background image

8

 CONJUNTO DE INICIAÇÃO

BIBERÃO

BIBERÃO: Fabricado em polipropileno (150ml/180ml/240ml). Pode 

ser aquecido; pode ser colocado no tabuleiro superior da máqui-

na de lavar loiça; o microondas só deve ser utilizado para aquecer 

líquidos. Aquecer sempre os líquidos com a tampa e a tetina remo-

vidas do biberão. Com graduação em ml. TETINA: Fabricada em sili-

cone suave. Pode ser aquecida. A pensar no conforto do seu bebé, 

concebemos uma função anti-cólicas na tetina. Esta ajuda a pre-

venir a ingestão de ar, (a ingestão pode causar cólicas). A Nûby™ 

foi mais além ao adicionar a nova tetina Nûby™ com superfícies 

que assistem na erupção dos dentes, massajando delicadamente 

as gengivas do bebé. Para segurança e saúde da sua criança AVISO: 

Este produto deve ser sempre utilizado sob a supervisão de um 

adulto. Foram registados acidentes quando os bebés foram deixa-

dos sozinhos com utensílios de bebidas devido à queda do bebé 

ou se o produto se desmontar. Remova a tampa do biberão antes 

de utilizar e mantenha-a afastada do alcance das crianças. NÃO 

deixe que a criança leve o biberão para a cama ou que se alimente 

sozinha durante longos períodos. A sucção prolongada e contínua 

de fluidos provoca a queda dos dentes. A queda dos dentes em 

crianças pequenas pode ocorrer mesmo se beberem bebidas não 

açucaradas. Tal pode acontecer se a criança utilizar o biberão du-

rante longos períodos do dia ou, particularmente, durante a noite, 

quando o fluxo de saliva é reduzido ou se o biberão for utilizado 

como chupeta. Consulte o seu médico para obter mais informa-

ções sobre a utilização do biberão. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO: 

Antes da primeira utilização coloque em água a ferver durante 5 

minutos. Tal deve ser efectuado para assegurar a higiene. Verifique 

sempre a temperatura dos alimentos antes de alimentar. Nunca 

utilize bebidas gaseificadas, uma vez que as bebidas gaseificadas 

sob pressão podem causar derramamentos. Teste as tetinas antes 

de utilizar puxando em todas as direcções. Inutilize as tetinas assim 

que estas apresentarem sinais de danos (dilatação, cortes). ATEN-

ÇÃO: Não expor as tetinas a raios solares ou outras fontes de calor. 

Não deixe as tetinas em produto desinfectante demasiado tempo 

(siga as instruções do desinfectante). Não aquecer no microondas. 

Podem ocorrer queimaduras e escaldões se o biberão for aquecido 

no microondas. LIMPEZA: Limpar e esterilizar os biberões e teti-

nas antes de cada utilização. Lavar na máquina da loiça (apenas 

no tabuleiro superior) ou com água quente com um detergente 

suave. Lavar a fundo. NÃO esterilizar biberões em esterilizadores 

concebidos apenas para biberões de vidro. Não deixar as tetinas 

em produto desinfectante demasiado tempo (siga as instruções 

do desinfectante).

TETINAS

A pensar no seu bebé, concebemos uma função anti-cólicas na 

tetina, que ajuda a prevenir a ingestão de ar, o que pode causar 

cólicas. LIMPEZA: Para assegurar a higiene: antes da primeira uti-

lização colocar em água a ferver durante 5 minutos. Limpar todas 

as partes antes e depois de cada utilização. Lavar na máquina da 

loiça (apenas no tabuleiro superior) ou com água quente com um 

detergente suave. Lavar a fundo. Para segurança e saúde da sua 

criança: AVISO!: Este produto não é um brinquedo. Este produto 

deve ser sempre utilizado sob a supervisão de um adulto. Foram 

registados acidentes quando os bebés foram deixados sozinhos 

com utensílios de bebidas devido à queda do bebé ou se o pro-

duto se desmontar. A sucção prolongada e contínua de fluidos 

provoca a queda dos dentes. Crianças pequenas podem sofrer de 

queda de dentes mesmo se beberem bebidas não açucaradas. Tal 

pode acontecer se a criança utilizar o biberão durante longos pe-

ríodos do dia ou, particularmente, durante a noite, quando o fluxo 

de saliva é reduzido. Nunca utilizar tetinas de alimentação como 

chupeta. Testar as tetinas antes de utilizar puxando em todas as 

direcções. Inutilizar as tetinas assim que estas apresentarem sinais 

de danos ou debilidade (dilatação, cortes). Não expor as tetinas a 

raios solares ou outras fontes de calor. Não deixar as tetinas em 

produto desinfectante demasiado tempo (siga as instruções do 

desinfectante). Manter as partes não utilizadas afastadas do al-

cance das crianças. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO: Encha o biberão 

até ¾ e aperte a tampa cuidadosamente. Aqueça o biberão no mi-

croondas sem a tetina. Não deixe o líquido ferver ou ficar muito 

quente para evitar o risco de queimaduras. Abane o biberão após 

aquecer para distribuir o calor. Aquecer no microondas pode cau-

sar temperaturas altas localizadas. Não utilizar para bebidas com 

gás. Estas podem causar pressão no biberão e danificar a tetina. 

Produzido a partir de látex de borracha natural que pode causar 

reacções alérgicas. Mantenha esta informação. Para mais informa-

ções:  www.nubyclub.com – Norma válida: EN14350

CHUPETA

Para segurança do seu bebé: AVISOS!: Nunca ate as fitas ou cor-

das à chupeta para evitar o perigo de estrangulação. Examine 

cuidadosamente a chupeta antes de cada utilização, em particular 

quando a criança tiver dentes. Puxe a chupeta em todas as direc-

ções. Elimine-a ao primeiro sinal de deterioração ou fragilidade 

(alargamento, ruídos). Verifique sempre o bom estado da chupeta 

puxando a extremidade de modo a ver se a tetina fica solta. Não 

exponha a chupeta à luz do sol ou outras fonts de calor e não a 

deixe num produto desinfectante por mais tempo do que o neces-

sário (siga as instruções do desinfectante) porque pode fragilizá-la. 

Em caso da chupeta ter uma tampa de protecção amovível, mante-

nha esta tampa fora do alcance da criança para evitar o risco de su-

focamento. Nunca submirja a tetina em substâncias doces ou em 

remédios para evitar o risco de apodrecimento dos dentes. Subs-

titua a chupeta depois de um ou dois meses de utilização por mo-

tivos de segurança e higiene. Se a chupeta ficar presa na boca da 

criança, não entre em pânico, não pode ser engolida e é concebida 

para este tipo de incidentes poder ser resolvido. Cuidadosamente 

retire-a da boca da criança da forma mais suave possível. LIMPEZA: 

Para uma boa hygiene, antes da primeira utilização, mantenha a 

chupeta submerse em água a ferver durante 5 minutos, deixe ar-

refecer, depois agite a tetina para retirar toda a água que possa ter. 

Limpe antes de cada utilização. Lavagem à mão em água quente 

com detergente suave. Enxagúe bem. Não lave num esterilizador a 

vapor ou na máquina de lavar-loiça. ATENÇÃO: As chupetas feitas 

com latex natural pode provocar reacções alérgicas. Para mais in-

formações, visite a nossa página na internet:  www.nubyclub.com 

- Norma aplicável: EN1400

ESCOVA PARA BIBERÃO

LIMPEZA: lavar em água quente com sabão e passar por água após 

cada utilização. Pode ser colocada no tabuleiro superior da máqui-

na de lavar loiça. AVISO: este produto não é um brinquedo. Este 

produto não foi concebido para ser utilizado por crianças. ATEN-

ÇÃO: Não deve ser utilizado por crianças com idade inferior a 36 

meses. Peças de pequena dimensão. Perigo de asfixia. Mantenha 

esta informação - Directiva válida : 2001/95/CE - Para mais infor-

mações consulte a nossa página de Internet :  www.nubyclub.com

Summary of Contents for Natural Touch

Page 1: ...SET DE NAISSANCE SET PRIMI MESI STARTER SET STARTER SET JUEGO B SICO CONJUNTO DE INICIA O ZESTAW TESTOWY STARTER SET STARTPAKET STARTS T ALOITUSPAKKAUS...

Page 2: ...ONTENIDO INDICE INHALT SIS LT INDHOLD INNEH LL SET DE NAISSANCE 3 SET PRIMI MESI 4 STARTER SET 5 STARTER SET 6 JUEGO B SICO 7 CONJUNTO DE INICIA O 8 ZESTAW TESTOWY 9 STARTER SET 10 STARTPAKET 11 START...

Page 3: ...beron Garder toutes les pi ces non utilis es hors de port e des enfants Ce produit n est pas un jouet Des accidents se sont produits lorsque des b b s ont t laiss s sans surveil lance avec un article...

Page 4: ...non un giocattolo Si sono veri ficati degli incidenti nel momento in cui i bimbi sono stati lasciati incustoditi mentre bevevano causati dalla caduta del bambino o dal disassemblaggio del prodotto I...

Page 5: ...to the baby Keep all components not in use out of the reach of children This product is not a toy Accidents have occurred when babies have been left alone while drinking equipment due to the baby fal...

Page 6: ...accidentje is mogelijk bij het alleen laten van uw kind en het valt met dit ar tikel of hij zij het artikel stuk bijt Tandbederf kan voorkomen bij jonge kinderen ook al drinken zij ongesuikerde drank...

Page 7: ...ar l quidos continua y prolongadamente puede provocar la aparici n de caries dental Los ni os peque os pueden sufrir caries dental incluso si toman bebidas sin az car Las caries pueden aparecer si el...

Page 8: ...A suc o prolongada e cont nua de fluidos provoca a queda dos dentes Crian as pequenas podem sofrer de queda de dentes mesmo se beberem bebidas n o a ucaradas Tal pode acontecer se a crian a utilizar o...

Page 9: ...o e mie to miejsce kiedy dziecko mo e pi z butelki ze smoczkiem przez d u szy nieprzerwany okres czasu a szczeg lnie w nocy kiedy produkcja liny jest ogra niczona lub kiedy smoczek jest u yty jako smo...

Page 10: ...asche Ihrem Baby geben Nicht benutzte Teile ausserhalb der Reichweite von Kindern halten Dieses Produkt ist kein Spielzeug Es kam zu Unf llen wenn Babys mit den Trinkutensilien allein ge lassen wurden...

Page 11: ...s r St ndig eller l ngvarig sugning p flaska med dryck leder till f rs mrad tandh lsa Unga barn kan f f rs mrad tandh lsa ven om drycken inte inneh ller socker Det kan h nda om barnet f r anv nda kopp...

Page 12: ...et er g et i stykker Langvarig og uafbrudt sutten kan for rsage tandskader Sm b rn kan f tandskader ogs af us de de drikkevarer Det kan ske hvis barnet f r lov til at bruge flasken i lang tid om dagen...

Page 13: ...tuotteen osat ovat irronneet Jatkuva ja pitk aikainen nesteiden imeminen aiheuttaa kariesta Kariesriski lis ntyy jos vauva juo pullosta mukista jat kuvasti p ivitt in ja erityisesti isin jolloin sylj...

Page 14: ...14 150ml 180ml 240ml ml N by N by 5 5 www nubyclub com EN14350 5 web www nubyclub com EN1400 36 2001 95 web www nubyclub com...

Page 15: ...15 150 180 240 5 3 4 www nubyclub com EN14350 5 3 4 www nubyclub com EN14350 N by 5 www nubyclub com EN 1400 3 2001 95 EG www nubyclub com...

Page 16: ...16 5 3 4 www nubyclub com EN14350 5 3 4 www nubyclub com EN14350 N by 5 www nubyclub com 36 2001 95 EG www nubyclub com...

Page 17: ...l biber n 1 Enrosque a tetina de silicone at esta bloquear 2 Enrosque o anel na parte superior do biber o 3 Encaixe a tampa no anel para fechar 1 Przeci nij silikonowy smoczek przez pier cie nakr tki...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...uv n care N by Natural Nurser Soft Air Soft Flex Non Drip and Natural Touch are registered trademarks of Luv n care Designed by Luv n care in the U S A tMade in China PRODUCT DESIGN TM Manufactured by...

Reviews: