background image

16-661-01 / 16-660-01 / 16-660-02

12

Pred inštaláciou a spustením systému do prevádzky si preštudujte manuál.

1. POPIS

16-661-01 je interná video jednotka a je súčasťou série Access Control Design. Zariadenie môže zobrazovať farebný obraz návštevníka, pričom s ním 

môžete súčasne hovoriť. Interná obrazová jednotka 16-661-01 je vhodná na povrchovú montáž na stenu (štandardne sa môže tiež použiť ako samostatne 

stojace zariadenie. Uhol sklonu môžete nastavovať pomocou dodanej základne (16-660-01). Interná video jednotka sa môže tiež čiastočne zapustiť do 

steny pomocou špeciálnej montážnej škatule (16-660-02). Interná video jednotka 16-661-01 sa napája cez UTP kábel systému. Je vybavená plochým 

farebným LCD displejom.

2. INŠTALÁCIA

2.1. Skontrolujte, či máte k dispozícii nasledovné komponenty:

- internú video jednotku 16-661-01

- UTP kábel, CAT. 5E (od obrazového deliča alebo prepínača k internej video jednotke) s konektormi RJ 45 na oboch stranách.

UTP kábel pripája 16-661-01 k obrazovému deliču alebo prepínaču (max. 100 m).

Tento UTP kábel (CAT.5E) obsahuje žily na pripojenie k napájaniu, pre analógovú telefónnu linku, obrazový signál a zbernicu.

farebné kódovanie UTP káblu: 
  1. oranžovo-biely 

1. Vsup (+)

  2. oranžový 

2. zem (-)

  3. zeleno-biely 

3. zbernica H

  4. modrý 

4. telefón (hovor)

  5. modro-biely 

5. telefón (zvonenie)

  6. zelený 

6. zbernica L

  7. hnedo-biely 

7. video+

  8. hnedý 

8. video-

4 TEL tip
5 TEL ring

7 VIDEO +

8 VIDEO -

1 + Vsup
2 - Gnd
3 Bus H

6 Bus L

Pozor! 

Nesprávne  zapojenie 

káblov môže poškodiť 

zariadenie.

2.2. Inštalácia zariadenia inštalovaného na povrchu

Namontujte internú video jednotku 16-661-01 na stenu tak, ako je to na obr. 1. Na označenom mieste zabezpečte štandardnú zapustenú montážnu škatuľu.

2.3. Inštalácia zapusteného zariadenia

Namontujte internú video jednotku 16-661-01 tak, ako je to naznačené na obrázkoch 2, 3 a 4. V naznačenom mieste namontujte za montážny rámik 

štandardnú  zapustenú  montážnu  škatuľu.  Potom  na  zapustenú  montážnu  škatuľu  namontujte  zapusteným  montážny  rámik.  Otvor  v  stene  musí  mať 

nasledovné rozmery: D221 x Š188 x H21mm.

Pozor: 

Pri umiestňovaní štandardnej zapustenej montážnej škatule berte do úvahy aj hĺbku zapusteného montážneho rámu.

2.4. Inštalácia voľne stojaceho zariadenie na základni (16-660-01).

Základňu namontujte tak, ako je to znázornené na obrázku 5. Upevňovacie body zvoľte tak, aby ste na displej mohli pozerať kolmo.

3. PROGRAMOVANIE

Pomocou rozhrania môžete programovať systém alebo resetovať režim. 

Vyčerpávajúci popis programovania nájdete v manuáli pre 16-651.

16-661-01 (internú jednotku) počas programovania vysiela spätnú väzbu. Zdvihnite slúchadlo.

- v režime programovania:

 

* 5 pípnutí: adresa uložená,

 

* žiadne pípnutie: adresa už bola uložená predtým;

- v režime resetovania:

 

* 5 pípnutí: interná jednotka resetovaná,

 

* žiadne pípnutie: interná jednotka už bola resetovaná.

4. PREVÁDZKA A POUŽÍVANIE

Ak je systém správne naprogramovaný, displej pravej internej jednotky sa po zazvonení rozsvieti. Návštevníka môžete vidieť aj bez zdvihnutia slúchadla, aj 

keď je hovor presmerovaný (audio a video sú naprogramované samostatne). Displej je aktivovaný po celý čas hovoru.

4.1. Odpoveď na volanie 

Ak je hovor presmerovaný na zariadenie, zariadenie zvoní. Zdvihnite slúchadlo a môžete s návštevníkom hovoriť. Počas konverzácie môžete ovládať elektric-

ké zámky. Stlačte kláves 1 alebo 2 (v závislosti od zámky, ktorú chcete ovládať) (viď manuál užívateľa 16-651). Na ukončenie konverzácie stlačte 

.

4.2. Aktivácia externej jednotky (obraz a komunikácia)

Externú jednotku môžete aktivovať aj bez zvonenia zvonca. Na tento účel urobte hovor do elektronickej ovládacej jednotky 16-651 cez telefónnu ústredňu 

a zapnite dverný telefón (kláves 3). Aktivuje sa kamera, reproduktor a mikrofón. Ak máte pripojených a naprogramovaných niekoľko dverných jednotiek/

kamier na príslušnej internej obrazovej jednotke 16-661-01, môžete prezerať obraz z kamier jeden po druhom. Opakovane stláčajte kláves 3. Konverzáciu 

ukončite stlačením 

.

4.3. Telefónne funkcie

Toto zariadenie môžete používať ako normálny analógový telefón so všetkými funkciami, ktoré pripojená telefónna ústredňa ponúka. Telefón je vybavený 
magnetickým kontaktom slúchadla, ktorý sa aktivuje, keď je slúchadlo v blízkosti telefónu.

SK

Summary of Contents for 16-660-01

Page 1: ...hter het inbouwraam 16 660 02 op de aangegeven plaats Monteer vervolgens het inbouwraam boven de inbouwdoos De opening in de wand moet de volgende afmetingen hebben L221 x B188 x D21mm Let wel Hou rek...

Page 2: ...smiddelen die een oplosmiddel of een zuur bevatten of schoonmaakmiddelen met azijnzuur 7 WETTELIJKE WAARSCHUWINGEN De installatie dient te worden uitgevoerd door een erkend installateur en met inachtn...

Page 3: ...t indiqu Montez ensuite le support encastrer au dessus de la bo te d encastrement L ouverture dans le mur doit avoir les dimensions suivantes L221 x l188 x P21mm Attention tenez compte de la profondeu...

Page 4: ...peu de savon suffit L utilisation des produits suivants est strictement d conseill e ponges abrasives ou d tergents abrasifs produits d entretien contenant un solvant ou un acide ou l acide ac tique...

Page 5: ...lgenden Abmessungen haben L221 x B188 x T21mm Achtung Man beachte die Tiefe des Einbaurahmens um die Standard UP Dose zu setzen 2 4 Montage als frei aufstellbares Ger t mit Fu 16 660 01 Zuerst wird de...

Page 6: ...ss an eine private Nebenstellenanlage Entspricht der Richtlinie TBR 21 Tonwahlverfahren DTMF 6 PRODUKTPFLEGE Anhand der nachfolgenden Pflegetips soll vermieden werden dass die Oberfl che dieser Luxusp...

Page 7: ...kunde das Recht auf eine kostenlose Reparatur oder Ersatz Dies wird von Niko entschieden Niko ist nicht f r einen Mangel oder Schaden verantwortlich der durch unsachgem e Installation nicht bestimmung...

Page 8: ...he opening in the wall must have the following dimensions L221 x W188 x D21mm Attention Take into account the depth of the flush mounting frame when placing the standard flush mounting box 2 4 Install...

Page 9: ...ining acetic acid 7 LEGAL WARNINGS The installation has to be carried out by a qualified person and in compliance with the statutory regulations This user manual has to be handed over to the user It h...

Page 10: ...otrar 16 660 02 en el lugar indicado A continuaci n monte el soporte de empotrar por encima de la caja de empotrar La apertura en el muro tendr que tener las dimen siones siguientes Largo 221 x ancho...

Page 11: ...a o h medo y un poco de jab n Est estrictamente desaconsejado utilizar los productos siguientes esponjas abrasivas o detergentes abrasivos productos de mantenimiento que contengan un disolvente un cid...

Page 12: ...ene mus ma nasledovn rozmery D221 x 188 x H21mm Pozor Pri umiest ovan tandardnej zapustenej mont nej katule berte do vahy aj h bku zapusten ho mont neho r mu 2 4 In tal cia vo ne stojaceho zariadenie...

Page 13: ...OZORNENIA Pred in tal ciou a spusten m syst mu si pre tajte cel pr ru ku In tal ciu mus vykona autorizovan opr vnen pracovn k a mus by v s lade so z konn mi predpismi a normami T to u vate sk pr ru ka...

Page 14: ...6 135 20 31 46 135 158 2 1 fig 1 Connectors internal unit Connection box for flush mounting in the wall min 30mm Fixing points for surface mounting the internal unit fig 2 235 190 202 13 1 14 5 160 14...

Page 15: ...16 661 01 16 660 01 16 660 02 15 fig 3 fig 4 fig 5...

Page 16: ...16 661 01 16 660 01 16 660 02 16 nv Niko sa Industriepark West 40 BE 9100 Sint Niklaas tel 32 0 3 778 90 00 fax 32 0 3 777 71 20 e mail support niko be www niko be PM016 66101R08103...

Reviews: