 

UVC-Vorklärgerät mit einem maximalen 

Druck von 0.2 bar betreiben. 

Nicht mit normalem Hausmüll 

entsorgen! 

Achtung! 

Lesen Sie die Ge-

brauchsanleitung 

EN 

Protection to prevent touching 

dangerous components. Splashing 

water protected 

Attention! 

Dangerous UVC ra-

diation! 

Protect from direct sun 

light. 

Remove the unit 

at temperatures 

below zero (centi-

grade). 

Operate the UVC clarifying unit at a maxi-

mum pressure of 0.2 bar. 

Do not dispose of together with 

household waste! 

Attention! 

Read the operating in-

structions 

FR 

Protection contre le contact de 

pièces dangereuses.Protégé 

contre les projections d'eau 

Attention ! 

Rayonnement UVC 

dangereux ! 

A protéger du rayon-

nementsolaire  direct. 

Retirer l’appareil 

en cas de gel 

Utiliser l’appareil de préclarification à UVC 

avec une pression maximale de 0.2 bar. 

Ne pas recycler dans les ordures 

ménagères ! 

Attention ! 

Lire la notice d'emploi 

NL 

Beveiliging tegen het aanraken 

van gevaarlijke delen. Spatwater-

beschermd 

Let op! 

Gevaarlijke UVC-

straling! 

Beschermen tegen 

rechtstreeks zonlicht. 

Bij vorst het ap-

paraat deïnstalle-

ren! 

Gebruik het UVC-voorzuiveringsapparaat 

met een maximale druk van 0.2 bar. 

Niet bij het normale huisvuil 

doen! 

Let op! 

Lees de gebruiksaan-

wijzing 

ES 

Protección contra contacto con las 

partes peligrosas. A prueba de sal-

picaduras 

¡Atención! 

Radiación UVC pe-

ligrosa. 

Protéjase contra la  ra-

diación directa del sol 

Desinstale el 

equipo en caso 

de heladas. 

Opere el equipo preclarificador UVC con una 

presión máxima de 0.2 bar. 

¡No deseche el equipo en la ba-

sura doméstica! 

¡Atención! 

Lea las instrucciones 

de uso 

PT 

Protecção contra contacto com 

componentes perigo-sos. À prova 

de respingos de água 

Atenção! 

Radiação UVC pe-

rigosa! 

Proteger contra ra-

diaçãosolar directa.   

Em caso de ge-

ada, desinstalar o 

aparelho! 

Operar o aparelho de clarificação prévia UVC 

com uma pressão máxima de 0.2 bar. 

Não deitar ao lixo doméstico! 

Atenção! 

Leia as instruções de 

utilização 

IT 

Protezione contro il contat-to con 

parti pericolose. Protetto contro gli 

spruzzi d'acqua 

Attenzione! 

Pericolosa radia-

zione UVC! 

Proteggere contro ra-

diazione solare diretta. 

In caso di gelo di-

sinstalllare l'ap-

parecchio! 

Far funzionare il predepuratore UVC con una 

pressione massima di 0.2 bar. 

Non smaltire con normali rifiuti 

domestici! 

Attenzione! 

Leggete le istruzioni 

d'uso! 

DA 

Beskyttelse mod berøring af farlige 

dele. Stænkvandsbeskyttet 

Fare! 

Farlig UVC-stråling! 

Beskyt mod direkte 

solindstråling. 

Afmonter appara-

tet ved frostvejr! 

UVC-forrenseenheden må højst anvendes 

med et tryk på 0.2 bar. 

Må ikke bortskaffes med det al-

mindelige husholdningsaffald! 

OBS! 

Læs brugsanvisningen 

NO 

Beskyttelse mot berøring av farlige 

deler. Beskyttet mot vannsprut 

NB! 

Farlig UV-stråling! 

Beskytt mot direkte  

solstråling. 

Ved frost, 

demonter 

apparatet! 

Bruk UVC-forrenseren med et maksimalt 

trykk på 0.2 bar. 

Ikke kast i alminnelig hushold-

ningsavfall! 

NB! 

Les bruksanvisningen 

SV 

Skydd mot beröring av farliga de-

lar. Dropptät 

Varning! 

Farlig UVC-strål-

ning! 

Skyddas mot direkt 

solstrålning. 

Demontera appa-

raten innan första 

frosten! 

Använd UVC-förreningen med ett maximalt 

tryck som uppgår till 0.2 bar. 

Får inte kastas i hushållsso-

porna! 

Varning! 

Läs igenom bruksan-

visningen 

FI 

Vaarallisten osien kosketussuoja. 

Suojattu roiskevedeltä 

Huomio! 

Vaarallinen UVC-

säteily! 

Suojattava suoralta  

auringonvalolta. 

Laite on puret-

tava ennen pak-

kasia. 

Käytä UVC-esipuhdistuslaitetta enintään 

0.2 barin paineella. 

Ei saa hävittää tavallisen kotita-

lousjätteen mukana! 

Huomio! 

Lue käyttöohje 

HU 

A veszélyes alkatrészek me-

gérintése elleni védő. Vízper-

metálló 

Figyelem! 

Veszélyes UVC-

sugárzás! 

Óvni kell a közvetlen 

napsugárzástól. 

Fagy esetén a 

készüléket le kell 

szerelni! 

Az UVC-

előderítő készüléket maximum 

0.2 

bar nyomással működtesse.

 

A készüléket nem a normál ház-

tartási szeméttel együtt kell 

megsemmisíteni! 

Figyelem! 

Olvassa el a hasz-

nálati útmutatót 

PL 

Zabezpieczenie przed dotknięciem 

niebezpiecznych części. 

Odporny 

na spryskanie wodą

 

Uwaga! 

Niebezpieczne pro-

mieniowanie ultra-

fioletowe! 

Chronić przed  bezpo-

średnim działaniem 

promieni  słonecz-

nych. 

W razie mrozu 

zdeinstalować 

urządzenie!

 

Urządzenie oczyszczające z lampą ultrafiole-

tową użytkować pod ciśnieniem nie przekra-

czającym 0.2

 bar. 

Nie wyrzucać wraz ze śmieciami 

domowymi! 

Uwaga! 

Przeczytać instrukcję 

użytkowania!

 

CS 

Ochrana proti dotyku nebe-

zpečných čás

tí. Ochrana proti 

stříkající vodě

 

Pozor! 

Nebezpečné ultra-

fialové záření.

 

Chránit před přímým 

slunečním zářením.

 

Při mrazu přístroj 

odinstalovat! 

Předřadný přístroj UVC provozovat s

 maxi-

málním tlakem 0.2 bar. 

Nelikvidovat v normálním ko-

munálním odpadu! 

Pozor! 

Přečtěte Návod k

 pou-

žití!

 

SK 

Ochrana proti dotyku nebez-

pečných častí. 

Ochrana proti strie-

kajúcej vode 

Pozor! 

Nebezpečné ultra-

fialové žiarenie.

 

Chránit’ pred priamym 

slnečným žiarením.

 

Pri mraze prístroj 

odinštalovať!

 

Predradný prístroj UVC prevádzkovať s

 maxi-

málnym tlakom 0.2 bar. 

Nelikvidovať v normálnom ko-

munálnom odpade! 

Pozor! 

Prečítajte si Návod 

na 

použitie

 

Summary of Contents for BioPress 10000

Page 1: ...14833 12 14 BioPress 4000 6000 10000 14833 GAW_BioPress_A5_end_ 11 12 14 15 42 Seite 2...

Page 2: ...2 A...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...ioPress 4000 6000 10000 im weiteren Ger t genannt darf ausschlie lich wie folgt verwendet werden Zum Betrieb mit sauberem Wasser Zur mechanischen und biologischen Reinigung von Gartenteichen Betrieb u...

Page 7: ...Leitungen oder defektem Geh use darf das Ger t nicht betrieben werden Tragen oder ziehen Sie das Ger t nicht an der elektrischen Leitung Verlegen Sie Leitungen gesch tzt vor Besch digungen und achten...

Page 8: ...sungsspannung U 12 V AC oder U 30 V DC die im Wasser liegen Ger te und Installationen spannungsfrei schalten bevor Sie ins Wasser greifen Vor Arbeiten am Ger t Ger t spannungsfrei schalten Gegen unbea...

Page 9: ...umpe ausschalten Schmutzablaufschlauch entfernen und f r den normalen Betrieb die Schl uche wieder richtig anschlie en Bild A Komplettreinigung durchf hren So gehen Sie vor E Alle Schl uche durch Abdr...

Page 10: ...und Leistungsangabe mit den Angaben auf dem Typenschild bereinstimmen F r eine optimale Filterleistung sollten Sie die UVC Lampe nach ca 8 000 Betriebsstunden wechseln UVC Lampe heraus ziehen und erse...

Page 11: ...t rungsbeseitigung St rung Ursache Abhilfe Das Ger t erbringt keine zufriedenstellende Leistung Ger t noch nicht lange in Betrieb Die vollst ndige biologische Reinigungswir kung wird erst nach einigen...

Page 12: ...other section Intended use BioPress 4000 6000 10000 referred to in the following as unit may only be used as specified in the following For operation with clean water For mechanical and biological cle...

Page 13: ...her the electrical cables or the housing are defective Do not carry or pull the unit by its electrical cable Route cables hoses such that they are protected from damage and do not present a tripping h...

Page 14: ...with a rated voltage of U 12 V AC or U 30 V DC located in the water Isolate the units and installations switch off and disconnect from the power supply before reaching into the water Isolate the unit...

Page 15: ...ch off the filter pump Remove the dirt drain hose and correctly reconnect the hoses for normal operation Figure A Thoroughly cleaning the unit How to proceed E Disconnect all hoses by turning off the...

Page 16: ...nd capacity data of which correspond to the information on the type plate For an optimum filter performance we recommend to replace the UVC lamp after approx 8 000 operating hours Pull out and replace...

Page 17: ...ded for this purpose Remedy of faults Malfunction Cause Remedy The unit performance is not satisfactory Unit has been in operation only for a short time The complete biological cleaning effect is only...

Page 18: ...appel par la suite appareil doit tre utilis exclusivement comme suit Pour une exploitation avec de l eau propre Pour le nettoyage m canique et biologique d tangs bassins de jardin Exploitation dans l...

Page 19: ...e mani re r glementaire Exploitation s curis e En cas de lignes lectriques d fectueuses ou de corps d fectueux il est interdit d exploiter l appareil Ni porter ni tirer l appareil par le c ble lectriq...

Page 20: ...trou vent dans l eau couper la tension des appareils et des installations avant de mettre les mains dans l eau Avant d ex cuter des travaux sur l appareil couper la tension de l appareil Le prot ger...

Page 21: ...ux pour l exploitation normale figure A Effectuer un nettoyage complet Voici comment proc der E Retirer tous les tuyaux en desserrant les contre crous 1 Ouvrir les fixations de verrouillage du r cipie...

Page 22: ...e correspondent aux indications fournies sur la plaque signal tique Pour un rendement de filtrage optimal il est n cessaire de remplacer la lampe UVC apr s environ 8 000 heures de service Retirer et r...

Page 23: ...em de Le rendement de l appareil n est pas satisfai sant L appareil n est en service que depuis peu de temps L effet de nettoyage biologique complet n est atteint qu apr s quelques semaines L eau est...

Page 24: ...d afbeelding A Verwijst naar een ander hoofdstuk Beoogd gebruik BioPress 4000 6000 10000 verder apparaat genoemd mag alleen als volgt worden gebruikt Voor gebruik met schoon water Voor het mechanisch...

Page 25: ...eilig gebruik Gebruik het apparaat niet als er sprake is van defecte elektrische kabels of een defecte behuizing Het apparaat niet aan de elektrische leiding dragen of aan de leiding trekken Installee...

Page 26: ...aten en installaties met nominale spanning U 12 V AC of U 30 V DC die in het water liggen Spanning van apparaten en installaties loskoppelen voordat u in het water grijpt Alvorens werkzaamheden aan he...

Page 27: ...Schakel de filterpomp uit Neem de vuilaftapslang weg en sluit voor het normale bedrijf de slang weer aan afb A Complete reiniging uitvoeren Zo gaat u te werk E Neem alle slangen weg door de wartelmoe...

Page 28: ...eenstemmen met die op het type plaatje Vervang voor een optimale filterwerking de UV C lamp na ca 8 000 bedrijfsuren Trek de UV C lamp uit en vervang deze Samenbouwen van het UV C voorzuiverapparaat P...

Page 29: ...aak Remedie Het apparaat presteert niet naar behoren Apparaat nog niet lang in gebruik De volledige biologisch reinigende werking wordt pas verkregen na enkele weken gebruik Het water is extreem vervu...

Page 30: ...prescrito BioPress 4000 6000 10000en lo sucesivo el equipo solo puede utilizarse de la siguiente manera Para la operaci n con agua limpia Para la limpieza mec nica y biol gica de estanques de jard n O...

Page 31: ...vigentes Funcionamiento seguro Est prohibido operar el equipo con l neas el ctricas defectuosas o si la caja est defectuosa No transporte ni tire el equipo por la l nea el ctrica Tienda las l neas co...

Page 32: ...i n asignada U 12 V CA o U 30 V CC que se encuentran en el agua Desconecte los equipos y las instalaciones de la tensi n antes de tocar en el agua Desconecte el equipo de la tensi n antes de realizar...

Page 33: ...correcta para el funcionamiento normal ilustraci n A Ejecutar una limpieza completa Proceda de la forma siguiente E Quite todos los tubos flexibles desenroscando las tuercas racor 1 Abra las pinzas d...

Page 34: ...an con las especifi caciones en la placa de datos t cnicos Para una potencia de filtraje ptima se debe cambiar la l mpara UVC despu s de aprox 8 000 horas de servicio Saque y cambie la l mpara UVC Mon...

Page 35: ...equipo es insuficiente El equipo funciona desde hace poco tiempo El pleno efecto limpiador biol gico se alcanza despu s de algunas semanas El agua est extremadamente sucia Elimine las algas y hojas de...

Page 36: ...rdado BioPress 4000 6000 10000 doravante designado aparelho s pode ser utilizado do seguinte modo Para a opera o com gua limpa Para a limpeza mec nica e biol gica de lagos e tanques de jardim Opera o...

Page 37: ...rdo com as normas vigentes Opera o segura Em caso de fios el ctricos defeituosos ou carca a defeituosa o aparelho n o pode ser posto em funcionamento N o transporte nem puxe o aparelho pelo cabo el ct...

Page 38: ...el ctricas com a rated voltage U 12 V AC ou U 30 V DC que se encontram na gua Antes de meter a m o na gua desconecte a ficha el ctrica dos aparelhos e das instala es Antes de fazer trabalhos no aparel...

Page 39: ...a bomba Retirar a mangueira de gua suja e voltar a ligar correctamente todas as mangueiras com vista opera o nor mal figura A Fazer limpeza total Proceder conforme descrito abaixo E Abrir todas as por...

Page 40: ...a o e pot ncia correspondam s informa es indica das na placa de caracter sticas Para garantir o efeito de filtragem ptimo a l mpada UVC deve ser substitu da ap s 8 000 horas de servi o Retirar e subst...

Page 41: ...e lixo Elimina o de anomalias Avaria Falha Causa Rem dio Efeito insatisfat rio do aparelho Per odo de funcionamento insuficiente O pleno efeito da limpeza biol gica atingido s ap s algumas semanas gua...

Page 42: ...Rimando ad un altro capitolo Impiego ammesso BioPress 4000 6000 10000 chiamato apparecchio qui di seguito pu essere utilizzato solo nel modo seguente Per il funzionamento con acqua pulita Per la puliz...

Page 43: ...tilizzare l apparecchio se i cavi elettrici o il corpo dell apparecchio sono difettosi Non portare o trascinare l apparecchio afferrando i cavi elettrici Installare i cavi in modo che siano protetti c...

Page 44: ...surazione U 12 V CA o U 30 V CC si stemati in acqua diseccitare apparecchi e sistemi prima di mettere le mani nell acqua Diseccitare l apparecchio prima di intervenire sul medesimo Assicurare l appare...

Page 45: ...i flessibili per il funzionamento standard fig A Eseguire una pulizia completa Procedere nel modo seguente E Rimuovere tutti i tubi flessibili svitando le ghiere 1 Aprire i morsetti di chiusura del re...

Page 46: ...o ai dati riportati sulla targhetta di identificazione Per ottenere una potenza di filtraggio ottimale si consiglia di sostituire la lampada UVC dopo circa 8 000 ore d eserci zio Sfilare la lampada UV...

Page 47: ...minazione di guasti Anomalia Causa Intervento L apparecchio non fornisce prestazioni soddi sfacenti Apparecchio non in funzione da molto tempo L effetto di depurazione biologico completo viene raggiun...

Page 48: ...ur A Henvisning til et andet kapitel Form lsbestemt anvendelse BioPress 4000 6000 10000 herefter kaldet enheden m udelukkende anvendes p f lgende m de Til brug med rent vand Til mekanisk og biologisk...

Page 49: ...t installeret stikd se Sikker drift Ved defekte elektriske ledninger eller defekt kabinet m apparatet ikke anvendes B r eller tr k ikke apparatet i den elektriske ledning L g kablerne s de er beskytte...

Page 50: ...og installationer med m rkesp nding U 12 V AC oder U 30 V DC som ligger i vandet Kobl apparater og installationer fra str mmen f r du stikker h nden ned i vandet F r du udf rer arbejde p apparatet ska...

Page 51: ...dtil det udl bende vand bliver klart Sluk for filterpumpen Afmonter smudsafl bsslangen og tilslut atter slangerne korrekt til normal brug figur A Gennemf r komplet reng ring S dan g r du E Fjern alle...

Page 52: ...is betegnelse og effektangivelse stemmer overens med oplysningerne p type skiltet For at sikre en optimal filtereffekt b r du udskifte UVC p ren efter ca 8 000 brugstimer Tag UVC p ren ud og udskift d...

Page 53: ...lpning Apparatet giver ikke en tilfredsstillende virkning Enheden har ikke v ret i funktion s rlig l nge Den fuldst ndige biologiske renseeffekt opn s f rst efter nogle uger Vandet er meget snavset F...

Page 54: ...0 6000 10000 i fortsettelsen kalt utstyret m kun brukes p f lgende m te Skal kun drives med rent vann For mekanisk og biologisk rensing av hagedammer Drift ved overholdelse av tekniske data Den UVC la...

Page 55: ...nstallert stikkontakt Sikker drift Ved defekte elektriske ledninger eller hus m ikke apparatet brukes Aldri b r eller dra apparatet etter ledningen Legg ledningene slik at de er beskyttet mot skader o...

Page 56: ...llasjoner med dimensjoneringsspenning U 12 V AC eller U 30 V DC som ligger i vann Koble apparater og installasjoner spenningsfritt f r du ber rer vannet Koble apparatet fra spenningsfritt f r du arbei...

Page 57: ...r m mende vannet blir klart Sl av filterpumpen Fjern smussavl pslangen og for normal drift tilkobles slangene igjen riktig bilde A Fullstendig rengj ring Slik g r du frem E Alle slangene fjernes ved s...

Page 58: ...else og effektangivelse stemmer overens med spesifikasjonene p typeskiltet For optimal filtereffekt skal UVC lampene skiftes etter ca 8000 driftstimer Trekk ut UVC lampen og erstatt Sett sammen UVC fo...

Page 59: ...dette Feilretting Feil rsak Utbedring Apparatet gir ikke tilfredsstillende effekt Apparatet ikke lenge nok i drift Fullstendig biologisk rengj ringsvirkning blir f rst oppn dd etter noen uker Vannet e...

Page 60: ...am lsenlig anv ndning BioPress 4000 6000 10000 som i denna dokumentation betecknas som apparat f r endast anv ndas p f ljande s tt F r drift med rent vatten F r mekanisk och biologisk reng ring av tr...

Page 61: ...n till ett v gguttag som installerats enligt g llande f reskrifter S ker drift Apparaten f r inte anv ndas om elkablarna eller k pan r defekta B r inte och dra inte apparaten i elkabeln Dra kablarna s...

Page 62: ...tallationer med en nominell sp nning U 12 V AC eller U 30 V DC som ligger i vatten G r enheter och installationer sp nningsfria f re du griper ner i vattnet F re du utf r arbeten p enheten s ska du g...

Page 63: ...som tappas av blir klart Sl ifr n filterpumpen Ta bort smutsavloppsslangen och anslut slangarna r tt igen f r normal drift bild A Genomf r komplettreng ring G r s h r E Ta bort alla slangar genom att...

Page 64: ...st lampor vars beteckning och effekt st mmer verens med uppgifterna som finns p typskylten F r optimal filterkapacitet ska UVC lampan bytas ut efter ca 8 000 drifttimmar Dra ut UVC lampan och byt ut d...

Page 65: ...rder Fel Orsak tg rd Apparaten avger inte tillr cklig effekt Apparaten har inte varit i drift under l ng tid Den fullst ndiga biologiska reningseffekten uppn s inte f rr n efter ett par veckor Vattnet...

Page 66: ...ukainen k ytt BioPress 4000 6000 10000 jota seuraavassa nimitet n laitteeksi saa k ytt ainoastaan seuraavasti K ytt n puhtaan veden kanssa Mekaaniseen ja biologiseen puutarhalammikkojen puhdistukseen...

Page 67: ...torasiaan Turvallinen k ytt Jos s hk johdot tai kotelo ovat viallisia ei laitetta saa k ytt Laitetta ei saa kantaa tai vet s hk johdosta Johdot on asennettava niin ett ne eiv t p se vaurioitumaan ja e...

Page 68: ...ennukset joiden nimellisj nnite U 12 V AC tai U 30 V DC jotka ovat vedess Kytke laitteet ja asennukset j nnitteett miksi ennen kuin kosketat veteen Kytke laite j nnitteett m ksi ennen sille teht vi t...

Page 69: ...mekaanisesti kunnes ulos tuleva vesi on puhdasta Kytke suodatinpumppu pois p lt Irrota lianpoistoletku ja liit letkut j lleen oikein normaalia k ytt varten kuva A Koko j rjestelm n puhdistus Toimit n...

Page 70: ...uvaus ja tehotieto vastaavat tyyppikilven tietoja Optimaalisen suodattimen tehon saavuttamiseksi UVC lamppu on vaihdettava n 8 000 k ytt tunnin j lkeen Ved UVC lamppu ulos ja vaihda se uuteen UVC esip...

Page 71: ...iri npoisto H iri Syy Korjaus Laitteen teho ei ole tyydytt v Laite ei ole viel ollut kauan k yt ss T ydellinen biologinen puhdistusteho saavute taan vasta muutamien viikkojen kuluttua Vesi on eritt in...

Page 72: ...oPress 4000 6000 10000 a tov bbiakban k sz l k kiz r lag csak a k vetkez k ppen haszn lhat Tiszta v zzel t rt n zemeltet sre Kerti tavak mechanikus s biol giai tiszt t s ra zemeltet s a m szaki adatok...

Page 73: ...t h z eset n a k sz l ket tilos zemeltetni Ne hordozza vagy h zza a k sz l ket a csatlakoz vezet kn l fogva A vezet keket s r l sekt l v detten fektesse le s gyeljen arra hogy senki ne eshessen el ben...

Page 74: ...s szerelv nyeket szabad haszn lni amelyek v zben vannak Miel tt a v zbe ny lnak fesz lts gmentes teni kell a k sz l keket s szerelv nyeket A k sz l ken t rt n munkav gz s el tt a k sz l ket fesz lts...

Page 75: ...n tisztul nak m g a t voz v z tiszta nem lesz Kapcsolja ki a sz r szivatty t T vol tsa el a szennyez d skivezet t ml t s a norm l zemhez ism t csatlakoztassa a t ml ket A bra Komplett tiszt t s v gz s...

Page 76: ...egyeznek a t pust bl n szere pl adatokkal Optim lis sz r teljes tm ny rdek ben az UVC l mp t kb 8000 zem r nk nt ki kell cser lni H zza ki az UVC l mp t s cser lje ki Az UVC el der t k sz l k sszesze...

Page 77: ...r t s Zavar Ok Megold s A k sz l k nem rendelkezik kiel g t tel jes tm nnyel A k sz l k m g nem r g ta zemel A teljes biol giai tiszt t hat s csak n h ny h t eltelt vel ker l el r sre A v z rendk v l...

Page 78: ...zeniem BioPress 4000 6000 10000 zwany dalej Urz dzeniem mo e by u ywany wy cznie w nast puj cy spos b Do u ytkowania z czyst wod Do oczyszczania biologicznego i mechanicznego wody stawu ogrodowego Eks...

Page 79: ...eksploatacja W przypadku uszkodzonych przewod w lub uszkodzonej obudowy nie wolno u ytkowa urz dzenia Nie podnosi ani nie ci gn urz dzenia za przew d elektryczny Przewody nale y uk ada w taki spos b a...

Page 80: ...lektryczne o napi ciu znamionowym U 12 V AC lub U 30 V DC zanurzone w wodzie Od czy urz dzenia i instalacje od napi cia przed w o eniem r k do wody Przed wykonywaniem jakichkolwiek prac przy urz dzeni...

Page 81: ...j ca woda b dzie klarowna Wy czy pomp filtracyjn Zdj w wylotowy brudnej wody i ponownie pod czy w spos b prawid owy dla normalnej eksploatacji w a Rys A Przeprowadzenie kompletnego czyszczenia Nale y...

Page 82: ...lamp ultrafioletowych kt rych oznaczenie i podana moc pokrywa si z danymi na tabliczce znamionowej Utrzymanie optymalnej skuteczno ci filtrowanie wymaga dokonania wymiany lampy ultrafioletowej po ok 8...

Page 83: ...czyna rodki zaradcze Urz dzenie nie wykazuje zadawalaj cej mocy Urz dzenie jest dopiero kr tko w eksploatacji Pe na skuteczno dzia ania w zakresie oczyszczania biologicznego jest osi gana do piero po...

Page 84: ...apitole Pou it v souladu s ur en m elem BioPress 4000 6000 10000 d le jen p stroj se sm pou vat v hradn podle n e uveden ch pokyn Pro provoz s istou vodou Pro mechanick a biologick i t n zahradn ch je...

Page 85: ...nebo po kozen m krytu nesm b t p stroj provozov n P stroj nenoste ani netahejte za elektrick veden Veden pokl dejte tak aby bylo chr n no p ed po kozen m a dbejte na to aby o n nikdo nemohl zakopnout...

Page 86: ...mezovac m nap t m U 12 V AC nebo U 30 V DC kter le ve vod Ne s hnete do vody uve te p stroje a instalace do stavu bez nap t P ed prac na p stroji uve te p stroj do stavu bez nap t Zajist te proti ne m...

Page 87: ...anicky ist a je vyt kaj c voda ir Vypn te erpadlo filtru Odstra te hadici pro odtok zne i t n vody norm ln provoz obnov te spr vn m op tovn m p ipojen m hadice Obr A Prov d n pln ho i t n Postupujte n...

Page 88: ...a daje o v konu souhlas s daji na typov m t tku Pro optim ln v kon filtru byste m li UVC z ivku vym nit p ibl po 8000 hodin ch provozu Vyt hn te a vym te z ivku UVC Sestaven UVC p ed adn ho p stroje V...

Page 89: ...syst mu Odstra ov n poruch Porucha P ina Odstran n P stroj ned v uspokojiv v kon P stroj je t nen dlouho v provozu Dokonal ho biologick ho i t n se dosahuje a po n kolika t dnech Voda je mimo dn zne i...

Page 90: ...napr obr zok A Odkaz na in kapitolu Pou itie v s lade s ur en m elom BioPress 4000 6000 10000 alej naz van pr stroj sa m e pou va iba nasledovne Pre prev dzku s istou vodou Pro mechanick a biologick...

Page 91: ...ie prev dzkova s chybn mi elektrick mi vedeniami alebo chybn m krytom Pr stroj nenoste ani ne ahajte za elektrick vedenie Vedenia ulo te tak aby boli chr nen pred po kodeniami a dbajte na to aby o ne...

Page 92: ...ovit m nap t m U 12 V AC alebo U 30 V DC ktor sa nach dzaj vo vode Pr stroje a in tal cie prepnite do stavu bez nap tia sk r ako siahnete do vody Pred pr cami na pr stroji pr stroj prepnite do stavu b...

Page 93: ...a bude vytekaj ca voda ra Vypnite filtra n erpadlo Odstr te odtokov hadicu ne ist t a op spr vne pripojte hadice pre norm lnu prev dzku Obr zok A Vykonajte kompletn istenie Postupujte nasledovne E Od...

Page 94: ...tor ch ozna enie a daje o v kone s hlasia s dajmi na typovom t tku Pre optim lny v kon filtra by ste mali UVC lampu vymeni pribl po 8000 hodin ch prev dzky Vytiahnite a vyme te iarivku UVC Mont odkalo...

Page 95: ...or ch Porucha Pr ina Odstr nenie Pr stroj ned va uspokojiv v kon Pr stroj e te nie je dlho v prev dzke Dokonal biologick istenie sa dosahuje a po nieko k ch t d och Voda je mimoriadne zne isten Odstr...

Page 96: ...Pravilna uporaba BioPress 4000 6000 10000 v nadaljevanju imenovan naprava je dovoljeno uporabljati samo kot sledi Za delo s isto vodo Za mehansko in biolo ko i enje vrtnih ribnikov Obratovanje ob upo...

Page 97: ...napeljavo ali po kodovanim ohi jem ni dovoljeno uporabljati Naprave ni dovoljeno prena ati ali je vle i za omre ni priklju ni kabel Vode polagajte tako da so za iteni pred po kodbami poleg tega pa pa...

Page 98: ...in instalacije z nazivno napetostjo U 12 V AC ali U 30 V DC ki so name ene v vodi Naprave in instalacije izklju ite iz elektri nega omre ja preden se ete v vodo Pred delom na napravi jo izklju ite iz...

Page 99: ...sta Izklopite filtrirno rpalko Odstranite cev za odvod umazane vode in za normalno delovanje ponovno pravilno priklju ite cevi slika A Opravite popolno i enje Postopek je naslednji E Vse cevi odstrani...

Page 100: ...jajo se lahko samo tak ne arnice katerih oznaka in mo ustrezata navedbam na tipski tablici Za optimalno filtriranje je potrebno UVC arnico zamenjati po pribli no 8 000 obratovalnih urah Izvlecite UVC...

Page 101: ...in motenj Motnja Vzrok Re itev Zmogljivost aparata ni zadovoljiva Aparat e ne deluje dolgo Popolna biolo ka zmogljivost i enja se do se e ele po nekaj tednih Voda je izjemno umazana Iz ribnika odstran...

Page 102: ...enca na neko drugo poglavlje Namjensko kori tenje BioPress 4000 6000 10000 u daljnjem tekstu ure aj smije se upotrijebiti isklju ivo na sljede i na in Za rad s istom vodom Za mehani ko i biolo ko i en...

Page 103: ...e aj se ne smije upotrebljavati ako postoji kvar na elektri nim vodovima ili na ku i tu Ure aj ne nosite i ne povla ite za elektri ni kabel Kabele polo ite tako da se ne mogu o tetiti i da nitko preko...

Page 104: ...V AC ili U 30 V DC koji su polo eni u vodu Preki nite dovod napona na ure aje i instalacije prije nego to zahvatite u vodu Prije rada na ure aju prekinite dovod napona u ure aj Osigurajte od nenamjern...

Page 105: ...ecanje ne isto a i ponovno priklju ite crijeva kao za normalan rad ure aja Slika A Provo enje greneralnog i enja Postupite na sljede i na in E Skinite sva crijeva odvijanjem nazuvnih matica 1 Otvorite...

Page 106: ...ristiti samo arulje ija se oznaka i podaci o snazi podudaraju s podacima na natpisnoj plo ici Za optimalan u inak filtriranja UVC arulju bi trebalo zamijeniti otprilike svakih 8 000 sati rada Izvucite...

Page 107: ...i Smetnja Uzrok Rje enje Ure aj nije dovoljno u inkovit Ure aj jo ne radi dovoljno dugo Potpun biolo ki u inak i enja dosti e se tek nakon nekoliko tjedana Voda je izuzetno prljava Odstranite iz vode...

Page 108: ...ea n conformitate cu destina ia BioPress 4000 6000 10000 denumit n cele ce urmeaz aparat va fi utilizat exclusiv dup cum urmeaz Pentru utilizarea cu ap curat Pentru cur area mecanic i biologic a iazur...

Page 109: ...are sigur n cazul cablurilor electrice defecte sau a unei carcase defecte aparatul nu mai poate fi utilizat Nu transporta i sau trage i aparatul de conductorul electric Poza i conductorii proteja i mp...

Page 110: ...sau U 30 V CC care se afl n ap Scoate i de sub tensiune aparatele i instala iile nainte de a interveni n ap naintea lucr rilor la aparat scoate i aparatul de sub tensiune Proteja i echipamentul mpotri...

Page 111: ...i furtunul de evacuare a impurit ilor i conecta i l la loc corect pentru operarea normal a furtunilor imagi nea A Efectuarea cur rii complete Proceda i dup cum urmeaz E Demonta i toate furtunurile pri...

Page 112: ...mpii UVC Important Pot fi utilizate numai l mpi a c ror simbolizare i putere corespund datelor de pe pl cu a de tip Pentru o opera ie de filtrare optim nlocui i lampa cu ultraviolete dup cca 8 000 de...

Page 113: ...iune Cauz M suri de remediere Randamentul aparatului este nesatisf c tor Aparatul nu este de mult timp n func iune Puterea complet de cur are biologic este atins abia dup c teva s pt m ni Apa este ext...

Page 114: ...BG 114 BG OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 BG A A BioPress 4000 6000 10000 UVC 8...

Page 115: ...BG 115 30 mA 2 1 bar A BioPress 6000 10000...

Page 116: ...BG 116 2 m max 40 C B 2 5 2 U 12 V AC U 30 V DC 0 2 C UVC 10 C...

Page 117: ...BG 117 U 12 V AC U 30 V DC D 1 2 3 A E 1 2 BioPress 4000 3 BioPress 6000 10000 S 2 4 4 5 6 6 7 8 BioPress 6000 10000 9...

Page 118: ...BG 118 UVC UVC UVC UVC UVC UVC UVC F UVC UVC UVC 1 2 3 4 UVC 8000 UVC UVC 6 7 8 9 UVC UVC...

Page 119: ...BG 119 8 C UVC 60 1 UVC UVC 8000 UVC UVC UVC UVC UVC UVC...

Page 120: ...UK 120 UK OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 UA A BioPress 4000 6000 10000 8...

Page 121: ...UK 121 30 2 1 A BioPress 6000 10000...

Page 122: ...UK 122 2 max 40 C B 2 5 2 U 12 U 30 0 2 C 10 C...

Page 123: ...UK 123 U 12 U 30 D 1 2 3 A E 1 2 BioPress 4000 3 BioPress 6000 10000 2 4 4 5 6 6 7 8 BioPress 6000 10000 9...

Page 124: ...UK 124 F 1 2 3 4 8000 6 7 8 9...

Page 125: ...UK 125 8 C UVC 60 1 8 000...

Page 126: ...RU 126 RU OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 RU BioPress 4000 6000 10000 8...

Page 127: ...RU 127 30 2 1 A BioPress 6000 10000...

Page 128: ...RU 128 2 Aquamax max 40 C B 2 5 2 U 12 U 30 0 2 C 10 C...

Page 129: ...RU 129 U 12 U 30 D 1 2 3 A E 1 2 BioPress 4000 3 BioPress 6000 10000 2 4 4 5 6 6 7 8 BioPress 6000 10000 9...

Page 130: ...RU 130 F 1 2 3 4 8000 6 7 8 9...

Page 131: ...RU 131 8 C 60 1 8000...

Page 132: ...CN 132 CN OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 D A A BioPress 4000 6000 10000 UVC 8...

Page 133: ...CN 133 30mA 2 m 1 A BioPress 6000 10000 O...

Page 134: ...CN 134 2 max 40 C B 2 5 cm 2 U 12 V U 30 V 0 2 bar C 10 C...

Page 135: ...CN 135 U 12 V U 30 V D 1 2 3 A E 1 2 BioPress 4000 3 BioPress 6000 10000 2 4 4 5 6 6 7 8 BioPress 6000 10000 9...

Page 136: ...CN 136 UVC UVC UVC UVC UVC UVC F O 1 2 3 O 4 O 8000 O 6 O 7 8 O 9 O O O...

Page 137: ...CN 137 8 C 1 m 60 cm 8000...

Page 138: ...lampe Effektopptak Tilkoblinger Vanntemperatur Vanns yle SV Typ M tt Vikt vre m rksp nning UVC lampa Effekt Anslutningar Vattentemperatur Vattenpelare FI Tyyppi Mitat Paino mitoitusj nnite UVC lamppu...

Page 139: ...omestici Attenzione Leggete le istruzioni d uso DA Beskyttelse mod ber ring af farlige dele St nkvandsbeskyttet Fare Farlig UVC str ling Beskyt mod direkte solindstr ling Afmonter appara tet ved frost...

Page 140: ...titi od izravnogs un evog zra enja U slu aju mraza deinstalirajte ure aj UVC ure aj za prethodno i enje koristite do maksimalnog tlaka od 0 2 bara Nemojte ga bacati u obi an ku ni otpad Pa nja Pro ita...

Page 141: ...141...

Page 142: ...142...

Page 143: ...14833 04 16...

Reviews:

Related manuals for BioPress 10000