Système d’alimentation de gaz PL
•
Si ces consignes ne sont pas suivies à
la lettre, un incendie peut se produire et
entraîner des lésions corporelles graves
voire la mort.
•
La capacité maximale d’un réservoir de
propane liquide est de 9 kg (20 lb) avec un
•
diamètre d’environ 304,8 mm (12 po) sur une hauteur de
469,9 mm (18,5 po).
•
La bouteille de gaz d’alimentation PL à utiliser doit être
fabriquée et marquée conformément aux spécifications
pour bouteilles de gaz PL stipulées par le Département
des transports des États-Unis (DOT) ou la Norme
nationale du Canada, CAN/CSA
–B339, bouteilles,
bouteilles sphériques, et tubes utilisés pour le transport
de marchandises dangereuses.
•
La bouteille de gaz PL doit disposer d’un robinet d’arrêt
menant à une sortie du robinet de PL compatible avec le
Type 1. La bouteille de gaz LP doit être munie d’un
robinet d’arrêt aboutissant à la sortie du robinet spécifié
pour le raccordement de type QCC1 conformément à la
norme pour le raccordement de la sortie et l’entrée du
robinet de bouteille de gaz comprimé ANSI/CGA-V-1,
selon le cas. La bouteille de gaz PL doit être munie d’un
dispositif anti-débordement (ODP). La bouteille de PL
doit également être munie d’un opercule de sécurité
ayant un lien direct avec l’espace de vapeur de la
bouteille. Ce dispositif de sécurité empêche un
remplissage excessif de la bouteille qui pourrait
entraîner le dysfonctionnement de la bouteille de gaz LP,
du régulateur ou du gril.
•
Le système d’alimentation de la bouteille doit être
arrangé de manière à permettre le retrait de vapeur.
•
Le réservoir de LP utilisé doit être muni d’un collier pour
protéger la valve du réservoir.
•
Placez le bouchon anti-poussière sur la sortie du robinet
de la bouteille en tout temps lorsque vous n’utilisez pas
la bouteille. N’installez que le type de bouchon anti-
poussière qui est fourni avec le robinet de la bouteille.
Les autres types de bouchon peuvent entraîner des
fuites du propane.
•
Ne jamais brancher un réservoir de GPL non réglementé
à votre gril à gaz.
•
Cet appareil de cuisson à gaz pour extérieur est équipé
d’un ensemble tuyau/régulateur grande capacité destiné
au raccordement d’une bouteille de propane liquide de 9
kg (20 lb). Bouteille de gaz propane.
•
Faites remplir votre bouteille de PL par un fournisseur de
gaz de propane fiable et exigez une inspection visuelle
et une requalification lors de chaque remplissage.
•
Ne rangez pas de bouteille de gaz PL de rechange sous
ou près de cet appareil.
•
Ne jamais remplir la bouteille à plus de 80 pour cent de
sa capacité.
•
Maintenez toujours les réservoirs de GPL en position
verticale.
•
N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou tout
autre vapeur et liquide inflammables près de cet appareil
ou de tout autre appareil.
•
L’entreposage intérieur d’un appareil de cuisson à gaz
pour extérieur est autorisé uniquement si la bouteille est
déconnectée et enlevée de l’appareil de cuisson à gaz
pour extérieur.
•
Lorsque vous n’utilisez pas le gril à gaz, vous devez
éteindre le gaz à partir de la bouteille de PL.
Système d'approvisionnement en charbon de bois
•
Ne pas brûler plus de 0.9 kg (2 lb.) de charbon dans
cette unité en une seule fois.
•
Toujours avoir un extincteur à disposition dans les
environs.
•
Ce gril doit être utilisé à l’extérieur uniquement dans des
zones bien ventilées.
•
Garder loins des enfants et des animaux.
•
Un utilisateur en état d’ébriété, drogué ou prenant des
médicaments sous ordonnance n’est pas en mesure
d’assembler l’unité correctement et en toute sécurité.
•
Prendre toutes les précautions nécessaires lors du
soulèvement et déplacement de l’unité pour ne pas se
heurter le dos ou souffrir de douleurs dorsales. Il est
recommandé que deux personnes soulèvent et
déplacent l’unité. Ne pas déplacer l’unité pendant qu’elle
est en marche.
•
NE PAS faire fonctionner l’unité près ou sous des
matériaux inflammables ou combustibles, tels que
plates-formes, porches, abris à voitures.
•
Utiliser l’unité sur une surface inflammable, à niveau,
stable, telle qu’asphalte, béton ou sol ferme.
•
NE PAS utiliser l’unité sur un matériau inflammable, tel
qu’une moquette ou une plate-forme en bois.
•
Prendre toutes les précautions nécessaires lors de
l’assemblage et de l’utilisation de cette unité pour ne pas
se couper et s’égratigner sur les bords.
•
NE PAS utiliser ce produit de toute autre manière que
l'objectif pour lequel il a été conçu.
•
NE PAS stocker cette unité près d’essence ou autres
combustibles liquides ni près de vapeurs combustibles.
•
NE PAS stocker ni utiliser ce produit dans une zone
accessible aux enfants ou animaux domestiques.
Stockez cette unité dans un endroit sec et protégé.
•
NE PAS laisser l’unité sans surveillance pendant son
utilisation.
•
Ne pas laisser de cendres chaudes sans surveillance
tant que le gril n’a pas totalement refroidi.
•
NE PAS déplacer l’unité pendant son utilisation ou
pendant que les cendres sont encore chaudes. Attendre
que l’unité ait refroidi complètement avant de la déplacer
ou de la ranger.
•
NE JAMAIS utiliser d’essence ni d’autres fluides très
volatiles pour l'allumage.
•
Toujours attendre que les flammes du charbon se soient
calmées avant de placer la nourriture sur la grille de
cuisson.
•
Pour jeter les cendres froides, les envelopper dans une
feuille en aluminium et la placer dans un conteneur non
combustible
. S’assurer qu’il n’y a pas d’autres matériaux
combustibles dans ou près du conteneur.
•
Attendre que l’unité ait refroidi complètement avant toute
opération régulière de nettoyage ou de maintenance.
23
MISE EN GARDE
Ne pas utiliser d'alcool, d'essence ni de liquides
semblables pour allumer ou réallumer le gril.
304,8 mm
/ 12 po
4
6
9
,9
m
m
/
1
8
,5
p
o
Summary of Contents for OAKFORD 810-0072
Page 64: ...1 2 64 A x8 Assembly Steps Étapes d assemblage Pasos de montaje ...
Page 65: ...3 4 E x2 65 F x2 ...
Page 66: ...66 5 6 ...
Page 67: ...67 7 8 A x12 A x2 ...
Page 68: ...C x2 68 9 10 B x2 ...
Page 69: ...69 11 12 C x2 A x6 ...
Page 70: ...70 13 14 A x4 G x2 B x2 ...
Page 71: ...71 15 16 B x2 B x2 ...
Page 72: ...72 17 18 A x2 ...
Page 73: ...73 19 20 A x4 ...
Page 74: ...74 21 22 H x2 A X2 ...
Page 75: ...75 23 24 B x2 ...
Page 76: ...76 25 26 ...
Page 77: ...77 27 28 B x6 A X4 ...
Page 78: ...78 29 30 A x1 A X4 ...
Page 79: ...79 31 32 ...
Page 80: ...80 33 34 D x2 ...
Page 81: ...81 35 36 A x4 A X1 ...
Page 82: ...82 37 38 G x2 B x2 ...
Page 83: ...83 39 40 ...
Page 84: ...84 41 42 ...
Page 88: ......