background image

Неудовлетворительное качество 

молочной пены

• Убедитесь, что используется цельное или 

полуобезжиренное охлажденное молоко 
(около 4-6 °C). Молоко также не должно было 
быть заморожено. Для наилучшего качества 
пены используйте пастеризованное или 
ультрапастеризованное молоко.

• Все детали венчика и пружина должны быть 

чистыми.

• Настоятельно не рекомендуется использовать 

ароматизированное, обогащенное, 
восстановленное или сухое молоко.

Кнопка капучинатора мигает красным

a)  Капучинатор перегрелся. Наполните его чистой 

холодной водой.

b) Венчик не установлен.
c)  Недостаточный уровень молока. Наполните 

капучинатор молоком до одной из двух отметок 
уровня “Мах”.

Молоко переливается через край

• Используйте соответствующий венчик.
• Проверьте уровень молока.

Кофе попадает в горячую воду в 

процессе приготовления

• Извлеките использованную капсулу и поместите 

ее в контейнер для использованных капсул.

• Приготовьте горячую воду, удерживая рычаг в 

верхнем положении.

 EL 

Δεν ανάβει καμία φωτεινή ένδειξη

• Ελέγξτε την πρίζα, το φις, την τάση και την ασφάλεια. 

Σε περίπτωση προβλήματος, καλέστε τη 

Nespresso

.

Δεν βγαίνει ούτε καφές ούτε νερό

• Πρώτη χρήση: Γεμίστε το δοχείο νερού με ζεστό νερό 

(έως 55 °C) και ξεπλύνετε τη μηχανή ακολουθώντας 
τις οδηγίες που παρέχονται στη σελίδα 11.

• Το δοχείο νερού είναι άδειο. Γεμίστε το δοχείο νερού.
• Αν χρειαστεί, καθαρίστε τα άλατα. Βλ. ενότητα 

Αφαίρεση καθαλατώσεων.

Ο καφές βγαίνει πολύ αργά

• Η ταχύτητα της ροής εξαρτάται από την ποικιλία 

του καφέ.

• Αν χρειαστεί, καθαρίστε τα άλατα. Βλ. ενότητα 

Αφαίρεση καθαλατώσεων.

Ο καφές δεν είναι αρκετά ζεστός

• Προθερμάνετε το φλιτζάνι.
• Αν χρειαστεί, καθαρίστε τα άλατα. Βλ. ενότητα 

Αφαίρεση καθαλατώσεων.

Υπάρχει διαρροή (νερό) στο δοχείο με τις 

κάψουλες

• Τοποθετήστε σωστά την κάψουλα. Αν υπάρχει 

διαρροή, καλέστε τη 

Nespresso

.

Ολα τα κουμπιά ροφημάτων 

αναβοσβήνουν γρήγορα

• Η μηχανή έχει παρουσιάσει σφάλμα, έχει 

υπερθερμανθεί ή βρίσκεται σε περιβάλλον με 
θερμοκρασία κάτω των 0 °C. Περιμένετε μέχρι να 
σταματήσουν να αναβοσβήνουν όλα τα κουμπιά. 
Μπορεί να χρειαστούν μερικά λεπτά. Αν τα κουμπιά 
εξακολουθούν να αναβοσβήνουν μετά από μερικά 
λεπτά, αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά τη μηχανή 
στο ρεύμα.

• Αν δεν λυθεί το πρόβλημα, καλέστε τη 

Nespresso

.

50

Summary of Contents for CITIZ PLATIUM&MILK

Page 1: ...2 3 C I T I Z P L A T I N U M M I L K U S E R M A N U A L O F C I T I Z P L A T I N U M M I L K N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E...

Page 2: ...BEZPE NOSTN POKYNY SK BEZPE NOSTN POKYNY PL ZASADY BEZPIECZE STWA HU BIZTONS G RU EL NL VEILIGHEIDSMAATREGELEN RO INSTRUC IUNI DE SIGURAN 8 SA F E T Y FR PR SENTATION DE LA MACHINE DE MASCHINEN BERSI...

Page 3: ...M LEGEN RO GOLIREA SISTEMULUI 64 E M P T Y I N G TH E S YS TE M 12 FR PERSONNALISER VOTRE TAILLE DE CAF DE F LLMENGE PERSONALISIEREN IT PERSONALIZZARE LA LUNGHEZZA DEL CAFF ES PERSONALIZA EL TAMA O DE...

Page 4: ...zkifoly RU EL NL Uitgang voor koffie en heet water RO Duz pentru cafea ap cald FR Poign e DE Hebel IT Leva ES Palanca PT Alavanca DA H ndtag NO Spak SV Spak FI Vipu CS P ka SK P ka PL D wignia HU Kaps...

Page 5: ...angeur pour le lait chaud DE Mixer f r hei e Milch IT Frullino per latte caldo ES Batidor para leche caliente PT Misturador para leite quente DA Mixer til varm m lk NO Mikser for varm melk SV Mixer f...

Page 6: ...125 mlvarmtvann SV Americanoknapp 25 ml kaffe 125 ml hettvatten FI Americano painike 25 ml kahvia 125 ml kuumaavett CS Tla tko pro p pravu k vy Americano 25 ml k vy 125 ml hork vody SK Tla idlo Americ...

Page 7: ...med fuktig klut eller papir SV Uppackning damm kan finnas p maskinens yta p grund av tervunnet material som anv nds i f rpackningen Detta r inte farligt reng r bara maskinen med en mjuk trasa FI Pakk...

Page 8: ...euillez vous reporter la notice de s curit afin d viter blessure ou dommage DE ACHTUNG Bevor Sie Ihre Kaffeemaschine in Betrieb nehmen lesen Sie bitte sorgf ltig die beigelegte Sicherheitsbrosch re um...

Page 9: ...nstructies goed door voordat je deze machine bedient om schade en letsel te voorkomen RO ATEN IE nainte de a folosi aparatul de cafea consulta i instruc iunile de siguran pentru a evita eventualele v...

Page 10: ...vererar den ultimata espresson g ng p g ng F lj dessa instruktioner eller g online f r fullst ndig anv ndarhandbok p www nespresso com se se kaffemaskin underhall manualer FI KIITOS ETT VALITSIT NESPR...

Page 11: ...chine DE Stellen Sie die Kabell nge ber die F hrungen unter der Maschine ein IT Regolare la lunghezza del cavo utilizzando le guide sotto la macchina ES Ajuste el cable atrav s de las gu as situadas d...

Page 12: ...com gua pot vel fresca e coloque um recipiente DA Fyld med frisk vand og plac r en beholder NO Fyll med rent vann og sett vannbeholderen p plass SV Fyll med f rskt dricksvatten och placera en beh llar...

Page 13: ...te Lungo ripetere 3 volte Quindi premere il pulsante Acqua Calda ripetere 2 volte ES Enjuague la m quina Pulse el bot n Lungo repita 3 veces A continuaci n pulse el bot n del agua caliente repita 2 ve...

Page 14: ...k v l t lt tt id ut n RU 9 EL 9 NL De machine schakelt na 9 minuten inactiviteit automatisch uit RO Espressorul va intra automat n modul oprit dup 9 minute de nefolosire DA Tryk p begge knapper samtid...

Page 15: ...Zapn te p stroj stiskem libovoln ho tla tka SK Zapnite zariadenie stla en m ubovo n ho tla idla PL W cz urz dzenie naciskaj c dowolny przycisk HU Kapcsolja be a k sz l ket b rmelyik gomb megnyom s va...

Page 16: ...Sie eine Kapsel ein IT Inserire una capsula ES Inserta una c psula PT Insira a c psula DA Inds t en kaffekapsel NO Sett inn en kapsel SV S tt i en kapsel FI Nosta vipu ja lis kapseli CS Vlo te kapsli...

Page 17: ...af din nskede opskrift NO Begynn brygge nsket oppskrift SV B rja brygga ditt nskade recept FI Aloita halutun kahvin uuttaminen CS Zahajte p pravu k vy stisknut m tla tka po adovan ho n poje SK Spusti...

Page 18: ...til en af de markerede max levels NO Fyll melkeskummeren opp til en av de to Max indikatorene SV Fyll mj lkskummaren upp till en av de tv max niv erna FI T yt maidonvaahdotin jompaan kumpaan Max tasom...

Page 19: ...L Houd de knop ingedrukt voor het bereiden van koude melk De knop licht blauw op Duurt ong 60 sec RO Pentru prepararea b uturilor reci ap sa i i men ine i ap sat butonul LED ul butonului se face albas...

Page 20: ...pnet melk Melk som har v rt fryst vil ikke skumme SV TIPS F r optimalt mj lkskum anv nd hel eller mellanmj lk vid kyltemperatur cirka 4 6 C F r att garantera hygienf rh llanden anv nd v rmebehandlad...

Page 21: ...oj um vajte teplou hor cou vodou a sapon tom bez v ne PL Umyj gor c wod z agodnym bezwonnym detergentem HU Mossa el melegv zzel s enyhe szagmentes tiszt t szerrel RU EL NL Schoonmaken met warm water e...

Page 22: ...armen blinker i klar tilstand advarsel level 1 NO Avkalk maskinen n r avkalkingsvarselet blinker Varslingsniv 1 SV Kalka av n r avkalkningsvarningen blinkar i klarl ge varning niv 1 FI Tee kalkinpoist...

Page 23: ...pozorn n 1 rovn Signalizace odv pn n blik Upozorn n 2 rovn Signalizace odv p n soustavn sv t viz strana 33 SK rove v strahy 1 Blikanie v strahy na odstr nenie vodn ho kame a rove v strahy 2 Trval svie...

Page 24: ...zur H lfte Nespresso Entkalkungsmittel IT Aggiungere acqua fino a met soluzione decalcificante Nespresso ES Vierta agua hasta la mitad soluci n de descalcificaci n de Nespresso PT Adicionar gua at mei...

Page 25: ...alcifica o mantenha premidos os tr s bot es simultaneamente DA T nd for maskinen og start afkalkningsprocessen ved at holde de tre knapper nede samtidigt NO N r maskinen er P sett maskinen i avkalking...

Page 26: ...descalcifica o nesta fase pressione qualquer bot o de caf DA For at g ud af afkalkningstilstand p dette stadie tryk p hvilken som helst kaffe knap NO For avslutte avkalkingsmodus trykk p hvilken som...

Page 27: ...maximale F llstand erreicht ist IT Quando il serbatoio dell acqua vuoto sciacquarlo e riempirlo con acqua fresca e potabile fino al livello massimo ES Cuando el dep sito de agua est vac o enju guelo...

Page 28: ...eeg is RO n momentul n care rezervorul este gol repeta i pa ii 8 9 FR L utilisation fr quente des fonctions Americano ou Eau chaude peut n cessiter l ex cution d un d tartrage plus regulier DE Eine h...

Page 29: ...m quina PT A dureza da gua pode ser testada com atira deteste fornecida Para configurar a dureza da gua atrav s da sua m quina DA Vandh rdheden kantestesved brug af denteststrimmel der er med For at...

Page 30: ...attenh rdhet FI Veden kovuus CS Tvrdost vody SK Tvrdos vody PL Twardo c wody HU V zkem nys g RU EL NL Waterhardheid RO Duritatea apei FR Niveau DE Grad IT Livello ES Nivel PT N vel DA Level NO Niv SV...

Page 31: ...tla tko Hork voda tolikr t dokud nedos hnete po adovan rovn SK Stla te tla idlo hor cej vody to kokr t k m sa nedosiahne po adovan rove PL Naci nij przycisk ciep ej wody tyle razy a osi gni ty zostan...

Page 32: ...valfri kaffeknapp f r att validera och g ur FI Paina mit tahansa kahvipainiketta vahvistaaksesi asetuksen ja poistuaksesi CS Stisknut m libovoln ho tla tka k vy potvr te a ukon ete nastaven tvrdosti...

Page 33: ...in an environment below 0 C 32 F Please wait for all buttons to stop blinking this may take a few minutes If buttons still blink after a few minutes unplug and replug the machine If problem persists...

Page 34: ...le probl me persiste appelez Nespresso L alerte de d tartrage clignote lors de la pr paration du caf alerte de d tartrage niveau 1 La machine d clenche l alerte de d tartrage en fonction du niveau de...

Page 35: ...in Wasser Erste Inbetriebnahme F llen Sie den Wassertank mit warmem Wasser max 55 Grad Celsius und lassen Sie dies gem der Bedienungsanleitung durch die Maschine laufen siehe Anleitung Seite 11 Wasser...

Page 36: ...Wasser b Der Quirl fehlt c Nicht genug Milch F llen Sie den Milchaufsch umer bis zu einem der beiden Max Level Milch l uft ber Neutzen Sie den richtigen Quirl Pr fen Sie die F llmengenmarkierung Kaff...

Page 37: ...o correttamente il frullino al contenitore Scarsa qualit della schiuma di latte Assicurarsi di utilizzare latte intero o parzialmente scremato a temperatura di frigorifero circa 4 6 C Per un risultato...

Page 38: ...que la m quina inmediatamente para evitar que disminuya su rendimiento y la calidad del caf Parpadeo irregular Env e la m quina a reparaci n o llame a Nespresso No sale caf solo sale agua a pesar de h...

Page 39: ...urante a prepara o de caf alerta de descalcifica o de n vel 1 A m quina aciona o alerta de descalcifica o de acordo com o consumo de bebidas Descalcifique a m quina Alerta de descalcifica o com luz co...

Page 40: ...s den er et sted der er under 0 C Vent venligst til at alle knapperne stopper med at blinke Det kan tage nogle minutter Hvis knapperne bliver ved med at blinke kan du tage stikket ud af stikontakten o...

Page 41: ...er behov se avsnittet om avkalking Kapsel omr det lekker vann i kapselbeholder Plasser kapselen riktig Hvis det fremdeles oppst r lekkasje ring Nespresso Alle drikkeknappene blinker raskt Det er noe f...

Page 42: ...ttentanken Avkalka vid behov se avkalkningsavsnitt Kaffet rinner v ldigt l ngsamt Fl deshastigheten beror p kaffesortimentet Avkalka vid behov se avkalkningsavsnitt Kaffet r inte varmt nog F rv rm kop...

Page 43: ...in hitaasti Virtausnopeus riippuu kahvityypist Suorita kalkinpoisto tarvittaessa Kahvi ei ole riitt v n kuumaa Esil mmit kuppi Suorita kalkinpoisto tarvittaessa Kapselialue vuotaa vett kapselis ili ss...

Page 44: ...ku nap t a pojistky V p pad probl m kontaktujte spole nost Nespresso Nete e k va voda Prvn pou it napl te n dobu na vodu teplou vodou max 55 C a propl chn te k vovar dle pokyn na stran 11 N doba na vo...

Page 45: ...od studenou vodou b Nen vlo na vrtulka c V konvi ce je m lo ml ka Napl te leha ml ka a po jednu ze dvou rysek max Ml ko p et k Ujist te se e jste pou ili spr vnou vrtulku Zkontrolujte zda mno stv ml k...

Page 46: ...st Dajte pozor aby ste n dobu spr vne polo ili na ist z klad u Skontrolujte i je metli ka spr vne pripojen k n dobe Kvalita mlie nej peny nie je ani tandardn Skontrolujte i pou vate plnotu n alebo pol...

Page 47: ...onej ilo ci przygotowanych napoj w Natychmiast przeprowadzi odkamienianie urz dzenia aby unikn obni enia jego wydajno ci i jako ci kawy Miga w nieregularnych odst pach Przes a urz dzenie do naprawy lu...

Page 48: ...braisfenn ll h vjafelaNespresso t Villog a v zk mentes t s jelz se 1 szint figyelmeztet s A k sz l k azt jelzi hogy az italfogyaszt s alapj n esed kess v lt a k sz l k v zk mentes t se V gezze el a v...

Page 49: ...lja Bizonyosodjon meg r la hogy a megfelel szintig van t ltve a tej K v ker l a forr v zbe az el k sz t s sor n A megmaradt kapszul kat helyezze a haszn ltkaszula tart ba K sz tse el a forr vizet gy h...

Page 50: ...4 6 C a b c EL Nespresso 55 C 11 Nespresso 0 C Nespresso 50...

Page 51: ...blemen Geen koffie geen water Bij het eerste gebruik vul de tank met warm water maximaal 55 C en volg de instructies op pagina 11 De watertank is leeg Vul de watertank Ontkalk de machine wanneer dat n...

Page 52: ...elmatig knipperen Stuur de machine voor reparatie naar Nespresso of neem contact op met Nespresso Er komt alleen water en geen koffie uit de machine ondanks geplaatste capsule Bij problemen bel Nespre...

Page 53: ...este aprins constant alert de decalcifiere nivel 2 Espressorul activeaz alerta de decalcifiere n func ie de consum Decalficia i espressorul imediat pentru a evita sc deri ale performan ei i ale calit...

Page 54: ...SK PECIFIK CIA PL SPECYFIKACJE HU TECHNIKAI ADATOK RU EL NL SPECIFICATIES RO SPECIFICA II 54 8S P EC I FI C ATI O N S CITIZ PLATINUM MILK 220 240V 50 60 Hz 1710 W USA CA 120V 60 Hz 1720 W 4 7 kg 8 8 l...

Page 55: ...DESLIGAR AUTO ap s 9 min DA AUTO OFF efter 9 min NO AUTOMATISK AV etter 9 min SV AUTO AV efter 9 min FI AUTOMAATTINEN OFF TILA 9 minuutin j lkeen CS AUTOMATICK VYPNUT po 9 min SK AUTOMATICK VYPNUTIE p...

Page 56: ...i a um st te lek pod v pus k vy SK Napl te n dobu na vodu erstvou pitnou vodou vlo te kapsulu a umiestnite lku pod v pust k vy PL Nape nij wie wod pitn w kapsu k i podstaw fili ank HU T ltse fel friss...

Page 57: ...programoz s hoz nyomja le s tartsa lenyomva a kiv lasztott gombot RU EL Espresso Lungo NL Houd de juiste knop ingedrukt voor espresso lungo of heet water RO Pentru Espresso Lungo sau ap fierbinte ap...

Page 58: ...Americano e Americano XL pressione para definir o volume do caf liberte quando a quantidade desejada de caf for atingida DA For at lave en Americano og Americano XL tryk for at v lge m ngde slip knap...

Page 59: ...Nyomja meg egyszer ha kifolyt a k v nt mennyis g forr v z RU EL NL Druk eenmaal op de knop als de juiste hoeveelheid is bereikt RO Ap sa i o singur dat c nd s a ajuns la volumul de ap fierbinte dorit...

Page 60: ...til 300 ml NO Varmt vann fra 50 ml til 300 ml SV Hett vatten fr n 50 ml till 300 ml FI Kuuma vesi 50 300 ml CS Hork voda 50 300 ml SK Hor ca voda od 50 ml do 300 ml PL Gor ca woda od 50 ml do 300 ml H...

Page 61: ...L Naci nij i przytrzymaj przycisk Espresso gdy urz dzenie jestWY CZONE HU Kikapcsolt llapotban nyomja le s tartsa lenyomva az Espresso gombot RU EL Espresso NL Met de machine UIT houd de espressoknop...

Page 62: ...rk vody SK Americano XL 40 ml k vy 160 ml hor cej vody PL Americano XL 40 ml kawy 160 ml gor cej wody HU Americano XL 40 ml k v 160 ml forr v z RU XL 40 160 EL Americano XL 40 ml 160 ml NL Americano 4...

Page 63: ...et til fabriksindstillingerne NO Fabrikkinnstillingene er gjenopprettet SV Fabriksinst llningar terst llda FI Tehdasasetukset palautettu CS P stroj byl resetov n do tov rn ho nastaven SK Pr stroj bol...

Page 64: ...T MNING AV SYSTEMET F R EN L NGRE PERIOD UTAN ANV NDNING F R FROSTSKYDD ELLER F RE REPARATION FI J RJESTELM N TYHJENT MINEN ENNEN PITK K YTT TAUKOA J TYMISELT SUOJAAMISEKSI TAI ENNEN KORJAUSTA CS VYPU...

Page 65: ...de machine UIT verwijder het waterreservoir RO Cu espressorul oprit scoate i rezervorul de ap FR Placez un r cipient sous la sortie caf DE Platzieren Sie ein Gef unter dem Kaffee Auslauf IT Posiziona...

Page 66: ...d tt RU EL NL De machine schakelt uit RO Aparatul se nchide automat la finalizarea procedurii FR Appuyez longuement sur les deux boutons la fois DE Dr cken und halten Sie beideTasten gleichzeitig IT...

Page 67: ...china rimarr bloccata per 10 minuti dopo lo svuotamento ES Despu s del vaciado la m quina permanece bloqueada durante 10 minutos Poder sair vapor da sa da PT Ap s esvaziar a m quina permanece bloquead...

Page 68: ...ne di pi sulla strategia di sostenibilit di Nespresso visitare il sito www nespresso com it it our choices ES Este aparato cumple la Directiva de la UE 2012 19 CE Los materiales de embalaje y el apara...

Page 69: ...voidaan ottaa talteen tai kierr tt J ljelle j neiden j temateriaalien lajittelu eri tyyppeihin auttaa arvokkaiden raaka aineiden kierr tyst Vie laite ker yspisteeseen Lis tietoa h vitt misest saa pai...

Page 70: ...ver verwijdering krijgen bij uw lokale autoriteiten Kijk op www nespresso com als je meer wilt weten over de duurzaamheidsstrategie van Nespresso RO Aparatul dumneavoastr con ine materiale valoroase c...

Page 71: ......

Page 72: ...www nespresso com 1520011364...

Reviews: