Nikon P-FLA2 Instructions Manual Download Page 23

E-3

WARNING

1. Intended product use.

This product should only be used for microscopic observation.
Do not use it for any other purpose.

2. Do not disassemble.

Disassembly may cause malfunction, electrical shock, injury
and/or escape of ultraviolet rays.  Do not disassemble any part
other than those described in this manual.  If you experience
any problem, notify your nearest Nikon representative.

3. Use the specified light source.

Use only the following items as the light source of the attachment.
Do not use other items.

Adapter:

P-FLA-HGA adapter

Lamphouse:

Hg lamphouse 3 (Model: LH-M100C-1) or
Hg lamphouse 4 (Model: LH-M100CB-1, with
back mirror)

Socket:

Hg socket (Model: Hg)

Collector lens: Epi UV-C

Mercury lamp: 100W super high pressure mercury lamp

(Model:USH-102DH manufactured by USHIO
Electric Inc.)

Power supply: Super high pressure mercury lamp power

supply (Model: HB-10103AF for 100-120V
area) or
Super high pressure mercury lamp power
supply (Model: HB-10104AF for 220-240V
area)

Be sure to always follow these guidelines.

to be continued

Summary of Contents for P-FLA2

Page 1: ...P FLA2 実体蛍光装置 2 P FLA2 Fluorescence Attachment 2 使用説明書 Instructions M364 J E 05 6 NF 1 ...

Page 2: ......

Page 3: ...併せてお読みになり そこに書かれた指示は必ずお守りくだ さい 特に 光源となる水銀ランプは その特性上 取扱いに注意が必要 です 超高圧水銀ランプ電源装置の使用説明書 および ランプに注意書 が付いている場合はそれも良くお読みの上 そこに書かれている危険事項 を良くご理解頂いた上で 正しく安全にお使いください P FLA2実体蛍光装置2は SMZ1500 SMZ1000 およびSMZ800 専用です 本書の警告 注意マークについて ニコン製品は安全性に十分配慮して設計されています しかし 誤った使い 方をしたり 注意事項を守らないと 人体や家財に損害を与える事故が起こ る可能性もあります 製品をご使用になる前に 本使用説明書を良くお読み になり 製品を正しくお使いください また 使用説明書は捨てたりせず い つでも見ることができる場所に保管してください 本書では 次のようなマークを使って ...

Page 4: ...タ ランプハウス HG 用ランプハウス 3 Model LH M100C 1 また は HG 用ランプハウス 4 Model LH M100CB 1 バックミラー付き ソケット Hg ソケット Model Hg コレクタレンズ Epi UV C 水銀ランプ 超高圧水銀灯 100W Model USH 102DH ウ シオ電気 株 製 電源装置 超高圧水銀ランプ電源装置 Model HB 10103AF 100 120V 地域用 または超高圧水銀ランプ電源装 置 Model HB 10104AF 220 240V 地域用 4 使用説明書をよく読むこと 安全のため 本使用説明書 および 同時にお使いになる製品に付属してい る使用説明書を良くお読みください 特に 超高圧水銀ランプ電源装置 の 使用説明書に書かれた 下記に述べる警告 注意事項は必ずお守りくださ い 入力電圧について ランプの指定に...

Page 5: ...は 超 高圧水銀ランプ電源装置の使用説明書の 水銀ランプの取扱いについて を お読みになり そこに書かれた指示に従ってください 無機水銀は 有機水銀 メチル水銀 に比べて 人体へ吸収されにくく 毒性が弱い と言われておりますが 有害ですので 取扱いには注意が必 要です ガス漏れや ランプの破裂などの異常時には 水銀の蒸気を吸い込まない よう 全員直ちにその場を離れてください また 少なくとも30分はそ の場を完全に換気してください 万一 水銀を吸ってしまったら 直ちに大量の水でうがいをしてくださ い 皮膚に付いたり 目に入った場合も同様に 直ちに大量の水で洗い流 してください なお 気分が悪くなったり 異常を感じた場合には 早急 に医師の手当てを受けてください 後処理は装置が冷えるまで待ってから行ってください 飛び散った液状の水銀を処理するには 専用の吸着材 実験材料を扱う業 者から入手可...

Page 6: ...ご使用ください 蛍 光観察に必要なフィルタキューブが 4 つに満たないときは 付属の透過用 フィルタキューブ DIA を含めて4つにしてください 空の位置を作って しまうと その位置が光路に入った瞬間 強い光が直接接眼部に届き 目を 痛める場合がありますのでご注意ください 7 部品交換時は必ずランプを消灯すること フィルタキューブ 対物レンズ 接眼レンズを交換する時は 必ずランプを 消してください ランプを点けたまま部品の交換を行うと 紫外線にさらさ れる危険があります 注意 1 組立て ケーブル類の脱着 およびランプ交換時は電源を切ること 感電や故障防止のため ケーブル類の脱着やランプ交換を行うときは 必ず 電源装置の電源スイッチを切り 電源コードのプラグをコンセントから抜い てください 2 水をかけないこと 電源装置類に水がかかると ショートして 故障や異常発熱の原因となりま す 万一...

Page 7: ...LA2実体蛍光装置2 はSMZ1500 SMZ1000 SMZ800 専用です 本装置と他の中間鏡筒型装置 同軸落射装置 描画装置 ティーチングヘッ ド ビームスプリッタ アイレベルライザなど を同時に使用する事はでき ません 本装置を SMZ1500 または SMZ1000 に取り付けて使用する場合 双眼 鏡筒P BT を使用すると視野の周辺がケラれる場合があります 双眼鏡筒は P BTL または P BERG をお使いください 4 フィルタの取扱い 干渉フィルタ 特に強い光が照射されている励起フィルタ には 経時変化が あります 使用時間に応じてお取替えください 湿度が高いと フィルタの特性が変化する場合があります 特性の変化や変質 防止のため 高温 高湿度での使用や保管 および急激な温度変化を与えるこ とは避けてください ご使用にならない場合は 乾燥剤とともにデシケータや 密封容器な...

Page 8: ...高いため 取扱いや火気 電源スイッチのON OFF などに十分注意してください 無水アルコールは 製造元の取扱い注意に従ってお取り扱いください 6 塗装部分 プラスチック部分の清掃 塗装部分 プラスチック部分 印刷部分を清掃する際は シリコンクロスの使 用をお勧めします 汚れのひどい場合は 中性洗剤を薄めてガーゼに少量含ま せ 軽く拭いてください 有機溶剤 アルコール エーテル シンナーなど は 使用しないでください 変色や印刷文字のはがれの原因となります 7 保管 湿気が少なく カビの発生しにくい場所に保管してください 直射日光の当た る場所 高温多湿の場所での保管は避けてください 対物レンズ 接眼レンズ フィルタキューブなどは 乾燥剤を添えてデシケー タなどの容器に保管してください ホコリがたまらないよう ビニールカバーなどをかけて保管してください ビニールカバーは ランプを消灯し 光...

Page 9: ...J 7 目次 本書の警告 注意マークについて 1 必ず守ってください 2 警告 2 注意 4 I 各部の名称 8 II 取付け方 10 III 使用方法 13 1 ランプの心出し 13 2 蛍光観察 14 3 蛍光以外の観察 15 4 フィルタキューブについて 15 5 蛍光写真撮影 TV 観察 17 ...

Page 10: ...ズでは像を観察でき ません フィルタキューブ 銘板 透過用フィルタ キューブ DIA 鏡筒クランプねじ フィルタキューブ取付け口 フィルタキューブは4つ取り 付けてください シャ ッタスライダ 押し込むとシャッタが光路に入り 照明 光が遮断されます 標本の退色を防ぐ ため 双眼部から目を離す時はシャ ッタ を光路に入れることを習慣付けてくだ さい 励起法銘板受け 内部に組み込んだ4つのフィルタ キューブと対応しています フィルタキューブ切替えつまみ つまみを動かし 光路に入れるフィ ルタキューブを選択します 画像ポー トクランプねじ 画像ポー ト取付け口 蛍光像の写真撮影やTV観察を行う 場合は ここに実体蛍光装置画像ポ ートP FLAPまたはP FLAP2を取 り付けてから 各種アダプタを介し て顕微鏡写真撮影装置やTVカメラ を取り付けます 実体蛍光装置画像ポー ト P FLAPまたは...

Page 11: ...受け アダプタ位置決めピン 下の写真はP FLA2実体蛍光装置2とP FLAP実体蛍光装置画像ポー トを SMZ1500 双眼鏡筒P BERG 接眼レンズC W10 対物レンズHR Plan Apo 1 フォー カスマウン トP FMD プレーンスタン ドC PS160と組み合わせたところです 光源 ランプハウス 指定のランプハウスをご使 用ください コレクタレンズ も忘れずに取り付けてくださ い P FLAP実体蛍光装置画像ポー ト 光源 電源装置 指定の電源装置をご 使用ください 電源装 置に付属の使用説明 書を必ずお読みくだ さい P FLA2実体蛍光装置2 ...

Page 12: ...破裂やガス漏れ 紫外線による失明などの事故に つながることがあります 必要な工具 付属の取付け工具 1 六角ドライバ M2 1 実体顕微鏡のクランプ工具をお使い頂けます 1 実体顕微鏡の鏡筒以外の部分を組み立てます 詳細は 実体顕微鏡の使用説明書をご覧ください 2 蛍光装置を取り付けます 底部の溝と位置決めピンを合わ せて鏡体に取り付け 六角ドラ イバでクランプねじを締めて固 定します 3 鏡筒を取り付けます 底部の溝と位置決めピンを合わせ て蛍光装置に取り付け 六角ドラ イバでクランプねじを締めて固定 します 4 接眼レンズを取り付けます 詳細は 実体顕微鏡の使用説明書をご覧ください 蛍光装置 クランプねじ 位置決めピン 位置決めピン クランプねじ ...

Page 13: ...ィルターの入ったものを 使用してください コレクタレン ズやソケット ランプ 電源装置 の取付けや接続などについては 超高圧水銀ランプ電源装置の使用 説明書をご覧ください 6 フィルタキューブを取り付けます フィルタやミラーが取り付けられていないフィルタキューブ P FLAC をお買い求 めの場合 先にP J 16を参照して フィルタキューブにフィルタ類を取り付けてく ださい 1 フィルタキューブ切替えつまみを 奥側に させます 2 蛍光装置前面のカバーを 六角ド ライバでクランプねじを緩めて外 します 3 内部にあるフィルタキューブ固定 板を 六角ドライバでクランプね じを緩めて外します II アダプタクランプねじ フィルタキューブ切替えつまみ フィルタキューブ固定版 1 2 3 ...

Page 14: ...取り付けた順に 奥 側から差し込んでいってく ださい 注 フィルタキューブは必 ず 4 つ取り付けてくだ さい 蛍光観察に必要なフィルタキューブが4つに満たない場合は 装置 に付属の透過用フィルタキューブ DIA を含めて 4 つにしてください 7 蛍光装置前面のカバーを元通り取り付けます 7 写真撮影や TV 観察を行う場合 1 画像ポート取付け口の蓋を 六角ドライバでクランプねじを緩めて外します 2 実体蛍光装置画像ポートP FLAPまたはP FLAP2を差し込み クランプねじを 締めて固定します 3 画像ポートの蓋を外し そこ に各種アダプタを介して 顕 微鏡写真撮影装置や高感度 TV カメラを取り付けます 顕微鏡写真撮影装置やTVカ メラの組立てと使い方につ いては それぞれに付属の使 用説明書をご覧ください 必 要となるアダプタの種類に ついては ご購入先にお問合 わせください ...

Page 15: ... 超高圧水 銀ランプ電源装置の使用説明書を交互に見ながら 心出しを行ってください 1 ランプを点灯させる 詳しくは 超高圧水銀ランプ電源装置の使用説明書をご覧ください 2 蛍光観察用のフィルタキューブを光路に入れる フィルタキューブ切替えつまみを動かして 任意の蛍光観察用フィルタキューブを光 路に入れます 透過用フィルタキューブ DIA では心出し作業は行えません 3 顕微鏡を上限まで上げる 粗動フォーカスノブを回して 実体顕微鏡の鏡体をフォーカスマウントの上限まで上 げます 4 ズーム倍率を最低にする 実体顕微鏡のズームノブを回して ズーム倍率を最低にします 5 シャッタを開ける シャッタスライダを引き出し シャッタを光路から外します 6 アーク像とミラー像の心出しを行う 心出し工具は使用せず ステージプレート上の照明範囲を見ながら行います 透過照 明スタンドをご使用の場合は ステージガ...

Page 16: ...を光路に入れます 標本の退色を防ぐため 双眼部から目を離す時は必ずシャッタを光路に入れることを 習慣付けてください 2 蛍光観察 観察を行う前に 水銀ランプの累積点灯時間を確認してください ランプの平均寿命時間を超過し ている場合は ランプを交換し 心出しをしてからご使用ください スライドガラスは 無蛍光ガラスのものを使用してください 標本の退色防止のため 双眼部から目を離す時は 必ずシャッタを光路に入れて ください 1 シャッタを光路に入れ ランプを点灯させる 2 蛍光観察用のフィルタキューブを光路に入れる フィルタキューブ切替えつまみを動かして 任意の励起法を選択します 3 シャッタを開け 視度調節 眼幅調節を行う 詳しくは 実体顕微鏡の使用説明書をご覧ください ねじ コレクタレンズ フォーカスつまみ ...

Page 17: ...退色を防止するために シャッタを光路に入れるこ とを習慣付けてください 3 蛍光以外の観察 透過照明スタンドやハロゲン照明 装置などを使って 蛍光以外の観 察を行う場合は シャッタを光路 に入れ フィルタキューブ切替え つまみをDIAの位置にして 透過 用フィルタキューブを光路に入れ て ください 4 フィルタキューブについて フィルタキューブには 励起フィ ルタ EXフィルタ 吸収フィルタ BA フィルタ 2 ダイクロ イックミラー DM の3種類の光 学部品が取り付けてあります DIAにする シャ ッタを光路に入れる つまみを手前に引いてください 吸収フィルタ 右光路用 励起フィルタ ダイクロイック ミラー 内部 吸収フィルタ 左光路用 ...

Page 18: ...タ類を取 り付けてください フィルタ類の取付け方 1 六角ドライバでねじを緩めて 吸収フィルタ枠を外します 2 フィルタとダイクロイックミラーを 接着剤で貼り付けます 貼り付ける位置は 下図をご覧ください 接着剤は付けすぎないよう注意してください フィルタやミラーは素手で持たないでください ほこり 指紋 傷などは フィルタ類の性能を著しく低下させます 必ず手袋などを介して扱ってくだ さい 3 吸収フィルタ枠を元通り取り付けます 吸収フィルタ 右光路用 吸収フィルタ枠固定ねじ 吸収フィルタ枠 ダイクロイ ックミラー 励起フィルタ 吸収フィルタ 左光路用 ...

Page 19: ...ビームスプリッタD D2 は使用できませんのでご注意くだ さい 撮影や TV 観察を実際に行うときは 光路切替えつまみを PHOTO 側にし 画像 ポートに光路を振り分けてください このとき 左の接眼レンズでは像を見ること ができません 写真撮影やTV観察の基本的な手順およびポイントについては 顕微 鏡写真撮影装置や高感度 TV カメラに付属の使用説明書をご覧ください 写真撮影について 蛍光標本の場合 露光時間中に蛍光が退色することがありますので 高感度フィル ムを使用して撮影してください モノクローム用には トライX ISO400 カ ラー用にはデイライトタイプの高感度フィルム 例えば コダックエクタクローム 400 ISO400 または フジクローム 400 ISO400 をお勧め致します TV 観察について 高感度 TV カメラを使って観察する場合は カメラの受光部の前に IR 赤外...

Page 20: ......

Page 21: ...ct contact your nearest Nikon representative Some of the products described in this manual may not be included in the set you have purchased Be sure to read the instruction manual for any other products used in combination with this attachment such as the super high pressure mercury lamp power supply and the stereoscopic microscope Especially the mercury lamp used as the light source of this attac...

Page 22: ... thoroughly before using the instrument Do not discard this manual but keep it near the product for easy reference In this manual safety instructions are indicated with the symbols shown below Be sure to follow the instructions indicated with these symbols for your safety Symbol Meaning Disregarding instructions marked with this symbol may lead to death or serious injury Disregarding instructions ...

Page 23: ...ght source Use only the following items as the light source of the attachment Do not use other items Adapter P FLA HGA adapter Lamphouse Hg lamphouse 3 Model LH M100C 1 or Hg lamphouse 4 Model LH M100CB 1 with back mirror Socket Hg socket Model Hg Collector lens Epi UV C Mercury lamp 100W super high pressure mercury lamp Model USH 102DH manufactured by USHIO Electric Inc Power supply Super high pr...

Page 24: ...e lamp is lit the mercury is vaporized causing extremely high pressure inside the lamp If the lamp is damaged or used in excess of its average service life it may burst and or its gases may leak If the lamp bursts the broken glass may be scattered and hurt human beings and or the unit The gas inside the lamp vaporized mercury and Ar inert gas will be released into the air bringing about the danger...

Page 25: ...roken pieces of glass with the greatest care so as not to cut your fingers Put the broken pieces of glass in a hard container and dispose of them as the special industrial waste or dispose of them according to the laws or rules of your local waste system The inert gas inside the lamp are the same as those exist in air They are harmless Because safety is a top priority in the design of Nikon produc...

Page 26: ...the filter cubes are switched When the number of filter cubes needed is less than four use the supplied dia filter cube to fill up the empty cube mounts Be sure that all four mounts in the fluorescence attachment are always occupied with filter cubes 7 Turn off the lamp when exchanging the parts Turn off the lamp before exchanging filter cubes objective or eyepieces If the lamp is left on you coul...

Page 27: ... wet the microscope If the power supply or other part becomes wet a short circuit may result that could damage it or make it extremely hot If you accidentally spill liquid on the power supply or other parts immediately turn off the power switch of the power supply and unplug the power cord Then use a piece of dry cloth to wipe away any moisture If any liquid or foreign matter gets inside do not us...

Page 28: ...red performance and possible damage to the instrument 2 Handle gently The microscopes is the precision optical instrument Handle them carefully and do not subject them to strong physical shocks 3 Combination with other accessories P FLA2 fluorescence attachment is only to be used together with the stereoscopic microscopes SMZ1500 SMZ1000 and SMZ800 The intermediate tube typed accessories such as t...

Page 29: ...ying agent 5 Lens cleaning Do not put dust or fingerprints on the lens surface since this will degrade the sample image If the lenses gets dirty clean them as follows Use an air blower to blow away dust If that does not suffice brush away the dust with a soft brush or wipe it away gently with gauze Only if there are fingerprints or grease on a lens or filter dampen a piece of soft clean cotton clo...

Page 30: ...inted lettering 7 Storage Store the product under conditions of low humidity where mold is not likely to form Avoid storing under the direct sunlight or location with high temperature and humidity Put the vinyl cover over the product to protect it from dust Before putting on the vinyl cover turn off the lamp turn off the power supply and wait until the lamp is cool 8 Regular inspection Regular ins...

Page 31: ...sure to always follow these guidelines 3 WARNING 3 CAUTION 7 I Names of Component Parts 12 II Assembly 14 III Usage 18 1 Centering the lamp 18 2 Fluorescence microscopy 20 3 Other microscopy 21 4 Filter cubes 21 5 Fluorescence photomicrography and TV observation 23 ...

Page 32: ...cube mounts Always set four filter cubes Shutter slider Push in the slider to put the shutter in the optical path to block the light from the light source To prevent the sample from fading place the shutter in the optical path whenever you remove your eyes off the eyepieces Make this a habit to protect important samples Excitation plates Indicate the excitation methods of the filter cubes set insi...

Page 33: ...et the collector lens in the lamphouse P FLAP Fluorescence attachment port Light source power supply Use the specified power supply Be sure to read the supplied instruction manual before use P FLA2 fluorescence attachment The picture below shows an overall view of the P FLA2 fluorescence attachment P FLAP fluorescence attachment port SMZ1500 binocular eyepiece tube P BERG eyepiece C W10x objective...

Page 34: ...o ultraviolet rays Requiered tools Supplied attachment tool 1 Hexagonal wrench M2 1 The clamp tool of the stereoscopic microscope can be used 1 Assemble the stereoscopic microscope except the binocular eyepiece tube See the instruction manual supplied with the stereoscopic microscope for details 2 Mount the fluorescence attachment on the zooming body of the microscope Match the groove on the botto...

Page 35: ... Attach the suitable adapter for the light source Align the positioning pin on the adapter receptacle of the fluorescence attachment with the positioning groove of the adapter And then fix them with the clamp screw 2 Attach the lamphouse of the super high pressure mercury lamp to the bayonet mount on the adapter Install the collector lens with UV cut filters For detailed information to install the...

Page 36: ... clamp screw with the hexagonal screwdriver 3 Remove the filer cube fixing plate by loosening the clamp screw with the hexagonal screwdriver 4 Screw on the supplied attachment tool to the filter cube Hold the tool and insert the cube into the groove on the fluorescence attachment Screw off the attachment tool 5 Attach the excitation plate of the filter cube just mounted into the rearmost pocket Fi...

Page 37: ...ment port mount by loosening the clamp screw with the hexagonal wrench 2 Mount the fluorescence attachment port P FLAP or P FLAP2 and tighten the clamp screw 3 Remove the cap on the fluorescence attachment port and mount the photomicrographic equipment or high sensitive TV camera via the appropriate adapter Please refer to the instruction manuals supplied with the photomicrographic equipment or th...

Page 38: ...crews work the same way as described in the manual of the super high pressure mercury lamp power supply Please perform the lamp centering referring to both the procedure listed below and the instruction manual of the super high pressure mercury lamp power supply 1 Turn on the lamp Refer to the instruction manual of the super high pressure mercury lamp power supply for details 2 Put the filter cube...

Page 39: ... high pressure mercury lamp for the details 7 Widen the illuminated area Turn the collector lens focusing knob till the illuminated area on the stage glass becomes largest Tighten the screw 2 at the root of the collector lens focusing knob to fix the position of the collector lens 8 Put the shutter in the optical path Push in the shutter slider to put the shutter in the optical path To prevent the...

Page 40: ...cury lamp 2 Put the filter cube for the fluorescence observation in the optical path Move the filter cube switchover lever to put an excitation filter cube in the optical path 3 Remove the shutter and perform diopter and interpupillary adjustment See the instruction manual of the stereoscopic microscope for details 4 Focus on the sample See the instruction manual of the stereoscopic microscope for...

Page 41: ...utter in the optical path and put the dia filter cube in the optical path 4 Filter cubes A filter block consists of three types of optical components an excitation filter EX filter two barrier filters BA filters and a dichroic mirror DM Pull out the lever Move to DIA BA filter for the right optical path EX filter DM inside the cube BA filter for the left optical path ...

Page 42: ...e on the filters and the mirror to the filter cube See the following figure for the positions to glue each parts on Do not put too much glue on the filters and the mirror Do not hold the filers and the mirror with bare hands Dust fingerprints or scratches will adversely affect the filter characteristics Use gloves to hold the filters and the mirrors 3 Screw on the filter frame to the cube BA filte...

Page 43: ...ver to the PHOTO position The image passes the optical path for the port Note that when the lever is set to the PHOTO position the image cannot be observed through the left eyepiece Please refer to the instruction manual of the photomicrographic device or the TV camera for details about the photomicrography or image monitoring For photomicrography When using a fluorescent specimen the florescence ...

Reviews: