18
SOSTITUZIONE SENSORE_ SENSOR REPLACEMENT_ REMPLACEMENT DU CAPTEUR_
SENSOR ERSETZEN_ SENSOR DE REEMPLAZO_
ЗАМЕНА ДАТЧИКА
_ BYTE AV SENSORN_
更换感应器 _
SENSITIVE
رعشتسلما لادبتسا
2
FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2_2
ЭТАП
_FAS 2_
步骤二
_ 2
ةلحرلما
IT
EN
FR
DE
ES
RU
SV
ZH
Svitare i flessibili. Estrarre il miscelatore e sfilare il sensore premendo su di esso dall’esterno del rubinetto (vedi
schema allegato).
Unscrew the flexible hoses. Remove the mixer and the sensor pushing on it from outside the mixer (see atta-
ched layout).
Dévisser les flexibles. Extraire le mitigeur et extraire le capteur en appuyant sur celui-ci de l’extérieur du miti-
geur (voir schéma joint).
Schläuche Abschrauben. Die Mischbatterie herausziehen und den Sensor entfernen, indem man von der
Außenseite der Armatur auf diesen drückt (siehe den beiliegenden Schaltplan).
Destornillar los flexibles. Extraigan el mezclador y saquen el sensor apretando sobre ello desde el exterior del
grifo (vean esquema en adjunto).
Открутите гибкие шланги. Снимите смеситель и датчик, надавив на него, снаружи смесителя (см.
Прилагаемый макет).
Skruva loss de flexibla slangarna. Ta bort mixern och sensorn som trycker på den från utsidan av mixern (se
bifogad layout).
按住并从水龙头外部取出混合器,取下感应器。
(见所附图解)
AR
.)قفرلما ميمصتلا رظنا( طلاخلا جراخ نم هعفدي يذلا رعشتسلماو طلاخلا ةلازإب مق .ةنرلما ميطارخلا كف
Summary of Contents for SENSITIVE 66710
Page 34: ...34 NOTE ...
Page 35: ...35 NOTE ...