background image

2

 FR 

 RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L’EAU   

 DE 

 EINSTELLUNG DER WASSERHÄRTE    

 IT 

 IMPOSTAZIONI DELLA DUREZZA DELL’ACQUA   

 ES 

 CONFIGURACIÓN DE LA DUREZA DEL 

AGUA  

 PT 

 CONFIGURAÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA   

 DA 

 INDSTILLING AF VANDHÅRDHED    

 NO 

 INSTILLINGER FOR VANNHARDHET   

 SV 

 INSTÄLLNING FÖR VATTENHÅRDHET   

 FI 

 VEDEN 

KOVUUDEN ASETUKSET   

 CS 

 NASTAVENÍ TVRDOSTI VODY   

 SK 

 NASTAVENIE TVRDOSTI 

VODY   

 PL 

 USTAWIANIE TWARDOŚCI WODY   

 HU 

 VÍZKEMÉNYSÉG BEÁLLÍTÁSA    

 RU 

 НАСТРОЙКА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ   

 EL 

 ΡΥΘΜΙΣΗ ΣΚΛΗΡΟΤΗΤΑΣ ΝΕΡΟΥ    

 NL 

 INSTELLING WATERHARDHEID   

 RO 

 SETĂRI DURITATE APĂ    

29 

WAT E R   H A R D N E S S   S E T T I N G

6

 FR 

 DÉTARTRAGE   

 DE 

 ENTKALKUNG   

 IT 

 DECALCIFICAZIONE   

 ES 

 DESCALCIFICACIÓN    

 PT 

 DESCALCIFICAÇÃO   

 DA 

 AFKALKNING   

 NO 

 AVKALKING   

 SV 

 AVKALKNING    

 FI 

 KALKINPOISTO   

 CS 

 ODVÁPNĚNÍ   

 SK 

 ODVÁPNENIE   

 PL 

 ODKAMIENIANIE    

 HU 

 VÍZKŐMENTESÍTÉS   

 RU 

 ОЧИСТКА ОТ НАКИПИ   

 EL 

 ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΘΑΛΑΤΩΣΕΩΝ    

 NL 

 ONTKALKEN   

 RO 

 DECALCIFIERE    

22 

D E S C A L I N G

5

 FR 

 NETTOYAGE   

 DE 

 REINIGUNG   

 IT 

 PULIZIA   

 ES 

 LIMPIEZA   

 PT 

 LIMPEZA   

 DA 

 RENGØRING    

 NO 

 RENGJØRING   

 SV 

 RENGÖRING   

 FI 

 PUHDISTAMINEN   

 CS 

 ČIŠTĚNÍ   

 SK 

 ČISTENIE    

 PL 

 CZYSZCZENIE   

 HU 

 TISZTÍTÁS   

 RU 

 ОЧИСТКА   

 EL 

 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ   

 NL 

 SCHOONMAKEN    

 RO 

 CURĂȚARE    

21 

C L E A N I N G

4

 FR 

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ   

 DE 

 SICHERHEITSHINWEISE   

 IT 

 SICUREZZA   

 ES 

 SEGURIDAD    

 PT 

 SEGURANÇA   

 DA 

 SIKKERHEDSANVISNINGER   

 NO 

 SIKKERHET   

 SV 

 SÄKERHET   

 FI 

 TURVALLISUUS    

 CS 

 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY   

 SK 

 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY   

 PL 

 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA    

 HU 

 BIZTONSÁG   

 RU 

 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ   

 EL 

 ΑΣΦΑΛΕΙΑ    

 NL 

 VEILIGHEIDSMAATREGELEN   

 RO 

 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ    

8

S A F E T Y

 FR 

 PRÉSENTATION DE LA MACHINE   

 DE 

 MASCHINENÜBERSICHT   

 IT 

 PANORAMICA DELLA 

MACCHINA   

 ES 

 VISTA GENERAL DE LA MÁQUINA   

 PT 

 VISÃO GERAL DA MÁQUINA    

 DA 

 MASKINOVERSIGT   

 NO 

 OVERSIKT OVER MASKINEN   

 SV 

 MASKINÖVERSIKT   

 FI 

 KONE 

YLEISESTI   

 CS 

 POPIS KÁVOVARU   

 SK 

 POPIS KÁVOVARU   

 PL 

 OPIS URZĄDZENIA   

 HU 

 KÉSZÜLÉK 

ÁTTEKINTÉSE   

 RU 

 ОБЗОР КОФЕМАШИНЫ   

 EL 

 ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΜΗΧΑΝΗΣ   

 NL 

 MACHINE 

OVERZICHT   

 RO 

 PREZENTAREA APARATULUI    

4

M A C H I N E   O V E R V I E W

1

 FR 

 PRÉPARATION DU CAFÉ   

 DE 

 KAFFEEZUBEREITUNG   

 IT 

 PREPARAZIONE DEL CAFFÈ    

 ES 

 PREPARACIÓN DEL CAFÉ   

 PT 

 PREPARAÇÃO DE CAFÉ   

 DA 

 TILBEREDNING AF KAFFE    

 NO 

 KAFFETILBEREDNING   

 SV 

 KAFFEFÖRBEREDELSE   

 FI 

 KAHVIN VALMISTUS   

 CS 

 PŘÍPRAVA 

KÁVY   

 SK 

 PRÍPRAVA KÁVY   

 PL 

 PRZYGOTOWANIE KAWY   

 HU 

 KÁVÉKÉSZÍTÉS    

 RU 

 ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ   

 EL 

 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΚΑΦΕ   

 NL 

 KOFFIE BEREIDEN    

 RO 

 PREPARAREA CAFELEI    

15 

C O F F E E   P R E PA R AT I O N

3

 FR 

 PREMIERS PAS   

 DE 

 ERSTE SCHRITTE   

 IT 

 PRIMO UTILIZZO   

 ES 

 PRIMEROS PASOS    

 PT 

 PRIMEIROS PASSOS   

 DA 

 FØRSTE TRIN   

 NO 

 DE FØRSTE TRINNENE   

 SV 

 FÖRSTA STEGEN    

 FI 

 ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA   

 CS 

 PRVNÍ POUŽITÍ   

 SK 

 PRVÉ POUŽITIE   

 PL 

 PIERWSZE 

KROKI   

 HU 

 ELSŐ LÉPÉSEK   

 RU 

 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ   

 EL 

 ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ    

 NL 

 EERSTE STAPPEN   

 RO 

 PRIMII PAȘI    

11 

F I R S T   S T E P S

2

 FR 

 PANNES   

 DE 

 FEHLERBEHEBUNG   

 IT 

 RISOLUZIONE PROBLEMI   

 ES 

 RESOLUCIÓN  

DE PROBLEMAS   

 PT 

 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS   

 DA 

 FEJLFINDING   

 NO 

 FEILSØKING    

T R O U B L E S H O O T I N G

7

Summary of Contents for CITIZ PLATIUM&MILK

Page 1: ...2 3 C I T I Z P L A T I N U M M I L K U S E R M A N U A L O F C I T I Z P L A T I N U M M I L K N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E...

Page 2: ...BEZPE NOSTN POKYNY SK BEZPE NOSTN POKYNY PL ZASADY BEZPIECZE STWA HU BIZTONS G RU EL NL VEILIGHEIDSMAATREGELEN RO INSTRUC IUNI DE SIGURAN 8 SA F E T Y FR PR SENTATION DE LA MACHINE DE MASCHINEN BERSI...

Page 3: ...M LEGEN RO GOLIREA SISTEMULUI 64 E M P T Y I N G TH E S YS TE M 12 FR PERSONNALISER VOTRE TAILLE DE CAF DE F LLMENGE PERSONALISIEREN IT PERSONALIZZARE LA LUNGHEZZA DEL CAFF ES PERSONALIZA EL TAMA O DE...

Page 4: ...zkifoly RU EL NL Uitgang voor koffie en heet water RO Duz pentru cafea ap cald FR Poign e DE Hebel IT Leva ES Palanca PT Alavanca DA H ndtag NO Spak SV Spak FI Vipu CS P ka SK P ka PL D wignia HU Kaps...

Page 5: ...angeur pour le lait chaud DE Mixer f r hei e Milch IT Frullino per latte caldo ES Batidor para leche caliente PT Misturador para leite quente DA Mixer til varm m lk NO Mikser for varm melk SV Mixer f...

Page 6: ...125 mlvarmtvann SV Americanoknapp 25 ml kaffe 125 ml hettvatten FI Americano painike 25 ml kahvia 125 ml kuumaavett CS Tla tko pro p pravu k vy Americano 25 ml k vy 125 ml hork vody SK Tla idlo Americ...

Page 7: ...med fuktig klut eller papir SV Uppackning damm kan finnas p maskinens yta p grund av tervunnet material som anv nds i f rpackningen Detta r inte farligt reng r bara maskinen med en mjuk trasa FI Pakk...

Page 8: ...euillez vous reporter la notice de s curit afin d viter blessure ou dommage DE ACHTUNG Bevor Sie Ihre Kaffeemaschine in Betrieb nehmen lesen Sie bitte sorgf ltig die beigelegte Sicherheitsbrosch re um...

Page 9: ...nstructies goed door voordat je deze machine bedient om schade en letsel te voorkomen RO ATEN IE nainte de a folosi aparatul de cafea consulta i instruc iunile de siguran pentru a evita eventualele v...

Page 10: ...vererar den ultimata espresson g ng p g ng F lj dessa instruktioner eller g online f r fullst ndig anv ndarhandbok p www nespresso com se se kaffemaskin underhall manualer FI KIITOS ETT VALITSIT NESPR...

Page 11: ...chine DE Stellen Sie die Kabell nge ber die F hrungen unter der Maschine ein IT Regolare la lunghezza del cavo utilizzando le guide sotto la macchina ES Ajuste el cable atrav s de las gu as situadas d...

Page 12: ...com gua pot vel fresca e coloque um recipiente DA Fyld med frisk vand og plac r en beholder NO Fyll med rent vann og sett vannbeholderen p plass SV Fyll med f rskt dricksvatten och placera en beh llar...

Page 13: ...te Lungo ripetere 3 volte Quindi premere il pulsante Acqua Calda ripetere 2 volte ES Enjuague la m quina Pulse el bot n Lungo repita 3 veces A continuaci n pulse el bot n del agua caliente repita 2 ve...

Page 14: ...k v l t lt tt id ut n RU 9 EL 9 NL De machine schakelt na 9 minuten inactiviteit automatisch uit RO Espressorul va intra automat n modul oprit dup 9 minute de nefolosire DA Tryk p begge knapper samtid...

Page 15: ...Zapn te p stroj stiskem libovoln ho tla tka SK Zapnite zariadenie stla en m ubovo n ho tla idla PL W cz urz dzenie naciskaj c dowolny przycisk HU Kapcsolja be a k sz l ket b rmelyik gomb megnyom s va...

Page 16: ...Sie eine Kapsel ein IT Inserire una capsula ES Inserta una c psula PT Insira a c psula DA Inds t en kaffekapsel NO Sett inn en kapsel SV S tt i en kapsel FI Nosta vipu ja lis kapseli CS Vlo te kapsli...

Page 17: ...af din nskede opskrift NO Begynn brygge nsket oppskrift SV B rja brygga ditt nskade recept FI Aloita halutun kahvin uuttaminen CS Zahajte p pravu k vy stisknut m tla tka po adovan ho n poje SK Spusti...

Page 18: ...til en af de markerede max levels NO Fyll melkeskummeren opp til en av de to Max indikatorene SV Fyll mj lkskummaren upp till en av de tv max niv erna FI T yt maidonvaahdotin jompaan kumpaan Max tasom...

Page 19: ...L Houd de knop ingedrukt voor het bereiden van koude melk De knop licht blauw op Duurt ong 60 sec RO Pentru prepararea b uturilor reci ap sa i i men ine i ap sat butonul LED ul butonului se face albas...

Page 20: ...pnet melk Melk som har v rt fryst vil ikke skumme SV TIPS F r optimalt mj lkskum anv nd hel eller mellanmj lk vid kyltemperatur cirka 4 6 C F r att garantera hygienf rh llanden anv nd v rmebehandlad...

Page 21: ...oj um vajte teplou hor cou vodou a sapon tom bez v ne PL Umyj gor c wod z agodnym bezwonnym detergentem HU Mossa el melegv zzel s enyhe szagmentes tiszt t szerrel RU EL NL Schoonmaken met warm water e...

Page 22: ...armen blinker i klar tilstand advarsel level 1 NO Avkalk maskinen n r avkalkingsvarselet blinker Varslingsniv 1 SV Kalka av n r avkalkningsvarningen blinkar i klarl ge varning niv 1 FI Tee kalkinpoist...

Page 23: ...pozorn n 1 rovn Signalizace odv pn n blik Upozorn n 2 rovn Signalizace odv p n soustavn sv t viz strana 33 SK rove v strahy 1 Blikanie v strahy na odstr nenie vodn ho kame a rove v strahy 2 Trval svie...

Page 24: ...zur H lfte Nespresso Entkalkungsmittel IT Aggiungere acqua fino a met soluzione decalcificante Nespresso ES Vierta agua hasta la mitad soluci n de descalcificaci n de Nespresso PT Adicionar gua at mei...

Page 25: ...alcifica o mantenha premidos os tr s bot es simultaneamente DA T nd for maskinen og start afkalkningsprocessen ved at holde de tre knapper nede samtidigt NO N r maskinen er P sett maskinen i avkalking...

Page 26: ...descalcifica o nesta fase pressione qualquer bot o de caf DA For at g ud af afkalkningstilstand p dette stadie tryk p hvilken som helst kaffe knap NO For avslutte avkalkingsmodus trykk p hvilken som...

Page 27: ...maximale F llstand erreicht ist IT Quando il serbatoio dell acqua vuoto sciacquarlo e riempirlo con acqua fresca e potabile fino al livello massimo ES Cuando el dep sito de agua est vac o enju guelo...

Page 28: ...eeg is RO n momentul n care rezervorul este gol repeta i pa ii 8 9 FR L utilisation fr quente des fonctions Americano ou Eau chaude peut n cessiter l ex cution d un d tartrage plus regulier DE Eine h...

Page 29: ...m quina PT A dureza da gua pode ser testada com atira deteste fornecida Para configurar a dureza da gua atrav s da sua m quina DA Vandh rdheden kantestesved brug af denteststrimmel der er med For at...

Page 30: ...attenh rdhet FI Veden kovuus CS Tvrdost vody SK Tvrdos vody PL Twardo c wody HU V zkem nys g RU EL NL Waterhardheid RO Duritatea apei FR Niveau DE Grad IT Livello ES Nivel PT N vel DA Level NO Niv SV...

Page 31: ...tla tko Hork voda tolikr t dokud nedos hnete po adovan rovn SK Stla te tla idlo hor cej vody to kokr t k m sa nedosiahne po adovan rove PL Naci nij przycisk ciep ej wody tyle razy a osi gni ty zostan...

Page 32: ...valfri kaffeknapp f r att validera och g ur FI Paina mit tahansa kahvipainiketta vahvistaaksesi asetuksen ja poistuaksesi CS Stisknut m libovoln ho tla tka k vy potvr te a ukon ete nastaven tvrdosti...

Page 33: ...in an environment below 0 C 32 F Please wait for all buttons to stop blinking this may take a few minutes If buttons still blink after a few minutes unplug and replug the machine If problem persists...

Page 34: ...le probl me persiste appelez Nespresso L alerte de d tartrage clignote lors de la pr paration du caf alerte de d tartrage niveau 1 La machine d clenche l alerte de d tartrage en fonction du niveau de...

Page 35: ...in Wasser Erste Inbetriebnahme F llen Sie den Wassertank mit warmem Wasser max 55 Grad Celsius und lassen Sie dies gem der Bedienungsanleitung durch die Maschine laufen siehe Anleitung Seite 11 Wasser...

Page 36: ...Wasser b Der Quirl fehlt c Nicht genug Milch F llen Sie den Milchaufsch umer bis zu einem der beiden Max Level Milch l uft ber Neutzen Sie den richtigen Quirl Pr fen Sie die F llmengenmarkierung Kaff...

Page 37: ...o correttamente il frullino al contenitore Scarsa qualit della schiuma di latte Assicurarsi di utilizzare latte intero o parzialmente scremato a temperatura di frigorifero circa 4 6 C Per un risultato...

Page 38: ...que la m quina inmediatamente para evitar que disminuya su rendimiento y la calidad del caf Parpadeo irregular Env e la m quina a reparaci n o llame a Nespresso No sale caf solo sale agua a pesar de h...

Page 39: ...urante a prepara o de caf alerta de descalcifica o de n vel 1 A m quina aciona o alerta de descalcifica o de acordo com o consumo de bebidas Descalcifique a m quina Alerta de descalcifica o com luz co...

Page 40: ...s den er et sted der er under 0 C Vent venligst til at alle knapperne stopper med at blinke Det kan tage nogle minutter Hvis knapperne bliver ved med at blinke kan du tage stikket ud af stikontakten o...

Page 41: ...er behov se avsnittet om avkalking Kapsel omr det lekker vann i kapselbeholder Plasser kapselen riktig Hvis det fremdeles oppst r lekkasje ring Nespresso Alle drikkeknappene blinker raskt Det er noe f...

Page 42: ...ttentanken Avkalka vid behov se avkalkningsavsnitt Kaffet rinner v ldigt l ngsamt Fl deshastigheten beror p kaffesortimentet Avkalka vid behov se avkalkningsavsnitt Kaffet r inte varmt nog F rv rm kop...

Page 43: ...in hitaasti Virtausnopeus riippuu kahvityypist Suorita kalkinpoisto tarvittaessa Kahvi ei ole riitt v n kuumaa Esil mmit kuppi Suorita kalkinpoisto tarvittaessa Kapselialue vuotaa vett kapselis ili ss...

Page 44: ...ku nap t a pojistky V p pad probl m kontaktujte spole nost Nespresso Nete e k va voda Prvn pou it napl te n dobu na vodu teplou vodou max 55 C a propl chn te k vovar dle pokyn na stran 11 N doba na vo...

Page 45: ...od studenou vodou b Nen vlo na vrtulka c V konvi ce je m lo ml ka Napl te leha ml ka a po jednu ze dvou rysek max Ml ko p et k Ujist te se e jste pou ili spr vnou vrtulku Zkontrolujte zda mno stv ml k...

Page 46: ...st Dajte pozor aby ste n dobu spr vne polo ili na ist z klad u Skontrolujte i je metli ka spr vne pripojen k n dobe Kvalita mlie nej peny nie je ani tandardn Skontrolujte i pou vate plnotu n alebo pol...

Page 47: ...onej ilo ci przygotowanych napoj w Natychmiast przeprowadzi odkamienianie urz dzenia aby unikn obni enia jego wydajno ci i jako ci kawy Miga w nieregularnych odst pach Przes a urz dzenie do naprawy lu...

Page 48: ...braisfenn ll h vjafelaNespresso t Villog a v zk mentes t s jelz se 1 szint figyelmeztet s A k sz l k azt jelzi hogy az italfogyaszt s alapj n esed kess v lt a k sz l k v zk mentes t se V gezze el a v...

Page 49: ...lja Bizonyosodjon meg r la hogy a megfelel szintig van t ltve a tej K v ker l a forr v zbe az el k sz t s sor n A megmaradt kapszul kat helyezze a haszn ltkaszula tart ba K sz tse el a forr vizet gy h...

Page 50: ...4 6 C a b c EL Nespresso 55 C 11 Nespresso 0 C Nespresso 50...

Page 51: ...blemen Geen koffie geen water Bij het eerste gebruik vul de tank met warm water maximaal 55 C en volg de instructies op pagina 11 De watertank is leeg Vul de watertank Ontkalk de machine wanneer dat n...

Page 52: ...elmatig knipperen Stuur de machine voor reparatie naar Nespresso of neem contact op met Nespresso Er komt alleen water en geen koffie uit de machine ondanks geplaatste capsule Bij problemen bel Nespre...

Page 53: ...este aprins constant alert de decalcifiere nivel 2 Espressorul activeaz alerta de decalcifiere n func ie de consum Decalficia i espressorul imediat pentru a evita sc deri ale performan ei i ale calit...

Page 54: ...SK PECIFIK CIA PL SPECYFIKACJE HU TECHNIKAI ADATOK RU EL NL SPECIFICATIES RO SPECIFICA II 54 8S P EC I FI C ATI O N S CITIZ PLATINUM MILK 220 240V 50 60 Hz 1710 W USA CA 120V 60 Hz 1720 W 4 7 kg 8 8 l...

Page 55: ...DESLIGAR AUTO ap s 9 min DA AUTO OFF efter 9 min NO AUTOMATISK AV etter 9 min SV AUTO AV efter 9 min FI AUTOMAATTINEN OFF TILA 9 minuutin j lkeen CS AUTOMATICK VYPNUT po 9 min SK AUTOMATICK VYPNUTIE p...

Page 56: ...i a um st te lek pod v pus k vy SK Napl te n dobu na vodu erstvou pitnou vodou vlo te kapsulu a umiestnite lku pod v pust k vy PL Nape nij wie wod pitn w kapsu k i podstaw fili ank HU T ltse fel friss...

Page 57: ...programoz s hoz nyomja le s tartsa lenyomva a kiv lasztott gombot RU EL Espresso Lungo NL Houd de juiste knop ingedrukt voor espresso lungo of heet water RO Pentru Espresso Lungo sau ap fierbinte ap...

Page 58: ...Americano e Americano XL pressione para definir o volume do caf liberte quando a quantidade desejada de caf for atingida DA For at lave en Americano og Americano XL tryk for at v lge m ngde slip knap...

Page 59: ...Nyomja meg egyszer ha kifolyt a k v nt mennyis g forr v z RU EL NL Druk eenmaal op de knop als de juiste hoeveelheid is bereikt RO Ap sa i o singur dat c nd s a ajuns la volumul de ap fierbinte dorit...

Page 60: ...til 300 ml NO Varmt vann fra 50 ml til 300 ml SV Hett vatten fr n 50 ml till 300 ml FI Kuuma vesi 50 300 ml CS Hork voda 50 300 ml SK Hor ca voda od 50 ml do 300 ml PL Gor ca woda od 50 ml do 300 ml H...

Page 61: ...L Naci nij i przytrzymaj przycisk Espresso gdy urz dzenie jestWY CZONE HU Kikapcsolt llapotban nyomja le s tartsa lenyomva az Espresso gombot RU EL Espresso NL Met de machine UIT houd de espressoknop...

Page 62: ...rk vody SK Americano XL 40 ml k vy 160 ml hor cej vody PL Americano XL 40 ml kawy 160 ml gor cej wody HU Americano XL 40 ml k v 160 ml forr v z RU XL 40 160 EL Americano XL 40 ml 160 ml NL Americano 4...

Page 63: ...et til fabriksindstillingerne NO Fabrikkinnstillingene er gjenopprettet SV Fabriksinst llningar terst llda FI Tehdasasetukset palautettu CS P stroj byl resetov n do tov rn ho nastaven SK Pr stroj bol...

Page 64: ...T MNING AV SYSTEMET F R EN L NGRE PERIOD UTAN ANV NDNING F R FROSTSKYDD ELLER F RE REPARATION FI J RJESTELM N TYHJENT MINEN ENNEN PITK K YTT TAUKOA J TYMISELT SUOJAAMISEKSI TAI ENNEN KORJAUSTA CS VYPU...

Page 65: ...de machine UIT verwijder het waterreservoir RO Cu espressorul oprit scoate i rezervorul de ap FR Placez un r cipient sous la sortie caf DE Platzieren Sie ein Gef unter dem Kaffee Auslauf IT Posiziona...

Page 66: ...d tt RU EL NL De machine schakelt uit RO Aparatul se nchide automat la finalizarea procedurii FR Appuyez longuement sur les deux boutons la fois DE Dr cken und halten Sie beideTasten gleichzeitig IT...

Page 67: ...china rimarr bloccata per 10 minuti dopo lo svuotamento ES Despu s del vaciado la m quina permanece bloqueada durante 10 minutos Poder sair vapor da sa da PT Ap s esvaziar a m quina permanece bloquead...

Page 68: ...ne di pi sulla strategia di sostenibilit di Nespresso visitare il sito www nespresso com it it our choices ES Este aparato cumple la Directiva de la UE 2012 19 CE Los materiales de embalaje y el apara...

Page 69: ...voidaan ottaa talteen tai kierr tt J ljelle j neiden j temateriaalien lajittelu eri tyyppeihin auttaa arvokkaiden raaka aineiden kierr tyst Vie laite ker yspisteeseen Lis tietoa h vitt misest saa pai...

Page 70: ...ver verwijdering krijgen bij uw lokale autoriteiten Kijk op www nespresso com als je meer wilt weten over de duurzaamheidsstrategie van Nespresso RO Aparatul dumneavoastr con ine materiale valoroase c...

Page 71: ......

Page 72: ...www nespresso com 1520011364...

Reviews: