background image

17

www.neri.biz

D

E

AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE - INSTALLATION INFORMATION - PRECAUTIONS POUR 

L’INSTALLATION - INSTALLATIONSANLEITUNG - ADVERTENCIAS PARA INSTALACIÓN

PN853A

SN853A

S = 

0,064 

m

2

S = 

0,064 

m

2

Kg 7.3

Kg 7.5

Die Installierung wird ausschließlich nach den Vorschriften der deutschen Normen durchgeführt. Der Apparat ist nur für den 

Betrieb in der Position, für die er projektiert wurde, vorgesehen (siehe Modellzeichnungen auf den nachstehenden Seiten).  

Bei der Installation liegt es in der Verantwortung des Installateurs, insbesondere sicherzustellen, dass die Kopplung Arm-

Apparat den auf dem Apparat selbst spezi

fi

 zierten IP Schutzgrad garantiert.      

Der Apparat darf nur komplett mit Schutzschirmen benutzt werden.

  

Sollte der Schirm beschädigt oder zerstört sein, darf der Apparat nicht benutzt werden. 

Stellen Sie den Originalzustand vor der erneuten Benutzung wieder her.

 

Die Schirme sind aus gehärtetem Flachglas . Nehmen Sie für Ersatzteile und deren Lieferung Kontakt mit dem Hersteller 

des Apparats auf. Wenn der Apparat zur 

Klasse II

 gehört, muss man bei der Installation darauf achten, dass keine 

Metallteile mit Teilen der Elektroinstallation Kontakt bekommen, die mit einem Schutzleiter verbunden sind. 

Der Apparat ist für interne und externe Installation verwendbar.

Die evtl. verwendeten Halogenlampen dürfen nur eine geringe UV-Strahlung haben.

La instalación debe efectuarse según las prescripciones nacionales. 

El aparato sólo puede funcionar en la posición para la cual ha sido proyectado (véanse los dibujos de los modelos en 

las páginas siguientes). Durante el montaje, el instalador debe controlar atentamente que el acoplamiento brazo-aparato 

garantice el grado de protección IP especi

fi

 cado en el aparato en cuestión. 

El aparato sólo se puede utilizar con las pantallas de protección. 

Si la pantalla se daña o se rompe, no utilicen el aparato. 

Restablezcan las condiciones originales antes de volverlo a utilizar.

 

La pantalla de seguridad son de vidrio plano templado. Para los recambios y su suministro, ponerse en contacto con el 

fabricante del aparato.

 

Para la alimentación son idóneos los cables dotados de aislamiento suplementario o doble. 

Cuando el aparato está en 

clase II

, presten  atención a que durante la instalación  las partes metálicas expuestas no 

entren  en contacto eléctrico con partes de la instalación eléctrica conectadas a un conductor de protección. 

El aparato no es idóneo para la instalación interna y externa. 

Las eventuales lámparas de vapor de haluro empleadas deben ser de emisión baja de rayos UV.

Label example - CE

230V-50Hz / IP44 (optic 0)

70W / MT-ST /  E27

 250V T6.3A

06/14 -  lotto 00004

Made in Italy

Mod. Brevettato

SN853A210 3204

E

Lamps 

(ILCOS CODE)

Lampholder

MT-ME-ST-SE 35W

G12

ST-SE 50W

E27

MT-ME-ST-SE 70W

E27

325

605

325

G3/4"

650

Summary of Contents for LIGHT 85 PN853A

Page 1: ...ement et soigneusement conserv Die Anleitung sollte mit gro er Aufmerksamkeit gelesen und aufbewahrt werden Este manual se debe leer con detenimiento y conservar cuidadosamente LIBRETTO ISTRUZIONI APP...

Page 2: ...eproduit m me partiellement sans l accord crit de Neri spa Neri spa se r serve le droit d apporter toutes modifications ses produits et la documentation sans pr avis Eine Vervielf ltigung und Nutzung...

Page 3: ...REFLECTEURS OPTIK REFLECTORES pag 16 6 I GB F D E DESTINAZIONE D USO INTENDED USE UTILISATION DES LUMINAIRES ZWECKBESTIMMUNG UTILIZACI N pag 19 9 I GB F D E GARANZIA GARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANTI...

Page 4: ...ute qualit offrant long vit et s curit Ce manuel qui pr sente les modes d installation corrects des armatures d clairage est un guide l adresse des installateurs professionnels Il doit donc tre lu tr...

Page 5: ...BEITSHANDSCHUHE Abb 5 GEFAHR F R DEN TECHNIKER Abb 6 SCH DEN AN DEN KOMPONENTEN Abb 7 UMWELTVERSCHMUTZUNG Abb 8 INFORMATIONSBLATT Abb 9 TECHNISCHE KONTROLLE Los s mbolos mostrados arriba tienen el sig...

Page 6: ...tograph Les luminaires ne peuvent tre exp di s qu emball s dans des bo tes en carton Fig A de dimensions diverses Quoi qu il en soit d s la r ception de la marchandise s assurer que 1 l emballage soit...

Page 7: ...ux installateurs professionnels qui devront lire attentivement ce manuel d installation et en comprendre parfaitement le contenu ATTENTION La non observation des prescriptions indiqu es dans ce manuel...

Page 8: ...guire le normali procedure di smaltimento dei rifiuti urbani in conformit alle norme vigenti To unpack proceed as follows disregard instructions that do not apply to type of packing received 1 Lay a r...

Page 9: ...lteb nder durchtrennen Abb B Achtung es besteht Quetschgefahr 3 Die Elemente nicht auf dem Boden ziehen sondern auf die Matte legen 4 keine Schneidewerkzeuge zur Entfernung der Verpackung benutzen man...

Page 10: ...illure Orienter l appareil dans la direction voulu Fixer l appareil en serrant l crou avec une force de 40 Nm Fig B Extraire environ 65 cm de c ble du manchon filet Fig C Ouvrir la partie sup rieure c...

Page 11: ...lant faire passer le c ble dans l ouverture Fig E Bloquer la douille avec les deux vis serrer les colliers log s dans le support quatre pieds Fig E Fixer le couvercle de c ble Fig F sur le c ble et se...

Page 12: ...a connexion aux bornes D nuder les fils et connecter aux bornes Fig L Mettre et serrer le couvercle de protection et ins rer le connecteur du ballast compact Fig M Pour retirer la plaque de c blage de...

Page 13: ...ible avec les caract ristiques d clar es sur l tiquette fig P Placer la plaque de c blage sur le ch ssis et serrer les 4 vis de fixation fig Q Tournez le cadre sup rieur pour fermer le luminaire et se...

Page 14: ...B Extraire environ 50 cm de c ble du manchon Fig C Extraire le connecteur Fig D du ballast compact retirez le couvercle de protection en d vissant les deux vis Fig E Mesurer la longueur des c bles n...

Page 15: ...Visser la lampe dans la douille et veiller ce qu il soit compatible avec les caract ristiques d clar es sur l tiquette fig L Placer la plaque de c blage sur le ch ssis et serrer les 4 vis de fixation...

Page 16: ...P safety class specified on the fixture The fixture must be used only if complete with safety screens If the screen is damaged or broken the fixture must not be used Restore the original conditions be...

Page 17: ...rwendeten Halogenlampen d rfen nur eine geringe UV Strahlung haben La instalaci n debe efectuarse seg n las prescripciones nacionales El aparato s lo puede funcionar en la posici n para la cual ha sid...

Page 18: ...uminium sous pression Raccord filet G3 4 pour la fixation au support pour le mod SN853 Trou 28 mm sur le support quatre pieds pour le mod PN853 Plaque pour le c blage en t le galvanis e peint en blanc...

Page 19: ...E D USO INTENDED USE UTILISATION DES LUMINAIRES ZWECKBESTIMMUNG UTILIZACI N La garanzia del costruttore opera per anni 2 due dalla data di consegna La garanzia esclusa nelle ipotesi in cui sia fatto u...

Page 20: ...du recyclage des quipement lectrique et lectroniques Assurez vous que ce produit est dispos de la mani re correcte le client contribue emp cher les possibles cons quences n gatives pour l environneme...

Page 21: ...cer des composants contacter exclusivement Neri spa pour les pi ces d tach es originales l occasion du contr le annuel v rifier que les surfaces vernies ne pr sentent pas d alt rations telles que gonf...

Page 22: ...plus grand soin si la rupture du fusible est due des anomalies visibles des auxiliaires lectriques fissures br lures parties noircies par des fum es bornes desserr es etc Dans ce cas avant de remplac...

Page 23: ...ment des conditions originelles de l appareil et autoris par NERI spa S adresser directement Neri spa pour l entretien S adresser directement Neri spa pour l entretien Der Austausch von defekten Kompo...

Page 24: ...24...

Reviews: