- FR -
23
Stockage/entreposage pour l'hiver
•
Mettre l'appareil hors service si la température de l'eau est inférieure à 8 °C, ou en cas de risque de gel.
•
Vidanger l'appareil, procéder à un nettoyage soigneux et vérifier l'absence de dommages.
•
Retirer tous les éléments filtrants et les nettoyer, les entreposer au sec et à l'abri du gel.
•
Le lieu de stockage doit être hors de portée des enfants.
•
Couvrir le récipient de filtrage de telle sorte que l'eau de pluie ne puisse pas y pénétrer.
•
Vider dans la mesure du possible tous les tuyaux, toutes les conduites et tous les raccordements.
Pièces d'usure
La lampe UVC, le verre à quartz et les éléments filtrants sont des pièces d'usure qui ne sont pas couvertes par la ga-
rantie.
Recyclage
Remarque
Il est interdit de mettre cet appareil au rebut en l'évacuant vers la gestion des ordures ménagères.
•
Rendre l'appareil inutilisable en coupant le câble et le mettre au rebut en utilisant le système de retour prévu à cet
effet.
Éliminer la lampe UVC par le biais du système de reprise prévu à cet effet.
Élimination des dérangements
Dérangement
Cause
Remède
Le rendement de l'appareil n'est pas satisfai-
sant
L'appareil n'est en service que depuis peu de
temps
L'effet de nettoyage biologique complet n'est
atteint qu'après quelques semaines
L'eau est extrêmement sale
Retirer les algues et les feuilles du bassin/de
l'étang, remplacer l'eau
La quantité de poissons et d'animaux est trop
élevée
Valeur indicative : env. 60 cm de longueur de
poisson pour 1 m³ d'eau de bassin
Les éléments filtrants sont encrassés
Nettoyer les éléments filtrants
Le tube en verre à quartz est sale
Démonter UVC et nettoyer le verre à quartz
La lampe UVC n'a plus de rendement
Il est nécessaire de remplacer la lampe UVC
après 8.000 heures de service
Le témoin de la lampe UVC ne s'allume pas.
La prise de courant UVC n'est pas raccordée
Raccorder la prise de courant UVC
La lampe UVC est défectueuse
Remplacer la lampe UVC
Raccordement défectueux
Vérifier le raccordement électrique
UVC surchauffé
Réenclenchement automatique de l'UVC après
refroidissement
Aucune sortie d'eau sur le retour au bassin
La prise de la pompe n'est pas branchée
Brancher la prise de la pompe
L'entrée dans le bassin est colmatée
Nettoyer l'entrée dans le bassin
Récipient de filtrage/carter de la pompe bou-
chés
Nettoyer le récipient de filtrage/le carter de la
pompe
Summary of Contents for BioPress 10000
Page 1: ...14833 12 14 BioPress 4000 6000 10000 14833 GAW_BioPress_A5_end_ 11 12 14 15 42 Seite 2...
Page 2: ...2 A...
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 114: ...BG 114 BG OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 BG A A BioPress 4000 6000 10000 UVC 8...
Page 115: ...BG 115 30 mA 2 1 bar A BioPress 6000 10000...
Page 116: ...BG 116 2 m max 40 C B 2 5 2 U 12 V AC U 30 V DC 0 2 C UVC 10 C...
Page 118: ...BG 118 UVC UVC UVC UVC UVC UVC UVC F UVC UVC UVC 1 2 3 4 UVC 8000 UVC UVC 6 7 8 9 UVC UVC...
Page 119: ...BG 119 8 C UVC 60 1 UVC UVC 8000 UVC UVC UVC UVC UVC UVC...
Page 120: ...UK 120 UK OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 UA A BioPress 4000 6000 10000 8...
Page 121: ...UK 121 30 2 1 A BioPress 6000 10000...
Page 122: ...UK 122 2 max 40 C B 2 5 2 U 12 U 30 0 2 C 10 C...
Page 124: ...UK 124 F 1 2 3 4 8000 6 7 8 9...
Page 125: ...UK 125 8 C UVC 60 1 8 000...
Page 126: ...RU 126 RU OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 RU BioPress 4000 6000 10000 8...
Page 127: ...RU 127 30 2 1 A BioPress 6000 10000...
Page 128: ...RU 128 2 Aquamax max 40 C B 2 5 2 U 12 U 30 0 2 C 10 C...
Page 130: ...RU 130 F 1 2 3 4 8000 6 7 8 9...
Page 131: ...RU 131 8 C 60 1 8000...
Page 132: ...CN 132 CN OASE Living Water BioPress 4000 6000 10000 D A A BioPress 4000 6000 10000 UVC 8...
Page 133: ...CN 133 30mA 2 m 1 A BioPress 6000 10000 O...
Page 134: ...CN 134 2 max 40 C B 2 5 cm 2 U 12 V U 30 V 0 2 bar C 10 C...
Page 136: ...CN 136 UVC UVC UVC UVC UVC UVC F O 1 2 3 O 4 O 8000 O 6 O 7 8 O 9 O O O...
Page 137: ...CN 137 8 C 1 m 60 cm 8000...
Page 141: ...141...
Page 142: ...142...
Page 143: ...14833 04 16...