background image

13

GB

Establish the length of the support straps for the
operator head and the central support. If
necessary, shorten using a saw, and then screw in
place.

Before starting any drilling, cover

over track and operator head to protect
them from drilling dust.

In order to carry out further work, it may be necessary
to disconnect the operator from the door by pulling
the pull cord on carriage (4) and move the door
manually.

If the door is to be operated manually for a

longer period of time, then the locking pin must be
removed from parking position (a) on the left and with
theopull cord in locking position (b).
In order to relock, return the locking pin into the
parking position (a) on the left and restore the
connection between the operator and the door. On
the next movement, the carriage automatically re-
engages.

E. Connecting the aerial

F. Connection for external impulse generator

(accessory, e. g. key switch or digital coder ) 9b.

Note:

Connecting the door connector attachment

to the carriage

Disengaging the carriage

Note:

Aligning the aerial / Connecting plan

Fitting the connector attachment

Note:

The enclosed door connector attachment is suitable

for all Novoferm up-and-over doors and Novoferm
ISO20 sectional doors.
Position door connector attachment (16) centrally on
the top edge of the door leaf.
Mark fixing holes and drill using 4 mm metal drill
(max. Drilling depth 10 mm) or use the existing drill
holes. Screw on attachment using enclosed self-
tapping screws 6.3 x 16 (4 - 6 screws up-and-over
door, 6 screws - ISO20).

For other sectional doors, use telescopic fitting

(17) (accessory).

Place linking bar (11) between carriage (4) and the
door connector attachment and connect at both ends
with the bolts. Provide bolts with security clips. Attach
security clips to bolts.

It is essential to pull out the mains plug
before opening the cover!
Do not connect any live leads, only connect
potential-free buttons and potential-free
relay outputs. Finally, replace the cover and
screw down.

Before using the operator for the first
time, it must be tested to make sure that it
is working properly and safely (see
section on Maintenance/Checks).

Route the aerial on the housing exit upwards.
When using an external aerial, the shielding
must be assigned to the adjacent terminal (F, on
right) 9.

7a

7b

7c

8

9

• Installation Instructions

Preparing for installation

The following tools are required

Attention:

Supply package = complete set

Track

Support straps

1.

In order to allow mains connection, a socket
must be available on site - the supplied mains
connecting cable has a length of 80 cm.

2.

Check the stability of the door. Retighten the
screws and nuts on the door.

3.

Check if the door is running smoothly. Lubricate
shafts and bearings. Check the petension of the
springs and if necessary re-adjust.

4.

Establish the door’s highest point of travel (see
figure 6).

5.

Close the door and disable any existing locks
out of operation, if necessary dismantle.

6.

For garages without a second entrance, an

emergency release is required (accessory).

7.

If a wicket pass door is included, fit the wicket
door contact.

- Drilling machine with drill
- Metal saw
- Spanner, 13 mm
- Slotted screwdriver, width 3 mm
- Phillips screwdriver, size 2 x 100
- Spirit level
- Tong

Check the screws and wall plugs prior to

use to ensure that these are suitable for the strctural
conditions on site.

1 - Operator head including

40 W light bulb, socket E14

2 - Chain sprocket
3 - Track, operator side
4 - Carriage
5 - Chain
6 - Deflection roller
7 - Connector
8 - Track, door side
9 - Tensioner

10 - Wall bracket
11 - Linking bar
12 - Bag of screws
13 - Support straps
13 - Hand transmitter
14 - Internal push button

Build together the track as shown in images 3a and
3f.

Positioning the prefitted operator at an angle to the
door, screw to wall bracket (10). Lift up operator,
making sure that it cannot fall down, and align in such
a way that the track runs horizontal and parallel
between the door tracks.

Fastening the track to operator head

Attaching the wall bracket

Slot track with chain sprocket onto the operator shaft
and screw down with the 4 screws (8x16).

In order to ensure that the door can run freely
underneath the track, distance “x” must be greater
than 20 mm. Choose distance “x” so that the angle of
the linking bar does not exceed 45° (see figure 11).
Mark the door’s highest point of travel “a” plus
distance “x” on the lintel.
Hold wall fastening (10) at the total height (”a” + “x”)
vertically over the door connector attachment drill
and mark the position for the holes. Drill holes for wall
plugs and screw the wall bracket onto the wall.

1

2

3

4

5

6

• Programming the operator

Control elements

A

a.

B

C

D

Before programming

Menu stage 1: Programming the start

function for the hand transmitter

The controls for programming the door operator are
protected by a transparent cover. The transparent
cover can be opened with a screwdriver. After the
operator has been programmed, the transparent
cover must be closed again.

. Numerical display shows the menu stage as well

as the selected value.

Point display, lights up to indicate “ready for

operation” and flashes on the hand transmitter
code learning completion.

. Button

during the setting / adjustment phase

serves as an “up” button and outside the menu as
a start button.

. Button

during the setting /adjustment phase

serves as a “down” button.

. Button

is used to call up the setting/adjustment

menu, to change the menu stages and to store the
settings.

The programming of the control unit is menu-driven.
By pressing button

, the menu guide is called up.

The numbers displayed indicate the menu stage.
After approx. 2 seconds, the display flashes and the
setting can be altered via buttons

and

. The

selected setting is stored with button

. And the

programme jumps automatically to the next menu
stage. By repeatedly pressing button

, menu

stages can be skipped. To quit the menu, press
button

until “0” is shown again. Outside the menu,

button

can be used to generate a start impulse.

- Allow door to engage into the carriage.

- Pull out the mains plug. Point display (a) lights up.
- Make sure that the aerial is correctly positioned

(see figure 9).

- Observe the hand transmitter instructions.

Briefly press button

. “1” is displayed. As soon

as the display flashes, press and keep pressed for
approx. 1 second the button of the hand
transmitter. As soon as the code has been read,
the red point display (a) flashes five times before
quitting.

After the code has been learned, briefly press
button

.

“0” appears indicating that you have come to the end
of the menu.

Plug in the operator‘s main plug while pressing
button

.

Keep button

pressed for 3 seconds. Number 3

appears in the display. Wait a short while until the 3
starts flashing. Press button

and make sure that

the door travels in the OPEN direction. By pressing
button

, the position can be corrected into direction

CLOSE.
Once the desired OPEN end-of-travel position has
been reached, press button

. The operator stores

the OPEN end-of-travel position and “4” appears in
the display.

Deleating all the hand transmitters programmed
for the operator:

Menu stage 3: Setting / adjusting the top

end-of-travel position

10

11

12

Retain these installation, operating and maintenance instructions for the full duration of the operator’s service life!

Summary of Contents for Novomatic 200

Page 1: ...WN 020955 04 11 Novomatic 200...

Page 2: ...13 2 3 3 11 10 13 14 9 4 6 2 1 7 5 8 12 17 16 D A B H E C F A 3260 mm F 0 100 mm G 30 50 H 130 mm B 2560 mm C 2960 mm D 3080 mm E 30mm G 0 1 2 1 2 3 3a...

Page 3: ...1 2 3 4 3b 1 2 3 4 5 6 3c door 1 2 3d...

Page 4: ...door click 1 2 3 3e 1 2 1 cm 3f 1 2 4a...

Page 5: ...1 2 X a 5 1 2 4b 6a 1 2 6b...

Page 6: ...F E E a b a 8 9 1 2 max 50 7c 3400 mm 2x 1500m 11 11 iso 20 17 7b 7a 9a F 9b...

Page 7: ...3 sec 3x 13 F F 400N 50mm 15 12 1 2 3 14 2 2 1 1 2 3 5x 2 sec 11 A a C B D 10 1 2 3...

Page 8: ...conformit CE NL EU Verklaring van conformiteit E Declaraci n de conformidad de la UE PL PT Declara o de conformidade CE HR Izjava o usugla enosti sa normama Evropske unije SL EU Izjava o skladnosti D...

Page 9: ...odukt arbeitet mit hoher elektrischer Spannung Vor Beginn der Arbeiten an elektrischen Anlagen ist folgendes zu beachten 1 Freischalten 2 Gegen Wiedereinschalten sichern 3 Spannungsfreiheit feststelle...

Page 10: ...Kettenritzel 3 Laufschiene Antriebsseite 4 Laufschlitten 5 Kette 6 Umlenkrolle 7 Verbindungsst ck 8 Laufschiene Torseite 9 Spannvorrichtung 10 Wandbefestigung 11 Schubstange 12 Schraubenbeutel 13 Dec...

Page 11: ...rscheint Bei dieser Auf und Zufahrt lernt der Antrieb die Kraftkurven ein und ist Die Fahrten d rfen nicht unterbrochen werden Die Anzeige zeigt w hrend dieser Fahrten die Ziffer 0 an 1 Bet tigen Sie...

Page 12: ...ern oder neu liefern F r Sch den infolge mangelhafter Einbau und Montagearbeiten fehlerhafter Inbetriebsetzung nicht ordnungsgem er Bedienung und Wartung nicht sachgerechter Beanspruchung sowie jeglic...

Page 13: ...rische Leitungen Zustand ________________________ 3 3 Schnell Notentriegelung Zustand Funktion ________________________ 3 4 Bet tigungseinrichtungen Zustand Funktion ________________________ 3 5 Endab...

Page 14: ...ermitteln Konform ist mit den Bestimmungen der EG Bauproduktenrichtlinie 89 106 EG F r den Teil Betriebskr fte wurden die entsprechenden Erstpr fungen in Zusammenarbeit mit den anerkannten Pr fstellen...

Page 15: ...nale y przestrzega nast puj cych punkt w czy od napi cia y przed ponownym za czeniem Upewni si o braku napi cia zez wykwalifikowanego elektryka rzestrzeganiu na unikn t odszkodowawcze wobec producent...

Page 16: ...hwytu ciennego Wiertarka do metalu Klucz 13 mm 3 mm 2 x 100 Poziomica Szczypce i stosownie do warunk w budowlanych 1 wraz z 40W i E 27 2 K 3 Szyna od strony 4 W zek 5 6 zwrotny 7 Profil 8 Szyna od str...

Page 17: ...zamyka si kra cowy oko o wy wietlacz Je li opu cili my wcze niej menu stawie wcisn przez 3 sekundy przycisk a do pojawienia si cyfry 3 na wy wietlaczu Nast pnie dwukrotnie wcisn przycisk a do pojawien...

Page 18: ...ie tego cyklu nap d pracuje z maksymalna si Sprawdzi bram pod k ma zbyt du e opory ruchu cyfra 0 znika Brama nie otwiera ani nie zamyka Brama nie zamyka si na etapie menu nr 3 mpuls przy starcie przy...

Page 19: ...________________________ Przewody elektryczne przy cza Stan 3 3 ________________________ Odblokowanie awaryjne Stan funkcjonowanie 3 3 1 ________________________ Szybki a cuch Stan funkcjonowanie 3 3...

Page 20: ...STOP A PL C Wej cie STOP B Wej cie STOP C Kat Zastosowane zosta y przy tym normy zharmonizowane EN12978 EN13849 1 oraz EN60335 1 Sporz dzone zosta y techniczne podk adki dokumentacyjne wed ug za czni...

Page 21: ...bserve the safety advice and information provided in these Operating Instructions as well as the accident prevention and general safety requirements relevant to the field of application shall exempt t...

Page 22: ...ensioner 10 Wall bracket 11 Linking bar 12 Bag of screws 13 Support straps 13 Hand transmitter 14 Internal push button Build together the track as shown in images 3a and 3f Positioning the prefitted o...

Page 23: ...r can be actuated by an impulse generator such as hand transmitter key switch etc It is only necessary to generate a short sharp impulse Operator starts up and causes the door to travel to set open or...

Page 24: ...l safety device has been activated e g Photocell Motor does not rotate Call in a specialist company Door no longer accepts a start impulse External impulse generator emits a permanent impulse signal e...

Page 25: ...___ Manual operation of the door Smooth running 1 2 ________________________ Fastenings connections State Seat 1 3 ________________________ Pivots joints State Lubrication 1 4 ________________________...

Page 26: ...f control systems Integrated force limit kat 2 PL C In doing so the harmonized standards EN13849 1 were applied The technical documents in accordance with annex VII B were drawn up Conformity is in ac...

Page 27: ...tilisation concern ainsi que des consignes g n rales de s curit Le produit a t soumis une analyse de risques Bas es sur cette analyse la conception et la r alisation du produit r pondent l tat actuel...

Page 28: ...au plafond 10 Remarque Liaison Console de jonction de la porte Chariot 11 4 Orientation de l antenne Sch ma de connexion Remarques D verrouillage du chariot 4 Remarque a b a 9 Pour effectuer d autres...

Page 29: ...rs la position finale OUVERTURE ou FERMETURE programm e la porte s arr te la porte inverse sa man uvre et continue dans le sens contraire Si la porte rencontre un obstacle en fermeture la motorisation...

Page 30: ...normal Le raccordement STOP A est coup Le dispositif externe de s curit a r agi ex Portillon Le raccordement STOP B est coup Le dispositif externe de s curit a r agi ex Barrage photo lectrique Le mot...

Page 31: ...e rotation l ments articul s Etat Graissage 1 4 ________________________ Galet support de galet Etat Graissage 1 5 ________________________ Joints barres de contact Etat Assise 1 6 ___________________...

Page 32: ...e EN12978 Les documents techniques ont t cr s selon l Annexe VII B Elle est conforme aux dispositions correspondantes de la directive CE concernant les produits de onstruction 89 106 CEE Pour la parti...

Reviews: