background image

in the static modes only in case of overload. When vibration is active,

the vibration icon on the INFO bar will turn green, when vibration is

disabled, it will turn red.

Vibration may not be felt in the All Metal mode with weak signals; it

will be felt as the signal gets stronger. In other words, vibration does

not start at the depth where the audio tones are heard but at a lesser

depth. Therefore, if you are detecting with vibration only and audio

tones are off, you can miss weaker and deeper signals.

Vibration speed is constant in the pinpoint mode and cannot be

adjusted. Vibration is off at 0 position. 1-5 values provide the same

level of vibration in the pinpoint mode. When vibration is used in the

pinpoint mode, vibration speed increases as the target is approached

and it reaches the maximum level over the center of the target. When

you turn off and on the device, it will start with the last vibration level

you chose.

KEYPRESS VOLUME

It is used to adjust the volume of the keypress sounds according to 

your personal preference by using the plus (+) and minus (-) buttons . 

It has 5 levels. As the level goes up, the volume goes up and vice versa. 

At 0 level, the volume will be off and no sound will be heard when the 

keys are pressed.

BRIGHTNESS

It enables you to adjust the screen backlight level according to your

personal preference. It ranges between 0-10 and it is adjusted by

the plus (+) and minus (-) buttons. At 0 level, the backlight is off. At

10, brightness will be maximum. The maximum levels of the of the

backlight will affect power consumption, so we recommend to set it

to lower levels.

KEYPAD BACKLIGHT

It enables you to adjust the backlight of the system box and handle 

keypads. It has 7 levels and it is adjusted by the plus (+) and minus (-) 

buttons. At 0 level, the keypad backlight is off. At 7, keypad brightness 

will be maximum. The maximum levels of the of the keypad backlight will 

affect power consumption, so we recommend to set it to lower levels.

LANGUAGE

It is used to change the operating language of the device. INVENIO can

be used in 17 different languages. The device will start up in the default

language set by the factory. You can change the language by selecting

this option and using the plus (+) and minus (-) buttons. Once you select

the language, just press OK and the device will switch to that language

automatically. When you turn off and on the device, it will start with the

last language you chose.

TIME/DATE

It is used to adjust the time and date. By using the plus (+) and minus 

(-) buttons, select the option (hour, minute, day etc.) you want to adjust. 

The selection will be marked in red. Adjust it using the up and down 

buttons. Once the adjustment is done, press the OK button to save. 

Once the time and date are set, you can only change them manually 

again. In other words, even if you set the device to factory defaults, the 

time and date will stay the same.

NOTE :

 If the time and date change each time you turn off and on the 

device, the clock battery may be dying. Please get in touch with your 

dealer or technical service.

CM/INCH

It is used to change all the units of lengths (depth, height, width etc.)

from centimeters to inches. It is adjusted with the plus (+) and minus

(-) buttons. The selected unit will be marked in red.

OTHERS

SOFTWARE UPDATE

This option shows the software version installed on your device

and it also enables you to update your device. All software

updates for the INVENIO will be published on the product page at

www.noktadetectors.com

. You can follow all updates and instructions

from this page.

FACTORY SETTINGS

It is used to set all the options and settings of the device back to its

factory defaults.

When the factory defaults are restored, all settings except for the time,

date and language will be changed.

To restore the factory settings, press the OK button when the option 

is selected. ''The system will be restored to factory defaults. Are you 

sure you want to continue?'' message will appear on screen. If you 

press OK, you will see the second message ''Do you also want to delete 

all your saved files in the archives?''. Once you respond with yes or 

no to this, the message ''Do you want to reset the neural network to 

factory defaults?'' will come on screen. After you respond with yes or 

no, you will see the message ''Please wait...'' and a progress bar. Once 

the progress bar is full, the device will be restored to factory defaults 

and will start in the Basic mode.

NOTE :

 If you answer yes to ''Do you also want to delete all your saved

files in the archives?'' all 3D graphs and screenshots saved in archives

will be deleted.

NOTE :

If you answer yes to ''Do you want to reset the neural network 

to factory defaults?'' the device will delete all the changes made in the 

neural network.

ARCHIVES

This section of the device enables you to access all the 3D graphs

meaning result screens, the screenshots and the tutorial videos. You

can transfer all the files you saved in archives to an external USB

drive as well.

Select All

Selects all the folders or files.

Deselect All

Deselects all folders or files.

Copy Selected

Copies the selected folders or files to USB drive (except for the tutorial

videos).

Delete Selected

Deletes the selected folders or files (except for the tutorial videos).

3D FILES

All the saved 3D graphs, in other words the result screens, are collected

You can navigate between the OPTIONS with the up and down buttons.

You can change the value using the plus (+) and minus (-) buttons. If

the up/down and +/- buttons are held down, the options and values

will change rapidly. Options are shown in white. When selected, they

will turn orange. The corresponding values of an option are shown in

white, the selected one will turn red and once adjusted, it will be shown

in yellow.

NOTE :

Regardless of the screen you are in, when the OPTONS button

is pressed, the device will display the OPTIONS screen. You can go back

to the previous screen by pressing the BACK button.

FREQUENCY 

It is used to change the operating frequency of the device. INVENIO

works at 14kHz only. Therefore, this option is not selectable in INVENIO

and it is active in INVENIO Pro only.

After selecting the FREQUENCY option, change the frequency using

the plus (+) and minus (-) buttons. You will hear the sound of the relay

circuit in the shaft; this is normal.

INVENIO offers 3 operating frequencies — 5kHz, 14kHz and 20kHz— to 

suit different target and soil types. Based on the frequency selected, 

the detector's detection performance for different types of targets will 

vary. The list below includes, but are not limited to, different types of 

targets that correspond to each frequency :

5kHz :

 Large ferrous and non-ferrous objects - High conductives (silver,

copper etc.) - Medium or relatively small targets in non-mineralized

ground without iron trash - Ferrous masses and militaria.

14kHz :

 General use - Different size targets in medium-highly

mineralized ground.

20kHz :

 Small coins and large objects with different conductivities as

well as thin large coins - Gold coins, rings, small jewelry, sheet iron,

foil - Small targets in iron trash.

IMPORTANT!

 Please remember to re-ground balance upon changing

the frequency.

FREQUENCY SHIFT

It allows you to shift the frequency in small steps. It is used to eliminate

the electromagnetic interference that the device receives from another

detector which operates in the same frequency range nearby or from

the surroundings. If too much noise is received when the search coil is

lifted in the air, this may be caused by the local electromagnetic signals

or excessive sensitivity settings.

To eliminate the noise caused by electromagnetic interference, try

shifting the frequency first before lowering the sensitivity to obtain

maximum depth performance. Frequency shift consists of 5 steps (-2

/ -1 / 0 / +1 / +2). Default setting is 0 which is the central frequency.

IMPORTANT!

Frequency shift may impair performance. Therefore, it is

suggested that you do not shift the frequency unless it is necessary. In

cases where the interference cannot be eliminated with the frequency

shift, in the INVENIO Pro, the operating frequency of the device (5kHz /

14kHz / 20kHz) may also be changed.

IPTU SENSOR

Allows you to turn on and off the IPTU sensor and switch between 2

detection screens - one with and one without the sensor. The device

will start in detection screen with the IPTU sensor at initial start up. If

you wish, you can turn the IPTU sensor off by using this option and

switch to the detection screen without the IPTU sensor.

WIRELESS HEADPHONE CHANNEL

It is used to change the channel of the optional wireless headphones.

It consists of 5 channels and an off position. When it is at off, there will

be no wireless connection available for the headphones.

You scan the channels manually or automatically. To scan manually,

use the plus (+) and minus (-) buttons when the option is selected. Each

time you press the + or the - button, you need to wait approximately 1

second. If you want to scan the channels automatically, press the OK

button when the option is selected. Channels will be scanned one by

one and an automatic connection will be attempted. If you wish, you

can cancel the auto scan by pressing the OK button. If no connection

is made after each channel is auto scanned, the scanning will be

terminated.

WIRELESS SHAFT CHANNEL

It is used to change the wireless connection channel of the shaft &

handle. It consists of 32 channels and an off position. When it is at

off, there will be no wireless connection available between the system

box and the shaft & handle. To scan the channels manually, you can

use the plus (+) and minus (-) buttons. Each time you press the + or

the - button, you need to wait approximately 1 second.  If you want to

scan the channels automatically, press the OK button when the option

is selected. Channels will be scanned one by one and an automatic

connection will be attempted. If you wish, you can cancel the auto scan

by pressing the OK button. If no connection is made after each channel

is auto scanned, the scanning will be terminated.

VOLUME

This control allows you to increase or decrease the device's volume

based on your preference and environmental conditions. Volume level

can be adjusted from 0 to 10 using the plus (+) and minus (-) buttons.

When the volume is turned off completely, the volume icon on the

INFO bar will turn red. When you turn the volume up, it will turn

green. In addition, while the device is in detection screen, volume can

be adjusted with the plus (+) and minus (-) buttons directly, without

going into OPTIONS. When you turn off and on the device, it will start

with the last volume level you chose. Because the volume level affects

power consumption, we recommend you not to increase it more than

necessary.

VIBRATION

This option is used to adjust the vibration level.

This feature provides feedback to the user by producing a vibration

effect when a target is detected. It can be used independently or

together with the audio response. When audio response is disabled,

all feedbacks are provided to the user as vibration only during target

detection.

Vibration has 5 levels and it is adjusted with the plus (+) and minus (-)

buttons. When it is set to 0, vibration feature is completely disabled. If

the vibration is set to the 1st level, the device provides long vibration

signals and at 5 it provides short vibration signals. The magnitude of

the vibration effect can vary according to the depth of the target and

the swinging speed. Vibration works in motion modes only. It works

under this folder. Result screens are filed in chronological order. Graphs

saved on the same date are numbered and filed in the same folder.

Graphs saved on different dates are filed and listed according to the

date they were saved on. In the folder view, next to the folder, you can

see the date and number of records in the folder.

When 3D files are selected, to select a folder, press the plus (+) button. 

The selection box will move to the adjacent section. The selected folder 

will be displayed in orange. If multiple folders are saved, you can use 

the up and down buttons to navigate through them and access them 

by pressing the OK button. Once you are in the folder, you can select 

the record using the directional buttons and open it by pressing the 

OK button. When you want to exit, just press the BACK button.

A total of 6 folders and 6 3D graphs in each folder will be displayed

on one page. As the number of result screens and folders increase, the

device will automatically add more pages. The page numbers will be

displayed at the bottom of the screen. By pressing the down button,

you can go to page selection and select the page you want by using

the plus (+) and minus (-) buttons. Folders are displayed in chronological

order from latest to oldest.

SCREENSHOTS

All screenshots taken are stored in this section.

When screenshots are selected, to select a folder, press the plus (+)

button. The selection box will move to the adjacent section. The selected

folder will be displayed in orange. If multiple folders are saved, you can

use the up and down buttons to navigate through them and access

them by pressing the OK button. Once you are in the folder, you can

select the record using the directional buttons and open it by pressing

the OK button. When you want to exit, just press the BACK button.

While an image is displayed on screen, if you press the SETTINGS

button, DELETE message will appear at the top. If you press the OK

button, you will see the message ''Are you sure you want to delete

the selected items?''. Press OK to delete and go to the next record.

A total of 6 folders and 6 screenshots in each folder will be displayed

on one page. As the number of screenshots and folders increase, the

device will automatically add more pages. The page numbers will be

displayed at the bottom of the screen. By pressing the down button,

you can go to page selection and select the page you want by using

the plus (+) and minus (-) buttons. Folders are displayed in chronological

order from latest to oldest.

TUTURIAL VIDEOS

In this section, you can find tutorial videos grouped under different

titles. Select the folder you want and press the OK button. All videos

inside the folder will be listed. Using the directional buttons, select the

video you want to watch and press OK.

Once the video is opened, the buttons will function as below :

Plus (+) and minus (-) buttons :

 Controls the volume.

Up and down buttons :

 Allows you to navigate between the videos and

fast forward and rewind them while they are playing.

OK button :

 Starts and pauses the video.

BACK button :

 Use to exit the video.

VYMAZANIE/ULOŽENIE SÚBOROV V ARCHÍVOCH

Môžete vymazať viaceré alebo jednotlivé súbory v archívoch alebo ich 

uložiť na USB kľúč (okrem inštruktážnych videí).

Vymazanie jednotlivých súborov:

Pomocou tlačidla plus (+) vyberte malé políčko vedľa súboru alebo 

priečinka. Políčko sa zmení na oranžové. Keď stlačíte tlačidlo OK, 

zobrazí sa v ňom značka začiarknutia a riadok sa rozmaže. Kliknite na 

ikonu koša vedľa políčka a stlačte OK. Na obrazovke sa zobrazí 

varovné hlásenie ''Are you sure you want to delete the selected 

items?''  (Naozaj chcete odstrániť vybraté položky?). Potvrďte stlačením 

tlačidla OK.

POZNÁMKA: Ak chcete odstrániť viacero súborov, môžete začiarknuť 

políčka vedľa súborov a použiť funkciu ''Delete Selected'' (Vymazať 

označené) v hornej časti.

Vymazanie viacerých súborov:

Ak chcete odstrániť viacero súborov alebo priečinkov v archívoch, 

po výbere súboru alebo priečinka prejdite na ''Select all'' (označiť 

všetky) pomocou tlačidla hore (sfarbí sa na oranžovo). Potom 

stlačte tlačidlo OK. Všetky malé políčka budú začiarknuté a všetky 

riadky budú rozmazané. Potom vyberte v hornej časti ''Delete 

Selected'' (Vymazať označené) a stlačte OK. Na obrazovke sa 

zobrazí varovné hlásenie ''Are you sure you want to delete the 

selected items?'' (Naozaj chcete odstrániť vybraté položky?). 

Potvrďte stlačením tlačidla OK.

POUŽITIE EXTERNÉHO PAMÄŤOVÉHO USB MÉDIA

3D grafy a snímky obrazovky môžete skopírovať na jednotku USB a 

prezerať si ich aj z jednotky USB. Po vložení jednotky USB do 

zariadenia sa ikona USB na obrazovke archívov zobrazí bielou farbou. 

Pomocou tlačidla plus (+) vyberte ikonu USB. Ikona sa zmení na 

oranžovú a zobrazia sa priečinky vo vnútri.

OPTIONS/MOŽNOSTI

16

Keď je do zariadenia vložená jednotka USB, na obrazovke archívov a 

na info lište sa zobrazí ikona USB. Keď opustíte archívy, ikona USB sa 

už  nebude  zobrazovať  na  info  lište,  aj  keď  je  jednotka  USB  stále 

pripojená.  Ak  znova  otvoríte  obrazovku  archívov,  ikona  USB  sa  po 

krátkom čase vráti.

DÔLEŽITÉ! Nevyberajte USB disk, kým ste na obrazovke archívov! 

Pred vybratím USB sa uistite, že ste opustili obrazovku archívov.

Uloženie na externú USB jednotku

Pomocou tlačidla plus (+) vyberte malé políčko vedľa súboru alebo 

priečinka. Políčko sa zmení na oranžovú. Keď stlačíte tlačidlo OK, 

zobrazí sa v ňom značka začiarknutia a riadok bude rozmazaný. 

Kliknite na ikonu USB vedľa políčka a stlačte OK. Na obrazovke sa 

zobrazí varovné hlásenie ''Are you sure you want to save the selected 

items to an external memory device??'' (Naozaj chcete uložiť vybrané 

položky na externé pamäťové zariadenie?). Potvrďte stlačením tlačidla 

OK.

POZNÁMKA:  Ak  chcete  uložiť  viacero  súborov,  môžete  začiarknuť 

políčka  vedľa  súborov  a  použiť  funkciu  ''Save  selected''  (uložiť 

označené) v hornej časti.
Ak  chcete  uložiť  viacero  súborov  alebo  priečinkov  na  USB,  keď  je 

súbor  alebo  priečinok  vybratý,  prejdite  na  ''Select  all''  (označiť 

všetko) pomocou tlačidla hore (sfarbí sa na oranžovo). Potom stlačte 

tlačidlo  OK.  Všetky  malé  políčka  budú  začiarknuté  a  všetky  riadky 

budú  rozmazané.  Potom  vyberte  ''Copy  selected''  (kopírovať 

označené)  v  hornej  časti  a  stlačte  OK.  Na  obrazovke  sa  zobrazí 

varovné hlásenie ''Are you sure you want to save the selected items 

to  an  external  memory  device??''  (Naozaj  chcete  uložiť  vybrané 

položky  na  externé  pamäťové  zariadenie?).  Potvrďte  stlačením 

tlačidla OK.
POZNÁMKA:  Ak  chcete  zrušiť  niektorú  z  operácií,  keď  sú  na 

obrazovke zobrazené varovné správy, stlačte tlačidlo BACK/SPÄŤ.
POZNÁMKA:  Ak  počas  procesu  ukladania  nie  je  vložená  žiadna 

jednotka  USB,  zobrazí  sa  správa  ''No  external  memory  device  is 

available!'' (Nie je dostupné žiadne externé pamäťové zariadenie!).
POZNÁMKA: Obrazovky s výsledkami a snímky obrazovky uložené na 

jednotke USB môžete zobraziť v počítači vo formáte obrázka.

Summary of Contents for INVENIO

Page 1: ...Nc t 1 Mt l rtO DETECTION TECHNOLOGIES Authorized A D CENTER OEVE LOPMENTPROJECT FUNOED ev TH E SCIENTIFICAND TECHNOLOGICAL RESEAACH IUB TAl COUMCIL OFT JRKEY...

Page 2: ...y vlo te detektor do p vodnej katule a zaistite ho v obale odolnom vo i n razom Detektor kovov INVENIO m e by rozobran a opravovan iba spolo nos ou Nokta Makro Detectors alebo v autorizovan ch serviso...

Page 3: ...VANIE INFO LI TA GROUND BALANCE VYV ENIE ZEME ID CIE A MO NOSTI NASTAVENIA PINPOINT PRESN ZAMERANIE DETEK N OBRAZOVKY RE IMY VYH AD VANIA SPUSTENIE ZARIADENIA A DETEKCIA OBRAZOVKA S V SLEDKAMI UMEL I...

Page 4: ...chadl 8 Prenosn puzdro ovl dacieho boxu 9 N hradn 9500 mAh LiPol bat ria 10 AC Nab ja ka 11 Auto nab ja ka 12 USB K bel 13 Postroj Opasok Bungee pru n n ra 14 Pr slu enstvo na upevnenie cievky 15 Pre...

Page 5: ...adom na va u v ku Zaistite zatla en m z padky 9 Zasu te konektor k bla IPTU do z suvky na sn ma i a zaistite dotiahnut m matice Po as u ahovania budete po u kliknutia ktor nazna uj e konektor je zaist...

Page 6: ...Ak chcete nosi ovl dac box okolo krku nastavte opasok ako je zn zornen na obr zkoch ni ie Ak chcete vybra ovl dac box z prenosn ho puzdra postupujte pod a ni ie uveden ch krokov Ak ho chcete vlo i sp...

Page 7: ...AP VYP Zap na a vyp na ovl dac box 3 SPODN KL VESNICA Funkcie tla idiel na tejto kl vesnici s vysvetlen v al ch pr slu n ch astiach pr ru ky a TLA IDLO BACK SP Umo uje v m opusti aktu lnu obrazovku al...

Page 8: ...por a sa zap na ho iba v pr pade potreby preto e jeho prev dzka spotreb va dodato n energiu bat rie 6 KL VESNICA TY E A R KY a TLA IDLO BACK SP M rovnak funkciu ako tla idlo SP na ovl dacom boxe Umo u...

Page 9: ...kuluje pohyby cievky doprava do ava dopredu dozadu a ur uje jej polohu a v ku nad zemou So senzorom IPTU m ete sledova po iato n a cie ov body skenovanej oblasti a prezera si lok cie detekovan ch cie...

Page 10: ...k chcete vybra bat riu ovl dacieho boxu zatla te na z mok bat rie zobrazen na obr zku smerom nahor Bat ria sa povysunie n sledne ju vytiahnite Ak chcete vybra bat riu ty e a r ky zatla te na v stupky...

Page 11: ...avy Prisp sobte d ku ty e Ke stoj te vzpriamene s uvo nen m ramenom vyh ad vacia cievka by mala by pribli ne 5cm nad zemou Aby ste z skali presn v sledky je d le it dr a cievku rovnobe ne so zemou Vyh...

Page 12: ...v ou zapnut alebo nie Ak je zapnut sk ste zmeni kan l WiFi Na tento el stla te tla idlo OPTIONS MO NOSTI vyberte Wireless Shaft Channel a vyh adajte kan ly Shaft is not connected Ty nie je pripojen Ob...

Page 13: ...v okne vyv enia zeme a bude rovnak ako hodnota Instant Pokia dr te sp stla en dopredu a pumpujete cievkou detektor pokra uje vo vyva ovan zeme a vyd va p pnutia Aby ste sa uistili e je hodnota vyv en...

Page 14: ...ariadenie zobraz ID je to mo no cie Ak zvuk pr li zoslabne alebo sa strat po nieko k ch m vnutiach znamen to e signalizuje in zemn trukt ru alebo kame POZN MKA Odpor a sa pou va trekovanie v re ime Al...

Page 15: ...slo vytvoren detektorom na z klade vodivosti kovov a d va pou vate ovi predstavu o tom ak m e by cie Hodnota ID sa na displeji zobrazuje dvoma slicami a pohybuje sa v rozmedz 00 99 V niektor ch pr pad...

Page 16: ...obrazovke detekcie so senzorom IPTU Ak chcete pomocou tejto mo nosti m ete senzor IPTU vypn a prepn na obrazovku detekcie bez senzora IPTU KAN L BEZDR TOV CH SL CHADIEL Pou va sa na zmenu kan la bezd...

Page 17: ...va zmeni iba manu lne In mi slovami aj ke nastav te zariadenie na predvolen v robn nastavenia as a d tum zostan rovnak POZN MKA Ak sa as a d tum zmenia pri ka dom vypnut a zapnut zariadenia bat ria ho...

Page 18: ...len prie inok sa zobraz oran ovou farbou Ak je ulo en ch viacero prie inkov pomocou tla idiel nahor a nadol sa v nich m ete pohybova a pristupova k nim stla en m tla idla OK Ke u ste v prie inku m ete...

Page 19: ...raz ikona USB Ke opust te arch vy ikona USB sa u nebude zobrazova na info li te aj ke je jednotka USB st le pripojen Ak znova otvor te obrazovku arch vov ikona USB sa po kr tkom ase vr ti D LE IT Nevy...

Page 20: ...ne preladili Ak s posuny st le pr tomn vyberte z nastaven Stabilizer Stabiliz tor a zv te rove AutoReset Ak aj napriek v etk mu vy ie uveden mu kol sanie st le existuje nastavte AutoReset na 1 postupn...

Page 21: ...min ciu nastav te na 40 preto e 35 bude spada do filtrovan ho rozsahu sila sign lu ako aj h bkov v kon sa m u zn i POZN MKA Nastavenie diskrimin cie funguje nepriamo merne h bkov m v konom a do rovne...

Page 22: ...ch skup n zmenia pomocou nastavenia Tone Break zlom t nu frekvencie t nov zvolen nastaven m Audio Tone sa pou ij na nov rozsahy hodn t ID Podrobnosti o nastaven Tone Break zlomu t nu s uveden na nasle...

Page 23: ...bude biely Pomocou tla idla plus alebo m nus presu te kurzor na ID ktor chcete prija a stla te OK Spolu s kurzorom sa ierna iara zmen na oran ov a hodnota notch na obrazovke zmizne Iron Audio T n elez...

Page 24: ...Prednastaven re imy Pou va sa na obnovenie nastaven re imov na v robn nastavenia Obnov predvolen v robn nastavenia pre aktu lne pou van re im a nemen nastavenia in ch re imov ani mo nosti zariadenia K...

Page 25: ...naskenovan plocha D ka a rka naskenovanej oblasti pribl en m a oddialen m obrazu zeme 3D grafy v etk ch cie ov ch sign lov s oddelen m cie ov pod a skup n kovov INVENIO m 2 detek n obrazovky jednu so...

Page 26: ...Ak chcete zmeni re im vyh ad vania stla te tla idlo SETTINGS NASTAVENIA a vyberte MODE RE IM Medzi re imami sa m ete pohybova pomocou prav ho a av ho tla idla a vybra si ten ktor chcete V etky re imy...

Page 27: ...iba na miestach kde m te podozrenie na pr tomnos dutiny Tento re im funguje len s detek nou obrazovkou so senzorom IPTU a je to tich re im In mi slovami zariadenie negeneruje zvukov odozvu pri detekci...

Page 28: ...ovl dac box a ty s r kou 3 Stla te tla idlo SETTINGS NASTAVENIA a zvo te Calibrate the sensor Kalibrova senzor 4 Stla te tla idlo OK a po kajte k m sa dokon proces kalibr cie Ke je indik tor priebehu...

Page 29: ...enou farbou a anom lie p dy a dutiny s ozna en sivou alebo modrou farbou v z vislosti od sily sign lu Pri vysokej mineraliz cii m e by erven rovnako ako pri pozit vnych hot rocks hor cich hornin ch Ok...

Page 30: ...enovania vyskytne pre a enie mus te stla i tla idlo SETTINGS NASTAVENIA a zn i citlivos Zmeranie oblasti h adania pomocou skenovania Proces skenovania m ete pou i aj na zmeranie oblasti v ktorej sa na...

Page 31: ...vidie do ktorej skupiny ID spad ako aj jeho hodnotu a h bku cie a v cm alebo v palcoch vo vyskakovacom okne Ak ste skenovali viacero cie ov na obrazovke s v sledkami sa zobraz ka d cie samostatne Ak c...

Page 32: ...Delete Vymaza znova zobraz Save Ulo i DASHBOARD PR STROJOV PANEL Panel sa zobraz ke odstr nite 3D GRAPH OPTIONS MO NOSTI 3D GRAPHU stla en m tla idla SETTINGS NASTAVENIA na obrazovke s v sledkami Pr...

Page 33: ...a vykopali ho mus te porovna cie s tvarom a rov ou spracovania sign lu ktor poskytuje zariadenie 2 Po vykonan skenovania nad detekovan m cie om zariadenie automaticky zobraz jeho tvar z skan na rovni...

Page 34: ...d 3 pohybov All Metal V etky kovy Fast R chly Deep Hlbok no no no Angli tina Nem ina Gr tina Ture tina Franc z tina Talian ina Ru tina Arab ina paniel ina nsky jazyk Perz tina Bulhar ina Srbsk jazyk R...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: