background image

14

OPTIONS/MOŽNOSTI

v bezpohybových režimoch len v prípade preťaženia. Keď sú vibrácie 

aktívne, ikona vibrácií na info lište sa zmení na zelenú, ak sú vibrácie 

vypnuté, zmení sa na červenú.

V režime All Metal (všetky kovy) so slabými signálmi nemusíte cítiť 

vibrácie;  budete  ich  cítiť,  keď  bude  signál  silnejší.  Inými  slovami, 

vibrácie nezačínajú v hĺbke, kde zvukové signály, ale v menšej hĺbke. 

Ak  teda  detekujete  iba  pomocou  vibrácií  a  zvuky  sú  vypnuté, 

môžete prehliadnuť slabšie a hlbšie signály.

Rýchlosť  vibrácií  je  v  režime  pinpoint  konštantná  a  nedá  sa 

nastaviť.  Vibrácie  sú  vypnuté  v  polohe  0.  Hodnoty  1-5  poskytujú 

rovnakú úroveň vibrácií v režime pinpoint. Keď sa vibrácie používajú 

v režime presného bodu, rýchlosť vibrácií sa zvyšuje s približovaním 

sa  k  cieľu  a  dosahuje  maximálnu  úroveň  nad  stredom  cieľa.  Keď 

zariadenie vypnete a zapnete, začne s poslednou úrovňou vibrácií, 

ktorú ste zvolili.

HLASITOSŤ TLAČIDIEL

Používa  sa  na  úpravu  hlasitosti  zvukov  stlačenia  klávesov  podľa 

vašich osobných preferencií pomocou tlačidiel plus (+) a mínus (-). Má 

5  úrovní.  So  stúpajúcou  úrovňou  sa  zvyšuje  hlasitosť  a  naopak.  Pri 

úrovni  0  sa  hlasitosť  vypne  a  pri  stlačení  klávesov  nebudete  počuť 

žiadny zvuk.

JAS

Umožňuje  vám  nastaviť  úroveň  jasu  obrazovky  podľa  vašich 

osobných  preferencií.  Pohybuje  sa  medzi  0-10  a  nastavuje  sa 

tlačidlami plus (+) a mínus (-). Pri úrovni 0 je podsvietenie vypnuté. 

Pri hodnote 10 bude jas maximálny. Maximálne úrovne podsvietenia 

ovplyvnia  spotrebu  energie,  preto  odporúčame  nastaviť  nižšie 

úrovne.

PODSVIETENIE KLÁVESNICE

Umožňuje vám nastaviť podsvietenie ovládacieho boxu a manipuláciu s 

klávesnicami. Má 7 úrovní a nastavuje sa tlačidlami plus (+) a mínus (-). 

Pri  úrovni  0  je  podsvietenie  klávesnice  vypnuté.  Pri  hodnote  7  bude 

podsvietenie  maximálne.  Maximálne  úrovne  podsvietenia  klávesnice 

ovplyvnia spotrebu energie, preto odporúčame nastaviť nižšie úrovne.

JAZYK

Používa sa na zmenu jazyka ovládania zariadenia. INVENIO je možné 

používať  v  17  rôznych  jazykoch.  Zariadenie  sa  spustí  v  predvolenom 

jazyku  nastavenom  výrobcom.  Jazyk  môžete  zmeniť  výberom  tejto 

možnosti a pomocou tlačidiel plus (+) a mínus (-). Po výbere jazyka stačí 

stlačiť tlačidlo OK a zariadenie sa automaticky prepne na daný jazyk. 

Keď  zariadenie  vypnete  a  zapnete,  začne  s  posledným  vybratým 

jazykom.

ČAS/DÁTUM

Používa sa na nastavenie času a dátumu. Pomocou tlačidiel plus (+) a 

mínus  (-)  vyberte  možnosť  (hodinu,  minútu,  deň  atď.),  ktorú  chcete 

upraviť. Výber bude označený červenou farbou. Upravte ho pomocou 

tlačidiel  hore  a  dole.  Po  dokončení  nastavenia  uložte  stlačením 

tlačidla  OK.  Po  nastavení  času  a  dátumu  ich  môžete  znova  zmeniť 

iba  manuálne.  Inými  slovami,  aj  keď  nastavíte  zariadenie  na 

predvolené výrobné nastavenia, čas a dátum zostanú rovnaké.

POZNÁMKA: Ak sa čas a dátum zmenia pri každom vypnutí a zapnutí 

zariadenia,  batéria  hodín  sa  môže  vybíjať.  Obráťte  sa  na  svojho 

predajcu alebo technický servis.

CM/INCH

 (PALCE)

Používa sa na zmenu všetkých jednotiek dĺžok (hĺbka, výška, šírka 

atď.) z centimetrov na palce. Nastavuje sa pomocou tlačidiel plus (+) 

a mínus (-). Zvolená jednotka bude označená červenou farbou.

OSTATNÉ

AKTUALIZÁCIA SOFTVÉRU

Táto  možnosť  zobrazuje  verziu  softvéru  nainštalovanú  na  vašom 

zariadení a tiež vám umožňuje aktualizovať vaše zariadenie. Všetky 

aktualizácie  softvéru  pre  INVENIO  budú  zverejnené  na  produktovej 

stránke  www.noktadetectors.com.  Môžete  sledovať  všetky 

aktualizácie a pokyny z tejto stránky.

VÝROBNÉ NASTAVENIA

Slúži na nastavenie všetkých možností a nastavení zariadenia späť 

na predvolené výrobné nastavenia.

Po obnovení výrobných nastavení sa zmenia všetky nastavenia okrem 

času, dátumu a jazyka.
Ak  chcete  obnoviť  výrobné  nastavenia,  stlačte  tlačidlo  OK,  keď  je 

vybratá táto možnosť. Na obrazovke sa zobrazí správa  ''The system 

will  be  restored  to  factory  defaults.  Are  you  sure  you  want  to 

continue?'' (Systém bude obnovený na továrenské nastavenia. Naozaj 

chcete pokračovať?). Ak stlačíte OK, zobrazí sa druhá správa ''Do you 

also want to delete all your saved files in the archives?'' (Chcete tiež 

odstrániť  všetky  svoje  uložené  súbory  v  archívoch?).  Keď  na  to 

odpoviete  áno  alebo  nie,  na  obrazovke  sa  zobrazí  hlásenie  ''Do  you 

want  to  reset  the  neural  network  to  factory  defaults?''  (Chcete 

resetovať  neurónovú  sieť  na  továrenské  nastavenia?).  Keď  odpoviete 

áno  alebo  nie,  zobrazí  sa  správa  ''Please  wait...''  (Čakajte,  prosím...)  a 

indikátor  priebehu.  Po  zaplnení  indikátora  sa  obnovia  výrobné 

nastavenia a spustí sa v základnom režime.
POZNÁMKA: Ak odpoviete áno na ''Do you also want to delete all your 

saved files in the archives?'' (Chcete tiež odstrániť všetky svoje uložené 

súbory  v  archívoch?)  všetky  3D  grafy  a  snímky  obrazovky  uložené  v 

archívoch budú odstránené.
POZNÁMKA:  Ak  odpoviete  áno  na  ''Do  you  want  to  reset  the  neural 

network  to  factory  defaults?''  (Chcete  resetovať  neurónovú  sieť  na 

továrenské nastavenia?), zariadenie vymaže všetky zmeny vykonané v 

neurónovej sieti.

ARCHIVES

/ARCHÍVY

Tu máte prístup ku všetkým 3D grafom:obrazovky s výsledkami, snímky 

obrazovky  a  inštruktážne  videá.  Všetky  súbory  uložené  v  archívoch 

môžete preniesť aj na externý USB disk.

Select All

/Označte všetko

Označíte všetky priečinky a súbory.

Deselect All

/Odznačte všetko

Odznačíte všetky priečinky a súbory.

Copy Selected

/Skopírovať označené

Skopírujete označené priečinky a súbory na USB disk (okrem 

inštruktážnych videí).

Delete Selected

/Vymazať označené

Vymažete označené priečinky a súbory (okrem inštruktážnych videí).

You can navigate between the OPTIONS with the up and down buttons.

You can change the value using the plus (+) and minus (-) buttons. If

the up/down and +/- buttons are held down, the options and values

will change rapidly. Options are shown in white. When selected, they

will turn orange. The corresponding values of an option are shown in

white, the selected one will turn red and once adjusted, it will be shown

in yellow.

NOTE :

Regardless of the screen you are in, when the OPTONS button

is pressed, the device will display the OPTIONS screen. You can go back

to the previous screen by pressing the BACK button.

FREQUENCY 

It is used to change the operating frequency of the device. INVENIO

works at 14kHz only. Therefore, this option is not selectable in INVENIO

and it is active in INVENIO Pro only.

After selecting the FREQUENCY option, change the frequency using

the plus (+) and minus (-) buttons. You will hear the sound of the relay

circuit in the shaft; this is normal.

INVENIO offers 3 operating frequencies — 5kHz, 14kHz and 20kHz— to 

suit different target and soil types. Based on the frequency selected, 

the detector's detection performance for different types of targets will 

vary. The list below includes, but are not limited to, different types of 

targets that correspond to each frequency :

5kHz :

 Large ferrous and non-ferrous objects - High conductives (silver,

copper etc.) - Medium or relatively small targets in non-mineralized

ground without iron trash - Ferrous masses and militaria.

14kHz :

 General use - Different size targets in medium-highly

mineralized ground.

20kHz :

 Small coins and large objects with different conductivities as

well as thin large coins - Gold coins, rings, small jewelry, sheet iron,

foil - Small targets in iron trash.

IMPORTANT!

 Please remember to re-ground balance upon changing

the frequency.

FREQUENCY SHIFT

It allows you to shift the frequency in small steps. It is used to eliminate

the electromagnetic interference that the device receives from another

detector which operates in the same frequency range nearby or from

the surroundings. If too much noise is received when the search coil is

lifted in the air, this may be caused by the local electromagnetic signals

or excessive sensitivity settings.

To eliminate the noise caused by electromagnetic interference, try

shifting the frequency first before lowering the sensitivity to obtain

maximum depth performance. Frequency shift consists of 5 steps (-2

/ -1 / 0 / +1 / +2). Default setting is 0 which is the central frequency.

IMPORTANT!

Frequency shift may impair performance. Therefore, it is

suggested that you do not shift the frequency unless it is necessary. In

cases where the interference cannot be eliminated with the frequency

shift, in the INVENIO Pro, the operating frequency of the device (5kHz /

14kHz / 20kHz) may also be changed.

IPTU SENSOR

Allows you to turn on and off the IPTU sensor and switch between 2

detection screens - one with and one without the sensor. The device

will start in detection screen with the IPTU sensor at initial start up. If

you wish, you can turn the IPTU sensor off by using this option and

switch to the detection screen without the IPTU sensor.

WIRELESS HEADPHONE CHANNEL

It is used to change the channel of the optional wireless headphones.

It consists of 5 channels and an off position. When it is at off, there will

be no wireless connection available for the headphones.

You scan the channels manually or automatically. To scan manually,

use the plus (+) and minus (-) buttons when the option is selected. Each

time you press the + or the - button, you need to wait approximately 1

second. If you want to scan the channels automatically, press the OK

button when the option is selected. Channels will be scanned one by

one and an automatic connection will be attempted. If you wish, you

can cancel the auto scan by pressing the OK button. If no connection

is made after each channel is auto scanned, the scanning will be

terminated.

WIRELESS SHAFT CHANNEL

It is used to change the wireless connection channel of the shaft &

handle. It consists of 32 channels and an off position. When it is at

off, there will be no wireless connection available between the system

box and the shaft & handle. To scan the channels manually, you can

use the plus (+) and minus (-) buttons. Each time you press the + or

the - button, you need to wait approximately 1 second.  If you want to

scan the channels automatically, press the OK button when the option

is selected. Channels will be scanned one by one and an automatic

connection will be attempted. If you wish, you can cancel the auto scan

by pressing the OK button. If no connection is made after each channel

is auto scanned, the scanning will be terminated.

VOLUME

This control allows you to increase or decrease the device's volume

based on your preference and environmental conditions. Volume level

can be adjusted from 0 to 10 using the plus (+) and minus (-) buttons.

When the volume is turned off completely, the volume icon on the

INFO bar will turn red. When you turn the volume up, it will turn

green. In addition, while the device is in detection screen, volume can

be adjusted with the plus (+) and minus (-) buttons directly, without

going into OPTIONS. When you turn off and on the device, it will start

with the last volume level you chose. Because the volume level affects

power consumption, we recommend you not to increase it more than

necessary.

VIBRATION

This option is used to adjust the vibration level.

This feature provides feedback to the user by producing a vibration

effect when a target is detected. It can be used independently or

together with the audio response. When audio response is disabled,

all feedbacks are provided to the user as vibration only during target

detection.

Vibration has 5 levels and it is adjusted with the plus (+) and minus (-)

buttons. When it is set to 0, vibration feature is completely disabled. If

the vibration is set to the 1st level, the device provides long vibration

signals and at 5 it provides short vibration signals. The magnitude of

the vibration effect can vary according to the depth of the target and

the swinging speed. Vibration works in motion modes only. It works

under this folder. Result screens are filed in chronological order. Graphs

saved on the same date are numbered and filed in the same folder.

Graphs saved on different dates are filed and listed according to the

date they were saved on. In the folder view, next to the folder, you can

see the date and number of records in the folder.

When 3D files are selected, to select a folder, press the plus (+) button. 

The selection box will move to the adjacent section. The selected folder 

will be displayed in orange. If multiple folders are saved, you can use 

the up and down buttons to navigate through them and access them 

by pressing the OK button. Once you are in the folder, you can select 

the record using the directional buttons and open it by pressing the 

OK button. When you want to exit, just press the BACK button.

A total of 6 folders and 6 3D graphs in each folder will be displayed

on one page. As the number of result screens and folders increase, the

device will automatically add more pages. The page numbers will be

displayed at the bottom of the screen. By pressing the down button,

you can go to page selection and select the page you want by using

the plus (+) and minus (-) buttons. Folders are displayed in chronological

order from latest to oldest.

SCREENSHOTS

All screenshots taken are stored in this section.

When screenshots are selected, to select a folder, press the plus (+)

button. The selection box will move to the adjacent section. The selected

folder will be displayed in orange. If multiple folders are saved, you can

use the up and down buttons to navigate through them and access

them by pressing the OK button. Once you are in the folder, you can

select the record using the directional buttons and open it by pressing

the OK button. When you want to exit, just press the BACK button.

While an image is displayed on screen, if you press the SETTINGS

button, DELETE message will appear at the top. If you press the OK

button, you will see the message ''Are you sure you want to delete

the selected items?''. Press OK to delete and go to the next record.

A total of 6 folders and 6 screenshots in each folder will be displayed

on one page. As the number of screenshots and folders increase, the

device will automatically add more pages. The page numbers will be

displayed at the bottom of the screen. By pressing the down button,

you can go to page selection and select the page you want by using

the plus (+) and minus (-) buttons. Folders are displayed in chronological

order from latest to oldest.

TUTURIAL VIDEOS

In this section, you can find tutorial videos grouped under different

titles. Select the folder you want and press the OK button. All videos

inside the folder will be listed. Using the directional buttons, select the

video you want to watch and press OK.

Once the video is opened, the buttons will function as below :

Plus (+) and minus (-) buttons :

 Controls the volume.

Up and down buttons :

 Allows you to navigate between the videos and

fast forward and rewind them while they are playing.

OK button :

 Starts and pauses the video.

BACK button :

 Use to exit the video.

DELETING THE ARCHIVES FILES AND SAVING 

You can delete multiple or individual files in the archives or save them

to a USB drive (except for the tutorial videos).

To delete individual files :

Using the plus button (+), select the small box next to the file or folder.

The box will turn orange. When you press the OK button, a check mark

will appear in the box and the line will appear blurred. Click the trashcan

icon next to the box and press OK. The warning message ''Are you sure

you want to delete the selected items?'' will appear on screen. Press OK

to confirm.

NOTE :

 When you want to delete multiple files, you can check the boxes

next to the files and use ''Delete Selected'' function at the top.

To delete multiple files :

To delete multiple files or folders in the archives, when the file or the

folder is selected, go to ''Select All'' using the up button (it will turn

orange). Then press OK. All small boxes will be checked and all the

lines will appear blurred. Then select ''Delete Selected'' at the top and

press OK. The warning message ''Are you sure you want to delete the

selected items?'' will appear on screen. Press OK to confirm.

EXTERNAL USB MEMORY USAGE

You can copy the 3D graphs and screenshots to a USB drive and view

them from the USB drive as well. When you insert the USB drive to the

device, the USB icon in the archives screen will appear in white. Select

the USB icon using the plus (+) button. The icon will turn orange and the

folders inside will be listed.

When a USB drive is inserted in the device, the USB icon will show in

the archives screen and on the INFO bar. Once you exit the archives, the

USB icon will no longer show on the INFO bar even if the USB drive is

still attached. If you open the archives screen again, the USB icon will

come back after a short period of time.

IMPORTANT!

Do not remove the USB drive while in the archives

screen! Be sure to exit the archives screen before you remove the

USB memory.

Saving to External USB Memory

Using the plus button (+), select the small box next to the file or folder.

The box will turn orange. When you press the OK button, a check mark

will appear in the box and the line will appear blurred. Click the USB

icon next to the box and press OK. The warning message ''Are you sure

you want to save the selected items to an external memory device??''

will appear on screen. Press OK to confirm.

NOTE :

 When you want to save multiple files, you can check the boxes

next to the files and use ''Save Selected'' function at the top.

To save multiple files or folders in the archives, while the file or the

folder is selected, go to ''Select All'' using the up button (it will turn

orange). Then press OK. All small boxes will be checked and all the

lines will appear blurred. Then select ''Copy Selected'' at the top and

press OK. The warning message ''Are you sure you want to save the

selected items to an external memory device??'' will appear on screen.

Press OK to confirm.

NOTE :

 If you want to cancel any of the operations while the warning 

messages are displayed on screen, press the BACK button.

NOTE :

 If there is no USB drive inserted during the save process, the

message ''No external memory device is available!'' will appear.

NOTE :

 You can view the result screens and the screenshots saved on

the USB drive on a computer in picture format.

Summary of Contents for INVENIO

Page 1: ...Nc t 1 Mt l rtO DETECTION TECHNOLOGIES Authorized A D CENTER OEVE LOPMENTPROJECT FUNOED ev TH E SCIENTIFICAND TECHNOLOGICAL RESEAACH IUB TAl COUMCIL OFT JRKEY...

Page 2: ...y vlo te detektor do p vodnej katule a zaistite ho v obale odolnom vo i n razom Detektor kovov INVENIO m e by rozobran a opravovan iba spolo nos ou Nokta Makro Detectors alebo v autorizovan ch serviso...

Page 3: ...VANIE INFO LI TA GROUND BALANCE VYV ENIE ZEME ID CIE A MO NOSTI NASTAVENIA PINPOINT PRESN ZAMERANIE DETEK N OBRAZOVKY RE IMY VYH AD VANIA SPUSTENIE ZARIADENIA A DETEKCIA OBRAZOVKA S V SLEDKAMI UMEL I...

Page 4: ...chadl 8 Prenosn puzdro ovl dacieho boxu 9 N hradn 9500 mAh LiPol bat ria 10 AC Nab ja ka 11 Auto nab ja ka 12 USB K bel 13 Postroj Opasok Bungee pru n n ra 14 Pr slu enstvo na upevnenie cievky 15 Pre...

Page 5: ...adom na va u v ku Zaistite zatla en m z padky 9 Zasu te konektor k bla IPTU do z suvky na sn ma i a zaistite dotiahnut m matice Po as u ahovania budete po u kliknutia ktor nazna uj e konektor je zaist...

Page 6: ...Ak chcete nosi ovl dac box okolo krku nastavte opasok ako je zn zornen na obr zkoch ni ie Ak chcete vybra ovl dac box z prenosn ho puzdra postupujte pod a ni ie uveden ch krokov Ak ho chcete vlo i sp...

Page 7: ...AP VYP Zap na a vyp na ovl dac box 3 SPODN KL VESNICA Funkcie tla idiel na tejto kl vesnici s vysvetlen v al ch pr slu n ch astiach pr ru ky a TLA IDLO BACK SP Umo uje v m opusti aktu lnu obrazovku al...

Page 8: ...por a sa zap na ho iba v pr pade potreby preto e jeho prev dzka spotreb va dodato n energiu bat rie 6 KL VESNICA TY E A R KY a TLA IDLO BACK SP M rovnak funkciu ako tla idlo SP na ovl dacom boxe Umo u...

Page 9: ...kuluje pohyby cievky doprava do ava dopredu dozadu a ur uje jej polohu a v ku nad zemou So senzorom IPTU m ete sledova po iato n a cie ov body skenovanej oblasti a prezera si lok cie detekovan ch cie...

Page 10: ...k chcete vybra bat riu ovl dacieho boxu zatla te na z mok bat rie zobrazen na obr zku smerom nahor Bat ria sa povysunie n sledne ju vytiahnite Ak chcete vybra bat riu ty e a r ky zatla te na v stupky...

Page 11: ...avy Prisp sobte d ku ty e Ke stoj te vzpriamene s uvo nen m ramenom vyh ad vacia cievka by mala by pribli ne 5cm nad zemou Aby ste z skali presn v sledky je d le it dr a cievku rovnobe ne so zemou Vyh...

Page 12: ...v ou zapnut alebo nie Ak je zapnut sk ste zmeni kan l WiFi Na tento el stla te tla idlo OPTIONS MO NOSTI vyberte Wireless Shaft Channel a vyh adajte kan ly Shaft is not connected Ty nie je pripojen Ob...

Page 13: ...v okne vyv enia zeme a bude rovnak ako hodnota Instant Pokia dr te sp stla en dopredu a pumpujete cievkou detektor pokra uje vo vyva ovan zeme a vyd va p pnutia Aby ste sa uistili e je hodnota vyv en...

Page 14: ...ariadenie zobraz ID je to mo no cie Ak zvuk pr li zoslabne alebo sa strat po nieko k ch m vnutiach znamen to e signalizuje in zemn trukt ru alebo kame POZN MKA Odpor a sa pou va trekovanie v re ime Al...

Page 15: ...slo vytvoren detektorom na z klade vodivosti kovov a d va pou vate ovi predstavu o tom ak m e by cie Hodnota ID sa na displeji zobrazuje dvoma slicami a pohybuje sa v rozmedz 00 99 V niektor ch pr pad...

Page 16: ...obrazovke detekcie so senzorom IPTU Ak chcete pomocou tejto mo nosti m ete senzor IPTU vypn a prepn na obrazovku detekcie bez senzora IPTU KAN L BEZDR TOV CH SL CHADIEL Pou va sa na zmenu kan la bezd...

Page 17: ...va zmeni iba manu lne In mi slovami aj ke nastav te zariadenie na predvolen v robn nastavenia as a d tum zostan rovnak POZN MKA Ak sa as a d tum zmenia pri ka dom vypnut a zapnut zariadenia bat ria ho...

Page 18: ...len prie inok sa zobraz oran ovou farbou Ak je ulo en ch viacero prie inkov pomocou tla idiel nahor a nadol sa v nich m ete pohybova a pristupova k nim stla en m tla idla OK Ke u ste v prie inku m ete...

Page 19: ...raz ikona USB Ke opust te arch vy ikona USB sa u nebude zobrazova na info li te aj ke je jednotka USB st le pripojen Ak znova otvor te obrazovku arch vov ikona USB sa po kr tkom ase vr ti D LE IT Nevy...

Page 20: ...ne preladili Ak s posuny st le pr tomn vyberte z nastaven Stabilizer Stabiliz tor a zv te rove AutoReset Ak aj napriek v etk mu vy ie uveden mu kol sanie st le existuje nastavte AutoReset na 1 postupn...

Page 21: ...min ciu nastav te na 40 preto e 35 bude spada do filtrovan ho rozsahu sila sign lu ako aj h bkov v kon sa m u zn i POZN MKA Nastavenie diskrimin cie funguje nepriamo merne h bkov m v konom a do rovne...

Page 22: ...ch skup n zmenia pomocou nastavenia Tone Break zlom t nu frekvencie t nov zvolen nastaven m Audio Tone sa pou ij na nov rozsahy hodn t ID Podrobnosti o nastaven Tone Break zlomu t nu s uveden na nasle...

Page 23: ...bude biely Pomocou tla idla plus alebo m nus presu te kurzor na ID ktor chcete prija a stla te OK Spolu s kurzorom sa ierna iara zmen na oran ov a hodnota notch na obrazovke zmizne Iron Audio T n elez...

Page 24: ...Prednastaven re imy Pou va sa na obnovenie nastaven re imov na v robn nastavenia Obnov predvolen v robn nastavenia pre aktu lne pou van re im a nemen nastavenia in ch re imov ani mo nosti zariadenia K...

Page 25: ...naskenovan plocha D ka a rka naskenovanej oblasti pribl en m a oddialen m obrazu zeme 3D grafy v etk ch cie ov ch sign lov s oddelen m cie ov pod a skup n kovov INVENIO m 2 detek n obrazovky jednu so...

Page 26: ...Ak chcete zmeni re im vyh ad vania stla te tla idlo SETTINGS NASTAVENIA a vyberte MODE RE IM Medzi re imami sa m ete pohybova pomocou prav ho a av ho tla idla a vybra si ten ktor chcete V etky re imy...

Page 27: ...iba na miestach kde m te podozrenie na pr tomnos dutiny Tento re im funguje len s detek nou obrazovkou so senzorom IPTU a je to tich re im In mi slovami zariadenie negeneruje zvukov odozvu pri detekci...

Page 28: ...ovl dac box a ty s r kou 3 Stla te tla idlo SETTINGS NASTAVENIA a zvo te Calibrate the sensor Kalibrova senzor 4 Stla te tla idlo OK a po kajte k m sa dokon proces kalibr cie Ke je indik tor priebehu...

Page 29: ...enou farbou a anom lie p dy a dutiny s ozna en sivou alebo modrou farbou v z vislosti od sily sign lu Pri vysokej mineraliz cii m e by erven rovnako ako pri pozit vnych hot rocks hor cich hornin ch Ok...

Page 30: ...enovania vyskytne pre a enie mus te stla i tla idlo SETTINGS NASTAVENIA a zn i citlivos Zmeranie oblasti h adania pomocou skenovania Proces skenovania m ete pou i aj na zmeranie oblasti v ktorej sa na...

Page 31: ...vidie do ktorej skupiny ID spad ako aj jeho hodnotu a h bku cie a v cm alebo v palcoch vo vyskakovacom okne Ak ste skenovali viacero cie ov na obrazovke s v sledkami sa zobraz ka d cie samostatne Ak c...

Page 32: ...Delete Vymaza znova zobraz Save Ulo i DASHBOARD PR STROJOV PANEL Panel sa zobraz ke odstr nite 3D GRAPH OPTIONS MO NOSTI 3D GRAPHU stla en m tla idla SETTINGS NASTAVENIA na obrazovke s v sledkami Pr...

Page 33: ...a vykopali ho mus te porovna cie s tvarom a rov ou spracovania sign lu ktor poskytuje zariadenie 2 Po vykonan skenovania nad detekovan m cie om zariadenie automaticky zobraz jeho tvar z skan na rovni...

Page 34: ...d 3 pohybov All Metal V etky kovy Fast R chly Deep Hlbok no no no Angli tina Nem ina Gr tina Ture tina Franc z tina Talian ina Ru tina Arab ina paniel ina nsky jazyk Perz tina Bulhar ina Srbsk jazyk R...

Page 35: ......

Page 36: ......

Reviews: