66
Translations of safety messages
WARNING
WARNUNG
Die Nutzung dieses Produkts setzt einen Überstromschutz
am Gebäude voraus. Stellen Sie sicher, dass eine Sicherung
oder ein Trennschalter mit höchstens 120 V Wechselstrom,
15 A USA (240 V Wechselstrom, 10 A international) bei den
Außenleitern verwendet wird.
WARNING
ADVERTENCIA
Este producto depende de la instalación del edificio en cuanto a
la protección de sobrecorriente. Asegúrese de utilizar un fusible
o disyuntor no mayor a 120 V AC, 15 A EE.UU. (240 V AC, 10
A internacional) en los conductores de fase.
WARNING
AVERTISSEMENT
Ce produit repose sur les installations de protection contre la
surtension du bâtiment. Assurez-vous de ne pas utiliser un
fusible ou un disjoncteur de plus de 120 Vca, 15 A U.S. (240
Vca, 10 A internationaux) sur les conducteurs de phase.
WARNING
AVISO
Este produto depende de o prédio possuir em sua instalação
elétrica a proteção contra corrente excessiva. Certifique-se
de que sejam usados um fusível ou interruptor que não
ultrapassem os 120 V AC, 15 A EUA (240 V AC, 10 A em
outros países) nos condutores de fase.
WARNING
AVVISO
Questo prodotto fa affidamento sull’installazione all’interno
dell’edificio di un sistema di protezione per gli eccessi di
corrente. Accertarsi che un fusibile o un interruttore di circuito
non superiore a 120 V CA, 15 A U.S.A. (240 V CA, 10 A
internazionale) sia utilizzato sui conduttori di fase.
Cover plate warning statement
CAUTION
If you do not install a module in the slot, be sure to keep the
metal cover plate in place over the slot. Removing the cover
plate impedes airflow and proper cooling of the unit.
Nortel Secure Router 4134
Quick Start
NN47263-100
02.01
Standard
18 February 2008
Copyright © 2007, 2008 Nortel Networks
.
Summary of Contents for Secure Router 4134
Page 69: ......