Novoferm tormatic Novomatic 200 Installation, Operating And Maintenance Instructions Download Page 9

• Allgemeine Informationen

• Sicherheit

Achtung wichtige Sicherheitsanweisungen:

• Symbolerklärung

• Arbeitssicherheit

• Gefahren,

die vom Produkt ausgehen können

Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig,
diesen Anweisungen Folge zu leisten. Diese An-
weisungen sind aufzubewahren. Alle Anweisungen
beachten, falsche Montage kann zu ernsthaften
Verletzungen führen

Vor Beginn sämtlicher Arbeiten am Produkt die
Betriebsanleitung, insbesondere das Kapitel
Sicherheit und die jeweiligen Sicherheitshinweise,
vollständig lesen. Das Gelesene muss verstanden
worden sein. Es könnten von diesem Produkt
Gefahren ausgehen, wenn es

nicht fachgerecht,

unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß
verwendet wird. Bei Schäden, die aufgrund der
Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen, erlischt
die Herstellerhaftung.

WARNUNG: DROHENDE GEFAHR
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, die
bei Nichtbeachtung zu schweren
Verletzungen führen können.

WARNUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRI-
SCHEN STROM
Die ausführenden Arbeiten dürfen nur von
einer Elektrofachkraft ausgeführt werden.

Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise,

die bei Nichtbeachtung zu Fehlfunktionen

und/oder Ausfall des Antriebes führen
Können.

Verweis auf Text und Bild

Durch Befolgen der angegebenen Sicherheits-
hinweise und Anweisungen in dieser Betriebs-
anleitung können Personen- und Sachschäden
während der Arbeit mit und an dem Produkt
vermieden werden.
Bei Nichteinhaltung der angegebenen Sicherheits-
hinweise und Anweisungen in dieser Betriebsan-
leitung sowie die für den Einsatzbereich geltenden
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen
Sicherheitsbestimmungen sind jegliche Haftpflicht-
und Schadenersatzansprüche gegen den Her-
steller oder seinen Beauftragten ausgeschlossen.

Das Produkt wurde einer Gefährdungsanalyse
unterzogen. Die darauf aufbauende Konstruktion
und Ausführung des Produktes entspricht dem
heutigen Stand der Technik.
Das Produkt ist bei bestimmungsgemäßer
Verwendung betriebssicher. Dennoch bleibt ein
Restrisiko bestehen!

Das Produkt arbeitet mit hoher elektrischer
Spannung. Vor Beginn der Arbeiten an elektrischen
Anlagen ist folgendes zu beachten:
1. Freischalten
2. Gegen Wiedereinschalten sichern
3. Spannungsfreiheit feststellen

Nur Original-Ersatzteile des Herstellers
verwenden. Falsche oder fehlerhafte
Ersatzteile können zu Beschädigungen,

Fehlfunktionen oder Totalausfall des Produktes
führen.

!

Ersatzteile

0

• Veränderungen und Umbauten am Produkt

• Demontage

• Entsorgung

• Typenschild

• Verpackung

Novomatic 200

Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur
Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Pro-
dukt weder Veränderungen noch An- und Umbau-
ten vorgenommen werden, die durch den Hersteller
nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.

Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge
der Montageanleitung 9 - 1.

Es sind die entsprechenden Ländervorschriften zu
beachten.
Kunststoffteile entsprechend sortieren:

Das Typenschild befindet sich seitlich am Motor-
kopf. Die angegebenen Anschlusswerte sind zu
beachten.

Entsorgung der Verpackungsmaterialien stets
umweltgerecht und nach den geltenden örtlichen
Entsorgungsvorschriften vornehmen.

Typ:
Steuerung:

FUTURE III C

Zugkraft Fn:

150 N

Zugkraft Fmax:

500 N

Anschlusswerte:

230 V / 50 Hz

Leistungsaufnahme:

im Standby

4 W

max. Betrieb:

160 W

Kurzzeitbetrieb:

2 Min.

Beleuchtung:

230 V / 40W E14

Sicherheitskategorie entsprechend EN 13849-1:
int. Kraftbegrenzung: Kat 2 / PL C

Temperaturbereich:

+60°C

-20°C

Nur für trockene Räume, IP20

Hersteller:

Novoferm tormatic GmbH
Oberste-Wilms-Str. 15a
D-44309 Dortmund

Technische Daten

D

Garagentor-

antrieb

Novomatic

200

Inhaltsverzeichnis

• Allgemeine Informationen

• Montageanleitung

• Bedienungsanleitung

• Wartung/Überprüfung

- Sicherheit
- Symbolerklärung
- Arbeitssicherheit

- Ersatzteile
- Veränderungen und Umbauten

am Produkt

- Demontage
- Entsorgung
- Typenschild
- Verpackung
- Technische Daten

- Gefahren, die vom Produkt ausgehen können

• Fehlersuchanleitung

• Diagnoseanzeige

• Garantiebestimmungen

• Prüfbuch der Toranlage

• Prüfliste der Toranlage

• Prüfungs- und Wartungsnachweise der

Toranlage

• Konformitäts- und Einbauerklärung

PA6

PS

PS

PC

ABS

WN

020955

04/1

1

Diese Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung ist während der gesamten Nutzungsdauer aufzubewahren!

Summary of Contents for Novomatic 200

Page 1: ...WN 020955 04 11 Novomatic 200...

Page 2: ...13 2 3 3 11 10 13 14 9 4 6 2 1 7 5 8 12 17 16 D A B H E C F A 3260 mm F 0 100 mm G 30 50 H 130 mm B 2560 mm C 2960 mm D 3080 mm E 30mm G 0 1 2 1 2 3 3a...

Page 3: ...1 2 3 4 3b 1 2 3 4 5 6 3c door 1 2 3d...

Page 4: ...door click 1 2 3 3e 1 2 1 cm 3f 1 2 4a...

Page 5: ...1 2 X a 5 1 2 4b 6a 1 2 6b...

Page 6: ...F E E a b a 8 9 1 2 max 50 7c 3400 mm 2x 1500m 11 11 iso 20 17 7b 7a 9a F 9b...

Page 7: ...3 sec 3x 13 F F 400N 50mm 15 12 1 2 3 14 2 2 1 1 2 3 5x 2 sec 11 A a C B D 10 1 2 3...

Page 8: ...conformit CE NL EU Verklaring van conformiteit E Declaraci n de conformidad de la UE PL PT Declara o de conformidade CE HR Izjava o usugla enosti sa normama Evropske unije SL EU Izjava o skladnosti D...

Page 9: ...odukt arbeitet mit hoher elektrischer Spannung Vor Beginn der Arbeiten an elektrischen Anlagen ist folgendes zu beachten 1 Freischalten 2 Gegen Wiedereinschalten sichern 3 Spannungsfreiheit feststelle...

Page 10: ...Kettenritzel 3 Laufschiene Antriebsseite 4 Laufschlitten 5 Kette 6 Umlenkrolle 7 Verbindungsst ck 8 Laufschiene Torseite 9 Spannvorrichtung 10 Wandbefestigung 11 Schubstange 12 Schraubenbeutel 13 Dec...

Page 11: ...rscheint Bei dieser Auf und Zufahrt lernt der Antrieb die Kraftkurven ein und ist Die Fahrten d rfen nicht unterbrochen werden Die Anzeige zeigt w hrend dieser Fahrten die Ziffer 0 an 1 Bet tigen Sie...

Page 12: ...ern oder neu liefern F r Sch den infolge mangelhafter Einbau und Montagearbeiten fehlerhafter Inbetriebsetzung nicht ordnungsgem er Bedienung und Wartung nicht sachgerechter Beanspruchung sowie jeglic...

Page 13: ...rische Leitungen Zustand ________________________ 3 3 Schnell Notentriegelung Zustand Funktion ________________________ 3 4 Bet tigungseinrichtungen Zustand Funktion ________________________ 3 5 Endab...

Page 14: ...ermitteln Konform ist mit den Bestimmungen der EG Bauproduktenrichtlinie 89 106 EG F r den Teil Betriebskr fte wurden die entsprechenden Erstpr fungen in Zusammenarbeit mit den anerkannten Pr fstellen...

Page 15: ...nale y przestrzega nast puj cych punkt w czy od napi cia y przed ponownym za czeniem Upewni si o braku napi cia zez wykwalifikowanego elektryka rzestrzeganiu na unikn t odszkodowawcze wobec producent...

Page 16: ...hwytu ciennego Wiertarka do metalu Klucz 13 mm 3 mm 2 x 100 Poziomica Szczypce i stosownie do warunk w budowlanych 1 wraz z 40W i E 27 2 K 3 Szyna od strony 4 W zek 5 6 zwrotny 7 Profil 8 Szyna od str...

Page 17: ...zamyka si kra cowy oko o wy wietlacz Je li opu cili my wcze niej menu stawie wcisn przez 3 sekundy przycisk a do pojawienia si cyfry 3 na wy wietlaczu Nast pnie dwukrotnie wcisn przycisk a do pojawien...

Page 18: ...ie tego cyklu nap d pracuje z maksymalna si Sprawdzi bram pod k ma zbyt du e opory ruchu cyfra 0 znika Brama nie otwiera ani nie zamyka Brama nie zamyka si na etapie menu nr 3 mpuls przy starcie przy...

Page 19: ...________________________ Przewody elektryczne przy cza Stan 3 3 ________________________ Odblokowanie awaryjne Stan funkcjonowanie 3 3 1 ________________________ Szybki a cuch Stan funkcjonowanie 3 3...

Page 20: ...STOP A PL C Wej cie STOP B Wej cie STOP C Kat Zastosowane zosta y przy tym normy zharmonizowane EN12978 EN13849 1 oraz EN60335 1 Sporz dzone zosta y techniczne podk adki dokumentacyjne wed ug za czni...

Page 21: ...bserve the safety advice and information provided in these Operating Instructions as well as the accident prevention and general safety requirements relevant to the field of application shall exempt t...

Page 22: ...ensioner 10 Wall bracket 11 Linking bar 12 Bag of screws 13 Support straps 13 Hand transmitter 14 Internal push button Build together the track as shown in images 3a and 3f Positioning the prefitted o...

Page 23: ...r can be actuated by an impulse generator such as hand transmitter key switch etc It is only necessary to generate a short sharp impulse Operator starts up and causes the door to travel to set open or...

Page 24: ...l safety device has been activated e g Photocell Motor does not rotate Call in a specialist company Door no longer accepts a start impulse External impulse generator emits a permanent impulse signal e...

Page 25: ...___ Manual operation of the door Smooth running 1 2 ________________________ Fastenings connections State Seat 1 3 ________________________ Pivots joints State Lubrication 1 4 ________________________...

Page 26: ...f control systems Integrated force limit kat 2 PL C In doing so the harmonized standards EN13849 1 were applied The technical documents in accordance with annex VII B were drawn up Conformity is in ac...

Page 27: ...tilisation concern ainsi que des consignes g n rales de s curit Le produit a t soumis une analyse de risques Bas es sur cette analyse la conception et la r alisation du produit r pondent l tat actuel...

Page 28: ...au plafond 10 Remarque Liaison Console de jonction de la porte Chariot 11 4 Orientation de l antenne Sch ma de connexion Remarques D verrouillage du chariot 4 Remarque a b a 9 Pour effectuer d autres...

Page 29: ...rs la position finale OUVERTURE ou FERMETURE programm e la porte s arr te la porte inverse sa man uvre et continue dans le sens contraire Si la porte rencontre un obstacle en fermeture la motorisation...

Page 30: ...normal Le raccordement STOP A est coup Le dispositif externe de s curit a r agi ex Portillon Le raccordement STOP B est coup Le dispositif externe de s curit a r agi ex Barrage photo lectrique Le mot...

Page 31: ...e rotation l ments articul s Etat Graissage 1 4 ________________________ Galet support de galet Etat Graissage 1 5 ________________________ Joints barres de contact Etat Assise 1 6 ___________________...

Page 32: ...e EN12978 Les documents techniques ont t cr s selon l Annexe VII B Elle est conforme aux dispositions correspondantes de la directive CE concernant les produits de onstruction 89 106 CEE Pour la parti...

Reviews: