7
DAYTIME
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_
УСТАНОВКА
_
INSTALLATIONSPROCEDURER _
安装程序 _
بيكترلا تاءارجإ
IT
EN
FR
DE
ES
RU
SV
ZH
AR
3
FASE 3_PHASE 3_ÉTAPE 3_SCHRITT 3_FASE 3_ 3
ЭТАП
_FAS 3_
步骤三
_ 3
Presentare il corpo, fissarlo avvitando i dadi (7) ai raccordi a muro. Assicurare il tutto per mezzo dei due grani
(8) in dotazione.
Present the body; fasten it tightening the nuts (7) to the wall connections. Fasten all with the two pins (8)
included.
Presenter le corps, le fixer en vissant les écrous (7) aux raccords muraux. Assurer tout avec les deux goujons
(8) fournis.
Den Körper aufsetzen und durch Aufschrauben der Schraubenmuttern (7) an den Wandanschlüssen fixie-
ren. Das Ganze mittels der beiden, im Lieferumfang enthaltenen Stifte (8) sichern.
Presenten el cuerpo y fíjenlo atornillando las tuercas (7) en los racores de pared. Aseguren el conjunto con
el auxilio de las dos clavijas de fijación (8) incluidas en el suministro.
Поднесите корпус, зафиксируйте его, прикрутив гайки (7) к настенным креплениям. Закрепите все с
помощью двух прилагаемых установочных винтов (8).
Ta fram kroppen, fäst den genom att skruva fast muttrarna (7) vid väggkopplingarna. Säkra det hela med
de två medföljande ställskruvarna (8).
取出主体,将其固定在墙上的接头,并用螺帽(7)拧紧。确保配送的两个螺帽(8)全部安装完毕。
ةلحرلما
مادختساب ءشي لك ينمأتب مق .طئاحلا بلِجِب )7( ليماوصلا طبر قيرط نع هتيبثتب مقو ،لكيهلا ميدقتب مق
.)8( ةقفرلما طياوجلا
Summary of Contents for DAYTIME 69050
Page 18: ...18 NOTE ...
Page 19: ...19 NOTE ...