NERI LIGHT 85 PN853A Manual Download Page 14

14

SN853A

Avvitare l’apparecchio al sostegno con il tubo 

fi

 lettato  G3/4” 

(

Fig.

A

).

Nota: può essere 

necessario svitare l’apparecchio 

fi

 no a un mezzo giro per orientarlo.

 

Stringere con una forza 

di 3-4 Nm la vite di blocco posta nel sostegno (1) 

(

Fig.

A

)

. Aprire l’apparecchio svitando la 

vite 

(

Fig. 

B

), 

ed estrarre dal sostegno circa 50 cm. di cavo 

(

Fig. 

C

)

. Estrarre il connettore 

dall’alimentatore (Fig. 

D

), togliere il coperchio fermacavo protettivo svitando le due viti (Fig. 

E

). 

Misurare il cavo necessario per il collegamento 

fi

 no alla morsettiera, spellare i cavi e collegarli 

alla morsettiera (Fig. 

F

). 

Screw the device with the threaded tube male (G3/4”) into the support 

(

Fig.

A

)

. Note: can be 

necessary to unscrew the device up to a half turn for the correct position. Tighten with force of 3 
Nm the screw located on the support (1) 

(

Fig.

A

)

. Open the top part of the device by slackening 

the screw provided 

(

Fig.

B

)

, and extract about 50 cm of cable from the support 

(

Fig.

C

)

. Extracy 

the connector (Fig. 

D

) from the compact ballast, remove the protective cover unscrewing the two 

screws (Fig. 

E

). Measure the cables length needed for connection to terminals, strip the wires 

and connect to the terminals (Fig. 

F

). 

Visser le luminaire au soutien au moyen du manchon 

fi

 leté  G3/4” 

(

Fig.

A

).

 Note: peut être 

nécessaire de dévisser le dispositif jusqu’à un demi-tour pour la position correcte. Visser avec 
la force (3 Nm) la vis placée à cet effet sur le soutien (1) 

(

Fig.

A

). 

Ouvrir la partie supérieure 

de l’appareil après avoir dévissé la vis 

(

Fig.

B

)

. Extraire environ 50 cm de câble du manchon 

(Fig.

C

). Extraire le connecteur (Fig. 

D

) du ballast compact, retirez le couvercle de protection en 

dévissant les deux vis (Fig. 

E

). Mesurer la longueur des câbles nécessaires à la connexion aux 

bornes. Dénuder les 

fi

 ls et connecter aux bornes (Fig. 

F

). 

Mittels der Gewindemuffe das Gerät an der Halterung anschrauben G3/4” (Abb.

A

). Hinweis: Es 

kann notwendig sein, die Vorrichtung zum Abschrauben für die richtige Position zu einer halben 
Umdrehung auf. Anziehen mit Kraft von 3 Nm der auf dem Träger be

fi

 ndlichen Schraube (1) 

(Abb.

A

). Den oberen Teil des Gerätes öffnen, indem die Schraube gelöst wird (Abb.

B

). Etwa 50 

cm Kabel aus der Lampenfassung herausziehen (Abb.

C

). Extrahieren Sie den Stecker (Abb. 

D

) aus dem kompakten Vorschaltgerät, entfernen Sie die Schutzabdeckung Lösen der beiden 

Schrauben (Abb. 

E

). Messen Sie die Kabellänge benötigt für den Anschluss an die Klemmen. 

Isolieren Sie die Drähte und eine Verbindung zu den Anschlüssen (Abb. 

F

).

Atornillen el aparato al brazo de soporte (Fig.

A

), con el manguito roscado G3/4”. Nota: Es 

posible que tenga que desatornillar la unidad hasta una media de rotación para orientar. 
Atornillen (3 Nm) con el tornillo que hay en el soporte (

1

) (Fig.

A

). Desatornillen los tornillos y 

abran la parte superior del aparato 

(

Fig.

B

)

. Saquen del manguito unos 50 cm de cable (Fig.

C

). 

Extraer el conector (Fig. 

D

) de alimentador compacto, retire la tapa de protección a

fl

 ojando los 

dos tornillos (Fig. 

E

). Medir la longitud necesaria para la conexión de los cables a los terminales. 

Pelar los cables y conectarlos a los terminales (Fig. 

F

). 

GB

EE

D

F

I

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - FIXATION - SOCKEL - ENGANCHE

D

E

L N

M

R

1

A

B

3 Nm

F

G

50 cm

8 mm

CL II

C

Summary of Contents for LIGHT 85 PN853A

Page 1: ...ement et soigneusement conserv Die Anleitung sollte mit gro er Aufmerksamkeit gelesen und aufbewahrt werden Este manual se debe leer con detenimiento y conservar cuidadosamente LIBRETTO ISTRUZIONI APP...

Page 2: ...eproduit m me partiellement sans l accord crit de Neri spa Neri spa se r serve le droit d apporter toutes modifications ses produits et la documentation sans pr avis Eine Vervielf ltigung und Nutzung...

Page 3: ...REFLECTEURS OPTIK REFLECTORES pag 16 6 I GB F D E DESTINAZIONE D USO INTENDED USE UTILISATION DES LUMINAIRES ZWECKBESTIMMUNG UTILIZACI N pag 19 9 I GB F D E GARANZIA GARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANTI...

Page 4: ...ute qualit offrant long vit et s curit Ce manuel qui pr sente les modes d installation corrects des armatures d clairage est un guide l adresse des installateurs professionnels Il doit donc tre lu tr...

Page 5: ...BEITSHANDSCHUHE Abb 5 GEFAHR F R DEN TECHNIKER Abb 6 SCH DEN AN DEN KOMPONENTEN Abb 7 UMWELTVERSCHMUTZUNG Abb 8 INFORMATIONSBLATT Abb 9 TECHNISCHE KONTROLLE Los s mbolos mostrados arriba tienen el sig...

Page 6: ...tograph Les luminaires ne peuvent tre exp di s qu emball s dans des bo tes en carton Fig A de dimensions diverses Quoi qu il en soit d s la r ception de la marchandise s assurer que 1 l emballage soit...

Page 7: ...ux installateurs professionnels qui devront lire attentivement ce manuel d installation et en comprendre parfaitement le contenu ATTENTION La non observation des prescriptions indiqu es dans ce manuel...

Page 8: ...guire le normali procedure di smaltimento dei rifiuti urbani in conformit alle norme vigenti To unpack proceed as follows disregard instructions that do not apply to type of packing received 1 Lay a r...

Page 9: ...lteb nder durchtrennen Abb B Achtung es besteht Quetschgefahr 3 Die Elemente nicht auf dem Boden ziehen sondern auf die Matte legen 4 keine Schneidewerkzeuge zur Entfernung der Verpackung benutzen man...

Page 10: ...illure Orienter l appareil dans la direction voulu Fixer l appareil en serrant l crou avec une force de 40 Nm Fig B Extraire environ 65 cm de c ble du manchon filet Fig C Ouvrir la partie sup rieure c...

Page 11: ...lant faire passer le c ble dans l ouverture Fig E Bloquer la douille avec les deux vis serrer les colliers log s dans le support quatre pieds Fig E Fixer le couvercle de c ble Fig F sur le c ble et se...

Page 12: ...a connexion aux bornes D nuder les fils et connecter aux bornes Fig L Mettre et serrer le couvercle de protection et ins rer le connecteur du ballast compact Fig M Pour retirer la plaque de c blage de...

Page 13: ...ible avec les caract ristiques d clar es sur l tiquette fig P Placer la plaque de c blage sur le ch ssis et serrer les 4 vis de fixation fig Q Tournez le cadre sup rieur pour fermer le luminaire et se...

Page 14: ...B Extraire environ 50 cm de c ble du manchon Fig C Extraire le connecteur Fig D du ballast compact retirez le couvercle de protection en d vissant les deux vis Fig E Mesurer la longueur des c bles n...

Page 15: ...Visser la lampe dans la douille et veiller ce qu il soit compatible avec les caract ristiques d clar es sur l tiquette fig L Placer la plaque de c blage sur le ch ssis et serrer les 4 vis de fixation...

Page 16: ...P safety class specified on the fixture The fixture must be used only if complete with safety screens If the screen is damaged or broken the fixture must not be used Restore the original conditions be...

Page 17: ...rwendeten Halogenlampen d rfen nur eine geringe UV Strahlung haben La instalaci n debe efectuarse seg n las prescripciones nacionales El aparato s lo puede funcionar en la posici n para la cual ha sid...

Page 18: ...uminium sous pression Raccord filet G3 4 pour la fixation au support pour le mod SN853 Trou 28 mm sur le support quatre pieds pour le mod PN853 Plaque pour le c blage en t le galvanis e peint en blanc...

Page 19: ...E D USO INTENDED USE UTILISATION DES LUMINAIRES ZWECKBESTIMMUNG UTILIZACI N La garanzia del costruttore opera per anni 2 due dalla data di consegna La garanzia esclusa nelle ipotesi in cui sia fatto u...

Page 20: ...du recyclage des quipement lectrique et lectroniques Assurez vous que ce produit est dispos de la mani re correcte le client contribue emp cher les possibles cons quences n gatives pour l environneme...

Page 21: ...cer des composants contacter exclusivement Neri spa pour les pi ces d tach es originales l occasion du contr le annuel v rifier que les surfaces vernies ne pr sentent pas d alt rations telles que gonf...

Page 22: ...plus grand soin si la rupture du fusible est due des anomalies visibles des auxiliaires lectriques fissures br lures parties noircies par des fum es bornes desserr es etc Dans ce cas avant de remplac...

Page 23: ...ment des conditions originelles de l appareil et autoris par NERI spa S adresser directement Neri spa pour l entretien S adresser directement Neri spa pour l entretien Der Austausch von defekten Kompo...

Page 24: ...24...

Reviews: