background image

10

E

ADVERTENCIAS GENERALES

El aire comprimido es una forma de energía potencialmente peligrosa, por lo tanto es necesario prestar suma atención cuando se utiliza 

el compresor o el juego de accesorios.

El uso del aire comprimido implica el conocimiento y el respeto de las normas previstas en cada uno de los casos.

Cuando se utilizan los accesorios neumáticos, llevar siempre las ropas especiales contra accidentes. Mantener libre la zona de trabajo, 

asegurarse siempre una posición estable. No permitir el uso a personas inexpertas sin una vigilancia apropiada, mantener a los niños y 

animales alejados de la zona de trabajo; el uso inapropiado del aire comprimido puede provocar daños al organismo.

1

CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS AL COMPRESOR

Asegurarse de que el compresor esté apagado antes conectarle los accesorios

1)  Introducir el tubo con espiral de refuerzo B en la salida C (fig. 1a) del aire comprimido, a través del acoplamiento D. Empujar el acoplamiento D 

con firmeza dentro de la salida C. Un chasquido metálico indica que la conexión se ha producido

2)  Cuando se ha fijado este extremo del tubo con espiral de refuerzo B, se puede conectar cualquier accesorio en el otro extremo E, empujando 

con firmeza, por ejemplo, el acoplamiento F dentro de E (fig. 3a-4a). En este caso también un chasquido metálico indica que la conexión se ha 

producido

2

CLAVADORA / GRAPADORA - 

PRESIÓN DE USO ACONSEJADA: 6 BAR

 

Para clavar/grapar madera, listeles etc.

Si no se usa correctamente o no se lleva a cabo un adecuado 

mantenimiento, la clavadora/grapadora puede provocar lesiones 

grave o incluso la muerte.

Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, lubricación, 

recarga de clavos/grampas o, en su caso, desbloqueo de clavos/

grampas atascados, cerciorarse siempre de que la clavadora/

grapadora esté desconectada del compresor. 

Jamás utilizar la clavadora/grapadora sin las gafas y tapones 

para las orejas.

Jamás orientar la clavadora/grapadora hacia personas o 

animales o contra sí mismos.

No utilizar la clavadora/grapadora contra objetos metálicos o 

partes de mampostería.

Manejar la clavadora/grapadora aferrándola firme y únicamente 

por la empuñadura.

Jamás superar la presión de ejercicio indicada para este 

accesorio.

2.1 - USO DE LA CLAVADORA / GRAPADORA

1)  Si se utiliza por primera vez y, como quiera que sea, antes de su 

uso, lubricar la entrada de aire E de la clavadora/grapadora (Fig. 2)

2)  Controlar  que  la  protección  de  seguridad  A  de  la  clavadora/

grapadora funcione correctamente. Controlar manualmente que se 

mueva sin impedimentos hacia delante y atrás (Fig. 3)

Antes de llenar el cargador de clavos/grampas controlar que la 

protección de seguridad A funcione correctamente.

Antes de conectar la clavadora/grapadora al compresor 

controlar que la protección de seguridad A funcione 

correctamente.

3)  Desenganchar la parte externa del cargador C de la posición de 

detenido, apretando el pulsador D  (Fig. 4)

4)  Deslizar la parte externa del cargador C hacia abajo (Fig. 5)

5)  Introducir  una  serie  de  clavos/grampas  H  en  el  correspondiente 

alojamiento  del  cargador  L  (Fig.  6a  -  6b),  prestando  atención  a 

colocar la serie correctamente

6)  Deslizar la parte externa del cargador C hacia arriba (Fig. 7)

7)  Trabar la parte externa del cargador C empujándolo a fondo hasta 

que se enganche totalmente el pulsador D. Cerciorarse de que el 

cargador esté perfectamente trabado (Fig. 8)

8)  Conectar  la  clavadora/grapadora  al  compresor,  según  está 

indicado en el capítulo 1 «CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS AL 

COMPRESOR»

9)  Regular  la  presión  de  ejercicio  al  valor  indicado  para  este 

accesorio.

10)  Ahora  la  clavadora/grapadora  está  lista  para  ser  usada.  Se 

aconseja,  antes  de  efectuar  el  trabajo  verdaderamente  dicho, 

hacer  una  prueba  para  verificar  el  nivel  de  penetración  de  los 

clavos/grampas: utilizar una pieza de madera de desecho, con un 

espesor mayor que la longitud de los clavos/grampas. Apoyar la 

punta A de la clavadora/grapadora contra la superficie de la madera 

y apretar el gatillo B. Si el clavo/la grampa no penetra según se 

requiera, ajustar la presión de aire llevándola a un valor más alto 

SIN SUPERAR EL VALOR INDICADO EN ESTE MANUAL

 (Fig. 

11)

2.2 - MANTENIMIENTO

Antes  de  utilizar  la  herramienta,  lubricar  la  entrada  de  aire  E  de  la 

clavadora/grapadora (Fig. 2).

En el caso que un clavo/una grampa tuviera que quedar atascado dentro 

de la clavadora/grapadora, seguir 

escrupulosamente

 el procedimiento 

indicado a continuación:

1)  Apagar el compresor

2)  Desconectar la clavadora/grapadora del compresor

3)  Desenganchar la parte externa del cargador C de su posición de 

detenido, apretando el pulsador D  (Fig. 4)

4)  Deslizar la parte externa del cargador C hacia abajo (Fig. 5)

5)  Usar la correspondiente llave allen G actuando sobre los tornillos 

M y N, situados en la parte superior de la clavadora/grapadora, 

para quitarlos (Fig. 9)

6)  Quitar la tapa I de la clavadora/grapadora (Fig. 10)

7)  Retirar el clavo/ lagrampa atascado

8)  Volver a colocar la tapa I de la clavadora/grapadora

9)  Usar la correspondiente llave allen G actuando sobre los tornillos 

M y N, para volver a enroscarlos a la tapa I

10)  Deslizar la parte externa del cargador C hacia arriba (Fig. 7)

11)  Bloquear  la  parte  externa  del  cargador  C  empujándolo  a  fondo 

hasta que se enganche totalmente el pulsador D. Cerciorarse de 

que el cargador esté correctamente trabado (Fig. 8)

12)  Conectar  la  clavadora/grapadora  al  compresor,  según  está 

indicado en el capítulo 1 «CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS AL 

COMPRESOR»

13)  Después de haber puesto en marcha nuevamente el compresor, la 

clavadora/grapadora estará lista para ser usada

Dejar la pistola clavadora/grapadora en un ambiente seco y limpio. No 

limpiar  la  clavadora/grapadora  con  disolventes,  líquidos  inflamables  o 

tóxicos.

Summary of Contents for RevolutionAir Kit Comby 8221 594

Page 1: ...14 K ytt ohjeet 15 E 16 Instrukcje obs ugi 17 Uputstvo za uporabu 18 Priro nik z navodili 19 Kezel si tmutat 20 P ru ka k obsluze 21 N vod na obsluhu 22 P 23 Bruksanvisning 24 Kullanma talimati 25 Man...

Page 2: ...4a 2 E 3 A 3a E F 1a B D C 2a 1 A C B D H H G E 6 bar F...

Page 3: ...5 C 4 C D 6a 6b H H L L 7 9 N M G 10 I 11 A B 8 Clack C D C...

Page 4: ...de los o dos de la vista y de las v as respiratorias Protec o obrigat ria do ouvido da vista e das vias respirat rias Verplichte bescherming van oren ogen en luchtwegen Obligatorisk beskyttelse af h...

Page 5: ...laitteen tahattoman toiminnan Urz dzenie zabezpieczaj ce przed przypadkowym uruchomieniem Sigurnosni uredjaj protiv nenadnog pokretanja Varnostna za ita proti nenamerni spro itvi Biztons gi berendez...

Page 6: ...funzioni correttamente 3 Sganciare la parte esterna del caricatore C dalla posizione di fermo premendo il pulsante D fig 4 4 Fare scorrere la parte esterna del caricatore C verso il basso fig 5 5 Inse...

Page 7: ...or without first of all checking correct functioning of protector A 3 Release the outer part of cartridge C from the locked position pressing button D fig 4 4 Slide the outer part of cartridge C downw...

Page 8: ...Ne pas brancher l agrafeuse cloueuse au compresseur sans avoir pr alablement v rifi le fonctionnement correct de la protection de s curit A 3 D crocher la partie ext rieure de la cartouche C depuis la...

Page 9: ...funktioniert Vor dem Anschlie en des DL Nagel Klammerger ts an den Kompressor immer sicherstellen dass der Schutz A einwandfrei funktioniert 3 Geben Sie die Au enseite des Magazins C durch Dr cken der...

Page 10: ...que la protecci n de seguridad A funcione correctamente 3 Desenganchar la parte externa del cargador C de la posici n de detenido apretando el pulsador D Fig 4 4 Deslizar la parte externa del cargado...

Page 11: ...or agrafador ao compressor sem antes ter controlado que a protec o de seguran a A funcione correctamente 3 Desenganchar a parte exterior do cartucho C da posi o de encaixe apertando o bot o D fig 4 4...

Page 12: ...op de compressor aan zonder u er eerst van overtuigd te hebben dat de beveiliging A goed functioneert 3 Druk op de knop D afb 4 om de buitenkant van het patroon C los te trekken 4 Beweeg de buitenkant...

Page 13: ...f patronen med stifter klammer Kontroll r at beskyttelsen A fungerer korrekt inden stiftpistolen klammepistolen sluttes til kompressoren 3 Fjern den udvendige del af patronen C fra stoppositionen ved...

Page 14: ...tmaskinen h ftpistolen till kompressorn 3 Haka av nitpatronens klammerpatronens C yttre del fr n stoppl get genom att trycka p knappen D fig 4 4 L t nitpatronens klammerpatronens C yttre del glida ned...

Page 15: ...us A toimii asianmukaisesti l liit naulainta hakasnaulainta kompressoriin ennen kuin olet tarkistanut ett suojus A toimii asianmukaisesti 3 Vapauta patruunan C ulko osa pys ytysasennosta painamalla pa...

Page 16: ...16 GR 1 1 C 1a D D C 2 F 3a 4a 2 6 BAR 2 1 1 2 2 3 3 C D 4 4 C 5 5 L 6a 6b 6 C 7 7 C D 8 8 1 9 10 11 2 2 2 1 2 3 C D 4 4 C 5 5 G 9 6 10 7 8 9 G 10 C 7 11 C D 8 12 1 13...

Page 17: ...wk adu z nitami zszywkami je eli przedtem nie zosta o sprawdzone w a ciwe dzia anie ochrony zabezpieczenia A Nie pod cza nitownicy zszywacza do spr arki bez uprzedniej kontroli prawid owo ci dzia ani...

Page 18: ...ne smije se povezati na kompresor ako prije nismo provjerili da li za titni dio A pravilno funkcionira 3 Otkop ati vanjski dio ulo ka C sa stop pozicije pritisnuv i dugme D slika 4 4 Povu i vanjski di...

Page 19: ...Ne priklju ite aparata za zabijanje ebljev spenjanje na kompresor preden se ne prepri ate da varnostna za ita A deluje pravilno 3 Sprostite zunanji del vlo ka C iz pritjenega polo aja tako da pritisn...

Page 20: ...nek ellen rz se n lk l Ne k sse a sz gbel v t kapocsbel v t a kompresszorra az A jel v delem t k letes m k d s nek ellen rz se n lk l 3 Oldja ki a C jel t r k ls r sz t a D jel gomb megnyom s val 4 b...

Page 21: ...sobn ku zkontrolujte v dy spr vnou funkci pojistky A P ed p ipojen m n tovac sponkovac pistole ke kompresoru zkontrolujte v dy spr vnou funkci pojistky A 3 Stiskn te knofl k D a odpojte vn j st z sob...

Page 22: ...n ochrana A funguje spr vne Nezap najte klincova ku spinkova ku do kompresora bez toho aby ste si najprv neskontrolovali i bezpe nostn ochrana A funguje spr vne 3 Vyh knite vonkaj iu as n plne C zo za...

Page 23: ...23 RUS 1 1 D 1a 2 F 3a 4a 2 6 2 1 1 2 2 3 3 D 4 4 5 5 H L 6a 6b 6 7 7 C D 8 8 1 9 10 11 2 2 E 2 1 2 3 D 4 4 5 5 G M N 9 6 I 10 7 8 I 9 G M N I 10 7 11 D 8 12 1 13...

Page 24: ...gasinet stiftemagasinet Du m kontrollere at sikkerhetssperren A fungerer korrekt f r du kopler spikerpistolen stiftemaskinen til kompressoren 3 Hekt av utsiden av magasinet C fra stopposisjonen ved tr...

Page 25: ...n A emniyet koruyucusunun d zg n olarak al t n kontrol etmeden nce kompres re ba lamay n z 3 C kartu ununun d taraf n D d mesine basarak kilitli konumdan kart n z ek 4 4 C kartu ununun d taraf n a a d...

Page 26: ...apsat cu cuie cleme la compresor nainte de a v fi asigurat c protec ia de siguran A func ioneaz corect 3 Decupla i partea extern a cartu ului C din pozi ia oprit ap s nd butonul D fig 4 4 Culisa i par...

Page 27: ...27 BG 1 1 1a D D 2 F 3a 4a 2 6 2 1 1 E 2 2 A 3 A 3 C D 4 4 C 5 5 H L 6a 6b 6 C 7 7 C D 8 8 1 9 10 A B 11 2 2 E 2 1 2 3 C D 4 4 C 5 5 G M N 9 6 I 10 7 8 I 9 G M N I 10 C 7 11 C D 8 12 1 13...

Page 28: ...e e na kompresor ako pre nismo proverili da li za titni deo A pravilno funkcioni e 3 Pritisnuv i dugme D otkop ati vanjski deo ulo ka C sa stop pozicije slika 4 4 Povu i vanjski deo ulo ka C prema dol...

Page 29: ...ijungti vini kalimo ir kniedijimo ma inos prie kompresoriaus prie tai nepatikrinus kad apsauga A veikia teisingai 3 Atkabinkite i orin d klo C dal nuo u rakto pozicijos nuspauskite mygtuk D fig 4 4 Le...

Page 30: ...dage naelap stolit neetimismasinat kompressoriga enne kui olete kontrollinud et kaitse A t tab ieti 3 Vabastage magasini v line C osa lukustatud positsioonist vajutades D nupule joon 4 4 Laske magasin...

Page 31: ...dro bas aizsardz bas sist ma A funfkcion pareizi Pirms naglu kal anas knied anas ma nas piesl g anas kompresoram p rliecin ties ka dro bas aizsardz bas sist ma A funkcion pareizi 3 Turot nospiestu pul...

Page 32: ...Izjava o sukladnosti propisima EZ Deklaracija d l EB reikalavim vykdym Vastavusdeklaratsioon EK Pazi ojums par atbilst bu EK pras b m NOI DICHIARIAMO CHE LA COSTRUZIONE DEL SEGUENTE PRODOTTO WE DECLAR...

Reviews: