background image

neo-tools.com

neo-tools.com

16

BIZTONSÁGI SZELEP

 

A biztonsági szelepet (3) a tartály számára előírt maximális biz-

tonságos nyomásra kell beállítani. Tilos a biztonsági szelep önkényes 

regulációja. 

SZERVIZELÉS ÉS KARBANTARTÁS

A felszerelési, beállítási, javítási vagy karbantartási műveletek elvég-

zése előtt húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból, és engedje ki a 

sűrített levegőt a tartályból.

SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS

A kompresszort a fogantyúra helyezett gumi lábaknak köszönhetően 

függőlegesen és vízszintesen is szállíthatjuk vagy tárolhatjuk.

KARBANTARTÁS

A kompresszort rendszeresen karban kell tartani és ügyelni kell a tisztaságára.

KONDENZVÍZ
A kondenzvíz leeresztése előtt húzza ki a kompresszort tápvezetékét a 

fali csatlakozóból és engedje el az összes levegőt a tartályból. 

A berendezés egész napos munkáját követően engedje le a kondenzvizet a 

tartályból a tartály alján található kondenzvíz leeresztő dugó segítségével 

(15). (H ábra) 
Évente egyszer ellenőrizze vizuálisan a tartály külső állapotát. Ha a tartályt 

magas páratartalmú környezetben vagy kedvezőtlen körülmények (gyenge 

szellőzés, agresszív tényezők stb.) között dolgozik, ezeket az ellenőrzéseket 

gyakrabban kell elvégezni. 
Az hivatalosan megkövetelt ellenőrzéseket a tartály az üzemeltetés 

országában hatályos törvényekkel és előírásokkal összhangban kell elvégezni.

OLAJCSERE

•  Kapcsolja ki a motort, és húzza ki a tápkábelt a konnektorból. 
•  Engedje ki a sűrített levegőt a tartályból.
•  Csavarja ki az olajleeresztő csavart (11) és engedje le a használt olajat egy 

tartályba (I ábra) (ha még mindig van olaj a kompresszorban, kissé döntse 

meg a kompresszort a maradék olaj eltávolításához).

•  Csavarja vissza be az olajleeresztő csavart (11).
•  Húzza ki az olajbetöltő dugót (9) az olaj töltőnyílásából, és öntsön addig 

friss olajat (J ábra), amíg el nem éri a megfelelő szintet. 

•  Helyezze vissza az olajbetöltő dugót (9).

 

Az olajszintnek láthatónak kell lennie a szintmérő üvegén (10), a 

szintet egy piros pont jelöli.

Ajánlott 15W/40 osztályú olajat alkalmazni. Az első olajcserét 50 óra 

kompresszor üzem után kell elvégezni. Az ezt követő cseréket 200 

üzemóránként kell elvégezni.

A LÉGSZŰRŐ TISZTÍTÁSA

 

Várja meg, amíg a kompresszor teljesen lehűl! Égési sérülés ve-

szélye!

A légszűrő (8) tisztítását legalább 200 üzemóránként kell elvégezni. A szűrőt ki 

kell cserélni, vagy petróleummal át kell mosni, és szárítás után vissza kell szerelni. 

Az eltömődött légszűrő jelentősen csökkenti a kompresszor teljesítményét.
Bármilyen felmerülő hiba eltávolításával a gyártó hivatalos szervizét kell 

megbízni.

MŰSZAKI PARAMÉTEREK

NÉVLEGES ADATOK

12K010 típusú olajkompresszor

Paraméter

Érték

Tápfeszültség

230 V AC

Tápellátási frekvencia

50 Hz

A motor névleges teljesítménye

1500 W

Motor fordulatszám

2850 perc

-1

 

Védelmi osztály

I

Kikapcsolási nyomás

8 bar

Bekapcsolási nyomás

6 bar

A tartály térfogata

40 l

Légbeszívás

184 l/perc

Olaj igény

270 ml

Üzemi hőmérséklettartomány

10 ÷ 40 °C

Tömeg

31 kg

Gyártási év

2019

A 12K010 szám a gép típusát és megnevezését egyaránt jelöli

A ZAJRA ÉS A REZGÉSRE VONATKOZÓ ADATOK

Hangnyomásszint

L

pA

 = 75 dB (A) K=3dB (A)

Hangteljesítmény szint

L

WA

 = 97 dB (A) K=3dB (A)

Információ a zajról és a rezgésről

Az eszköz által kibocsátott zajszint a következő módon került megadásra: a 

kibocsátott hangnyomás szintje LpA és a hangteljesítményszint L WA (ahol 

K a mérési bizonytalanság). A készülék által kibocsátott vibrációt a vibrációs 

gyorsulás értékével írják le ah (ahol K a mérési bizonytalanság). 
Az alábbi útmutatóban megadásra kerülő: hang emisszió nyomásszintje 

LpA, hangteljesítményszint LWA és a rezgésgyorsulás értéke ah az EN 

1012-1 norma szerint mért érték. A megadott vibrációs szint ah  eszközök 

összehasonlítására és a vibráció kitettségének kezdeti felmérésére egyaránt 

felhasználható. 
Az adott vibrációs szint csak a készülék alapvető funkcióit tekintve 

reprezentatív. Ha a berendezést más egyéb alkalmazásokhoz vagy más 

munkaszerszámokkal használják, a vibrációs szint megváltozhat. A készülék 

nem megfelelő vagy túl ritka karbantartása hátrányosan befolyásolja 

a vibrációs szintet. A fent említett okok fokozott vibrációs expozíciót 

okozhatnak a munkaidő egész hossza alatt. 

A rezgésnek való kitettség pontos becsléséhez vegye figyelembe azokat 

az időszakokat, amikor a készülék ki van kapcsolva, vagy amikor be van 

kapcsolva, de nem használja. Az összes tényező alapos megbecslését 

követően a teljes vibrációs expozíció sokkal alacsonyabb lehet. 

Annak érdekében, hogy a felhasználót megóvja a rezgések hatásaitól, 

további biztonsági intézkedéseket kell bevezetni, például: a készülék és a 

munkaeszközök ciklikus karbantartását, a kezek hőmérsékletének fokozott 

védelmét és a munka megfelelő megszervezését.

KÖRNYEZETVÉDELEM

Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi szeméttel, 

hanem azt adja le hulladékkezelésre, hulladékgyűjtésre szakosodott 

helyen. A hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ 

kaphat a termék kereskedőjétől, vagy a helyi hatóságoktól. Az 

elhasználódott elektromos és elektronikai berendezések a természeti 

környezetre ható anyagokat tartalmaznak. A hulladékkezelésnek, 

újrahasznosításnak nem alávetett berendezések potenciális 

veszélyforrást jelentenek a környezet és az emberi egészség számára.

* A változtatás joga fenntartva!
A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa (székhelye: 

Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban: „Grupa Topex”) kijelenti, hogy a jelen használati 

utasítás (továbbiakban „Használati Utasítás”) tartalmával – ideértve többek között 

annak szövegével, a felhasznált fényképekkel, vázlatokkal, rajzokkal, valamint a formai 

megjelenéssel – kapcsolatos összes szerzői jog a Grupa Topex kizárólagos tulajdonát képezi 

és mint ilyenek jogi védelem alatt állnak, az 1994. február 4-i, a szerzői és ahhoz hasonló 

jogokról szóló törvényben foglaltak szerint (Dz.U. (Törvényközlöny) 2006. évf. 90. szám 631. 

tétel, a későbbi változásokkal). A Használati Utasítás egészének vagy bármely részletének 

haszonszerzés céljából történő másolása, feldolgozása, közzététele, megváltoztatása a Grupa 

Topex írásos engedélye nélkül polgárjogi és büntetőjogi felelősségre vonás terhe mellett 

szigorúan tilos.

Summary of Contents for 12K010

Page 1: ...B OIL LUBRICATED COMPRESSOR RU HU OLAJKOMPRESSZOR SK OLEJOV KOMPRESOR IT COMPRESSORE AD OLIO Cz ci zamienne do tego produktu kupisz w gtxservice pl przez min 10 lat od jego zakupu Sklep gtxservice pl...

Page 2: ...neo tools com neo tools com 2 2 6 5 3 4 7 8 9 1 10 11 12 13...

Page 3: ...neo tools com neo tools com 3 13 A 14 B 10 C 8 D 1 11 E 1 ON OFF 5 F 7 G4 5 H 15 I 10 11 J 10 11...

Page 4: ...nne dost pne cz ci czy nie s uszkodzone i czy mog pe ni swoj funkcj we w a ciwy spos b Wszystkie elementy nieruchome powinny by w a ciwie zamocowane aby mie pewno e urz dzenie b dzie pracowa o w a ciw...

Page 5: ...dost pnych Jest przeznaczony wy cznie do zastosowa amatorskich Kompresor zosta zaprojektowany do pracy przerywanej co oznacza e powinien pracowa z cz stotliwo ci 1 cykl pracy 3 cykle odpoczynku np 2 5...

Page 6: ...y go wymieni lub przemy w nafcie i po osuszeniu zamontowa ponownie Zatkany filtr powietrza znacznie obni a wydajno kompresora Wszelkiego rodzaju usterki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis pr...

Page 7: ...11 65 UE zmieniona Dyrektyw 2015 863 UE RoHS Directive 2011 65 EU as amended by Directive 2015 863 EU A 2015 863 EU ir nyelvvel m dos tott 2011 65 EU RoHS ir nyelv Smernica RoHS 2011 65 E zmenen a dop...

Page 8: ...parts bears high risk of an accident DETAILED SAFETY REGULATIONS Observe the following regulations for occupational health and safety Do not direct air stream at people animals or at yourself Do not...

Page 9: ...ompressor is not damaged during transportation Check oil level in the compressor oil sump Place the compressor as close as possible to compressed air receiver Avoid using long compressed air hoses and...

Page 10: ...surement uncertainty Sound pressure LpA sound power LWA and vibration acceleration ah specified in this manual have been measured in accordance with EN 1012 1 Specified vibration level ah can be used...

Page 11: ...neo tools com neo tools com 11 9 10 11 12 13 OFF 14 15 210 C 5 C 40 C 5 1 5 2...

Page 12: ...com neo tools com 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 3 2 5 7 5 1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 2 2 3 1 4 1 5 1 30 A 30 13 A 14 B 9 10 C 8 D 1 ON 1 OFF E 5 5 F 7...

Page 13: ...84 270 10 40 C 31 2019 12K010 LpA 75 A K 3 A LWA 97 A K 3 A LpA LWA K ah K LpA LWA ah EN 1012 1 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 GrupaTopex Grup...

Page 14: ...tani vagy kicser lni hacsak a k zik nyv m sk pp nem rendelkezik A s r lt kapcsol kat a szerviznek kell kicser lnie Ha egy kapcsol t nem lehet be vagy kikapcsolni ne pr b lja megjav tani 15 Figyelem A...

Page 15: ...atr szekre vonatkozik 1 F kapcsol BE KI 2 S r tett leveg csatlakoz s gyorscsatlakoz 3 Biztons gi szelep 4 Manom ter a tart ly nyom s t mutatja 5 Nyom svez rl redukci s szelep 6 Hordoz foganty 7 Manom...

Page 16: ...m a g p t pus t s megnevez s t egyar nt jel li A ZAJRA S A REZG SRE VONATKOZ ADATOK Hangnyom sszint LpA 75 dB A K 3dB A Hangteljes tm ny szint LWA 97 dB A K 3dB A Inform ci a zajr l s a rezg sr l Az...

Page 17: ...som Ak prep na nemo no zapn ani vypn nepok ajte sa ho opravi 15 D le it V z ujme vlastnej bezpe nosti pou vajte iba origin lne diely a pr slu enstvo ktor odpor a v robca Pri pou it in ch komponentov e...

Page 18: ...s 2 Gumen p tka 2 ks 3 Skrutky podlo ky matice 1 s prava 4 Vzduchov filter 1 ks 5 Olej vo f a i 1 ks PRED UVEDEN M DO PREV DZKY IN TAL CIA KOMPRESORA Nap tie a frekvencia nap jania kompresora by mali...

Page 19: ...zariadenia Ak sa zariadenie bude pou va na in ely alebo s in mi pracovn mi n strojmi hladina vibr ci sa m e zmeni Na vy iu hladinu vibr ci bude ma vplyv nedostato n alebo zriedkavo vykon van dr ba zar...

Page 20: ...parazioni del serbatoio In caso di danneggiamento o di episodi di corrosione il serbatoio deve essere sostituito presso un centro di assistenza autorizzato Non consentire alle persone inesperte di uti...

Page 21: ...o dell olio 12 Serbatoio 13 Ruota 14 Piede di gomma 15 Tappo di scarico della condensa dal serbatoio Possono presentarsi differenze tra il disegno e il prodotto DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZ...

Page 22: ...Quantit di olio 270 ml Intervallo di temperatura di funzionamento 10 40 C Peso 31 kg Anno di produzione 2019 12K010 indica sia il tipo e che la denominazione del dispositivo DATI RIGUARDANTI RUMORE E...

Page 23: ...neo tools com neo tools com 23...

Page 24: ...neo tools com neo tools com 24...

Reviews: