NEO TOOLS 90-002 Instruction Manual Download Page 9

ИНСТРУКЦИЯ СБОРКИ 

1.

 

Выньте все детали прибора из упаковки и удалите все 

упаковочные материалы и вставки. 

2.

 

Вставьте  основной держатель (15) в основание (16) и 

закрепите фиксирующим винтом держателя (17) (18). 

3.

 

Поднимите держатель SS (13) и затяните стопорной гайкой 

держателя (14). 

4.

 

Вставьте панель управления (10) в держатель из нержавеющей 

стали (13) и закрепите винтом (11). 

5.

 

Установите заднюю решетку (5) на крышку мотора (7) и 

затяните контргайкой решетки (4). 

6.

 

Установите лезвие (3) на двигатель (6) и затяните стопорной 

гайкой лезвия (2). 

7.

 

Установите переднюю решетку (1), чтобы она соответствовала 

задней решетке (5), и затяните кольцо решетки, закрепленное 

стопорной гайкой кольца решетки. 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

ВЛАСТЬ 
Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ (6), чтобы включить / выключить 
прибор. 
СКОРОСТЬ 
Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ (6), чтобы включить прибор. 
Нажмите кнопку SPEED (5), чтобы выбрать скорость вентилятора. 
3 скорости для выбора: (Низкая - Средняя - Высокая). 
РЕЖИМ 
Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ (6), чтобы включить прибор. 
Нажмите кнопку MODE, чтобы выбрать режим вентилятора. 
3 режима для выбора: (ПРИРОДА / СОН / НОРМАЛЬНЫЙ). 
Режим по умолчанию - НОРМАЛЬНЫЙ, а режим СОН / ПРИРОДА с 
индикатором 
ТАЙМЕР 
Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ (6), чтобы включить прибор. 
Нажмите кнопку ТАЙМЕРА на желаемый период времени (0,5-7,5 
часа). 
Теперь он будет работать до тех пор, пока не истечет выбранный 
период времени. 
По истечении таймера устройство выключится. 
КОЛЕБАНИЯ 
Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ (6), чтобы включить прибор. 
Нажмите кнопку КОЛЕБАНИЯ, прибор будет вращаться слева 
направо. 
ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ 
Все вышеперечисленные функции можно настроить с помощью 
пульта дистанционного управления. 

ЗАМЕНА БАТАРЕИ 

Вытяните держатель батарейки в нижней части пульта 
дистанционного управления, нажав на защелку внутри пульта 

дистанционного управления, затем выдвиньте ручку. 
Вставьте новую батарею CR 2025, соблюдая полярность (+/-). 
Закройте крышку аккумуляторного отсека. 

УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ 

 

Электрооборудование нельзя выбрасывать вместе с 

бытовыми отходами, его следует утилизировать на 

соответствующих объектах. Информация об 

использовании может быть предоставлена 

продавцом продукта или местными властями. 

Отходы электрического и электронного 
оборудования содержат вещества, не нейтральные 

для окружающей среды. Не утилизируемое 

оборудование представляет потенциальную 

опасность для окружающей среды и здоровья 

человека. 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА 

90-002

 

ПАРАМЕТР

 

УСЛОВНОЕ 

ОБОЗНАЧЕНИЕ

 

ЦЕНИТЬ

 

Номинальное напряжение 

230 В 

Номинальная частота 

50 Гц 

Максимальная скорость потока 

вентилятора 

60,88 м3 / мин 

Номинальная мощность 

45 Вт 

Стоимость услуги 

SV 

1,79 (м3 / мин) 

/ Вт 

Потребляемая мощность в 
режиме ожидания 

P

SB

 

0,39 Вт 

Уровень звуковой мощности 

вентилятора 

L

WA

 

53,5 дБ (A) 

Максимальная скорость воздуха 

2,73 м / с 

Класс защиты 

 

II 

Стандарт для измерения 

эксплуатационной стоимости 

Регламент Комиссии (ЕС) 

206/2012 от 6 марта 2012 г. 

Additional information 

Grupa Topex Sp. z o. o. Sp. k.  

ul. Pograniczna 2/4, 02-285 

Warszawa 

 

 

UA 

ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

ВЕНТИЛЯТОР СТІЛЬНИЙ ТА СТОЛ 40 СМ  

90-002 

ПРИМІТКА: ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ОБЛАДНАННЯ, 
ПРОЧИТАЙТЕ ЦЕ ПОЛОЖЕННЯ ІНСТРУКЦІЇ І ЗБЕРЕЖЕТЕ ЙОГО 

ДЛЯ МАЙБУТНЬОЇ ДОВІДКИ. 
ДЕТАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ 

a)

 

Цим обладнанням можуть користуватися діти віком від 8 років, 

а також особи зі зниженими фізичними та розумовими 

здібностями та особи, які не знайомі з цим обладнанням, якщо 

передбачено нагляд або вказівки щодо безпечного 
використання обладнання. погрози були зрозумілими. Діти не 

повинні грати з обладнанням. Діти без нагляду не повинні 

чистити або обслуговувати обладнання. 

b)

 

Перш ніж знімати кришку, переконайтеся, що вентилятор 

відключений від джерела живлення. 

УВАГА!

 Пристрій використовується для роботи в приміщенні. 

Увага

1. 

Не вставляйте пальці чи інші предмети в решітку або рухомі 
частини, коли вентилятор працює. 

2. 

Не ставте вентилятор поблизу віконних штор або на нерівній 

підлозі. 

3. 

Уникайте місць з газом, бензином та тих, які загрожують 

намокання вентилятора. 

4. 

У разі виникнення незвичних шумів або інших порушень у роботі, 

негайно вийміть з експлуатації та поверніть вентилятор 

виробнику або авторизованій службі ремонту. 

5. 

Якщо шнур живлення пошкоджений, його слід замінити 

виробником, представником служби обслуговування або 
подібною кваліфікованою особою, щоб уникнути загроз. 

6. 

Не намагайтеся розібрати або відремонтувати вентилятор у разі 

його неправильної роботи. Надішліть вентилятор в 

авторизований сервісний центр для ремонту. 

7. 

Цей вентилятор не призначений для використання людьми (у 

тому числі дітьми) зі зниженими фізичними, сенсорними або 

розумовими здібностями або з недостатнім досвідом та 

знаннями, якщо вони не отримали нагляд чи інструкцію щодо 

використання вентилятора особою, відповідальною за їхню 

безпеку. 

8. 

Діти повинні бути під наглядом, щоб вони не могли грати з 

вентилятором. 

9. 

Після складання вентилятора не знімайте решітку. 

10. 

Перед чищенням або обслуговуванням відключіть вентилятор від 

джерела живлення. Необхідно зняти решітку для чищення або 

Summary of Contents for 90-002

Page 1: ...90 002...

Page 2: ......

Page 3: ...TABLA 40 CM CZ U IVATELSK MANU L VENTIL TOR 40 CM SK POU VATE SK PR RU KA VENTIL TOR 40 CM SL NAVODILA STENSKI IN MIZNI VENTILATOR 40 CM LT VARTOTOJO VADOVAS VENTILIATORIUS 40 CM LV LIETOT JA ROKASGR...

Page 4: ...lub osobie z odpowiednimi kwalifikacjami OSTRZE ENIE Je li widoczne s podejrzane ruchy oscylacji nale y natychmiast wy czy wentylator i go nie u ywa skontaktowa si z producentem jego przedstawicielem...

Page 5: ...e parts when the fan is running 9 Do not place the fan near window curtains or on uneven floors 10 Avoid places with gas gasoline and those that threaten the fan getting wet 11 In the event of unusual...

Page 6: ...pment that is not recycled constitutes a potential hazard to the environment and to human health APPLIANCE SPECIFICATIONS 90 002 PARAMETR SYMBOL VALUE Rated voltage V 230V Rated frequency f 50Hz Maxim...

Page 7: ...eschwindigkeitsauswahl 6 wechseln FERNBEDIENUNG 1 Schwingung 2 Geschwindigkeit 3 Zeitschaltuhr 4 Arbeitsmodus 5 wechseln INSTALLATIONSANLEITUNG 1 Entfernen Sie alle Teile des Ger ts aus der Verpackung...

Page 8: ...Maximale Luftgeschwindigkeit c 2 73 m s Schutzklasse II Standard zur Messung des Betriebswertes Verordnung EU 206 2012 der Kommission vom 6 M rz 2012 Zus tzliche Information Grupa Topex Sp z o o Sp k...

Page 9: ...5 6 6 SPEED 5 3 6 MODE 3 6 0 5 7 5 6 CR 2025 90 002 V 230 f 50 F 60 88 3 P 45 SV 1 79 3 PSB 0 39 LWA 53 5 A c 2 73 II 206 2012 6 2012 Additional information Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2...

Page 10: ...9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 2 3 0 5H 7 5H 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 15 16 17 18 3 SS 13 14 4 10 SS 13 11 5 5 7 4 6 3 6 2 7 1 5 ON OFF 6 ON OFF 6 SPEED 5 3 ON OFF 6 MODE 3 ON OFF 6 0 5 7 5 ON OFF 6 OSCIL...

Page 11: ...l ellen lljon a falventil tor t meg nek n gyszeres nek 13 A felf ggeszt si rendszer csatlakoztat s t a gy rt val kell megb zni szolg lati k pvisel je vagy megfelel k pes t ssel rendelkez szem ly VIGY...

Page 12: ...ainte de a scoate capacul asigura i v c ventilatorul este deconectat de la sursa de alimentare AVERTIZARE Dispozitivul este utilizat pentru lucr ri n interior Avertizare 1 Nu introduce i degetele sau...

Page 13: ...butonul ON OFF 6 pentru a porni dispozitivul Ap sa i butonul OSCILLATION pentru a activa func ia de oscila ie Ventilatorul se va deplasa lin de la st nga la dreapta TELECOMAND Toate func iile de mai...

Page 14: ...le 4 Mont n matice zadn m ky 5 Zadn m ka 6 Motor 7 Sk motoru 8 Svorka z mku 9 Mont n svorka 10 Ovl dac panel 11 knofl k 12 Nap jec kabel 13 Sloupec 1 14 Pojistn matice 15 Sloupec 2 16 Z kladna 17 Podl...

Page 15: ...va v pokoji a e zariadenie bolo odpojen od zdroja energie 11 V mena asti syst mu bezpe nostn ho pozastavenia by mala by zveren v robcovi jeho servisn mu z stupcovi alebo osobe s pr slu nou kvalifik c...

Page 16: ...so bile razumljive Otroci se ne smejo igrati z opremo Otroci brez nadzora ne smejo istiti ali vzdr evati opreme b Preden odstranite pokrov se prepri ajte da je ventilator odklopljen od napajanja OPOZ...

Page 17: ...kala od leve proti desni DALJINEC Vse zgornje funkcije lahko nastavite z daljinskim upravljalnikom SPREMEMBA BATERIJE Izvlecite dr alo za baterijo na dnu daljinskega upravljalnika tako da potisnete za...

Page 18: ...austukas 10 Valdymo pultas 11 ranken l 12 Maitinimo laidas 13 1 stulpelis 14 Fiksavimo ver l 15 2 stulpelis 16 Pagrindas 17 Prausiklis 18 Tvirtinimo var tas KONTROL S SKYDELIS 1 Re imas Gamta Natura M...

Page 19: ...im vai personai ar atbilsto u kvalifik ciju 12 Stiprin jumam pie sienas piem ram izmantojot us un cit d veid b tu j iztur etras reizes liel ks par sienas ventilatora svaru 13 Balstiek rtas mont a j uz...

Page 20: ...uklanjanja poklopca provjerite je li ventilator isklju en iz napajanja UPOZORENJE Ure aj se koristi za unutarnje radove Upozorenje 1 Ne gurajte prste ili druge predmete u re etku ili pokretne dijelove...

Page 21: ...ku ON OFF 6 za uklju ivanje ure aja Pritisnite gumb MODE za odabir na ina rada ventilatora 3 za odabir PRIRODA SAN NORMALNO Zadani na in rada je NORMALAN a na in rada SLEEP NATURE s indikatorom TIMER...

Page 22: ...za odabir uklju ivanja isklju ivanja aparata UBRZATI Pritisnite tipku ON OFF 6 za uklju ivanje ure aja Pritisnite tipku SPEED 5 za odabir brzine ventilatora 3 brzine za odabir Nisko Srednje Visoko NA...

Page 23: ...aksimalna brzina zraka c 2 73 m s Klasa za tite II Standard za mjerenje operativne vrijednosti Uredba Komisije EU 206 2012 od 6 o ujka 2012 Dodatne informacije Grupa Topex Sp z o o Sp k ul Pograniczna...

Page 24: ...et ceux qui menacent le ventilateur de se mouiller 4 En cas de bruits inhabituels ou d autres irr gularit s de fonctionnement retirez imm diatement de l utilisation et renvoyez le ventilateur au fabri...

Page 25: ...uant 14 4 Fixez le panneau de commande 10 la colonne n 1 13 l aide du bouton 11 5 Utilisez l crou de montage de la grille arri re 4 pour fixer la grille arri re 5 pour moteur 6 6 Utilisez l crou de mo...

Page 26: ...2 Fissaggio al muro ad es attraverso ganci e altri mezzi dovrebbe resistere a quattro volte il peso del ventilatore a parete 13 Il fissaggio del sistema di sospensione dovrebbe essere affidato al prod...

Page 27: ...oet u ervoor zorgen dat de ventilator is losgekoppeld van de voeding WAARSCHUWING Het apparaat wordt gebruikt voor binnenwerk Waarschuwing 1 Steek uw vingers of andere voorwerpen niet in het rooster o...

Page 28: ...ilatormodus te selecteren 3 modus voor selectie NATURE SLEEP NORMAL De standaardmodus is NORMAAL en de modus SLAAP NATUUR met de indicator TIMER Druk op de knop AAN UIT 6 om het apparaat in te schakel...

Reviews: