nedis KADF401FSR Quick Start Manual Download Page 29

29

A terméken elhelyezett biztonsági szimbólumok 

magyarázata

Ikon

Leírás

Forró felületet jelző figyelmeztetés. Az érintkezés 
égési sérüléseket okozhat. Ne érjen hozzá.

Az első használat előtt

 

-

Helyezze a terméket stabil, sík és hőálló felületre.

 

-

Ügyeljen arra, hogy legalább 10 cm szabad hely legyen a termék 

körül, hogy a sütés közben kielégítő legyen a szellőzés.

1.  Távolítsa el a csomagolóanyagot, az öntapadó védőelemeket és a 

takarókat a termékről.

2.  Tisztítsa meg a kosarat 

A

2

, a belső edényt 

A

3

, a burkolatot 

A

4

 és a fedelet 

A

r

 meleg, szappanos vízben.

 

4

Az 

A

2

3

4

 és 

r

 rész mosogatógépben mosható.

3.  Öblítse el az 

A

2

,

3

,

4

 és 

r

 részt meleg vízzel.

4.  Törölje szárazra az 

A

2

,

3

,

4

 és 

r

 részt.

 

4

Tisztítás után minden alkatrészt alaposan szárítson meg, mielőtt 
olajat vagy zsírt töltene az olajsütőbe.

A fogantyú elhelyezése 

(

B

 kép)

1.  Helyezze a kosár fogantyúját 

A

u

 a kosár kampójára 

A

1

 a 

B

 

ábrán látható módon.

A termék összeszerelése 

(

C

 kép)

1.  Szerelje össze a terméket a 

C

 ábrán látható sorrendben.

 

-

A biztonsági kapcsoló aktiválásához teljesen nyomja be a 

fűtőelemet 

A

y

 az 

A

4

 részbe. Ellenkező esetben előfordulhat, 

hogy az 

A

y

 rész nem képes felmelegíteni az olajat.

A belső edény megtöltése olajjal

 

-

Kapcsolja ki a terméket, és hagyja kihűlni, mielőtt a következő 

lépéseket végrehajtaná.

1.  Töltse fel az 

A

3

 részt olajjal a min – max jelzés közötti részig.

A belső edény megtöltése szilárd zsiradékkal

 

-

Kapcsolja ki a terméket, és hagyja kihűlni, mielőtt a következő 

lépéseket végrehajtaná.

1.  Állítsa be a szabályozótárcsát 

A

7

 a legalacsonyabb 

hőmérsékletre.

2.  Adja hozzá a szilárd zsiradékot apró darabokban.

 

-

A következő darab hozzáadása előtt várja meg, amíg a szilárd 

zsiradékdarab elolvad.

3.  Növelje a hőmérsékletet a kívánt beállításra.

 

-

A szilárd zsiradék túlmelegedésének elkerülése érdekében csak 

akkor növelje a hőmérsékletet, ha a szilárd zsiradék már elolvadt.

A termék használata

 

-

Soha ne használja a terméket olaj vagy zsír nélkül, mert ez kárt 

tehet a termékben.

 

-

Ügyeljen arra, hogy az olajsütőben az olaj vagy a zsír szintje 

mindig a belső serpenyő falán lévő Min – Max jelzés között 
legyen, nehogy a zsiradék kifusson, vagy túlmelegedjen.

 

-

Csak étel sütésére használja a terméket.

1.  Helyezze az 

A

r

 részt az 

A

3

 részre.

2.  Csatlakoztassa a tápkábelt 

A

t

 a hálózati csatlakozóaljzathoz.

Az áramellátást jelző LED 

A

6

 világítani kezd.

3.  Ellenőrizze az étel csomagolásán a szükséges sütési 

hőmérsékletet és időtartamot.

4.  Állítsa be az 

A

7

 részt a megfelelő hőmérsékletre.

A hőt jelző LED 

A

8

 világítani kezd.

 

-

Ne tegyen ételt a termékbe, amíg az nem érte el a beállított 

hőmérsékletet.

Az 

A

8

 rész kikapcsol, amint az olaj elérte a beállított hőmérsékletet.

• 

Ne használjon hosszabbító kábelt.

• 

Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne érjen forró felületekhez.

• 

Kizárólag földelt csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa.

• 

Használaton kívül és tisztítás előtt húzza ki a termék 
csatlakozódugóját.

• 

Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból. 
Mindig fogja meg a dugót, és húzza ki.

• 

Ne tekerje a tápkábelt a termék köré.

• 

Ne próbálja megjavítani a terméket. Ha a termék nem működik 
megfelelően, akkor cserélje ki egy új termékre.

• 

Tartsa a terméket gyermekektől távol.

• 

A termék nem játékszer – ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét 
a közelében.

• 

Helyezze a terméket stabil és sík felületre.

• 

Használat közben ne helyezze a terméket szekrénybe.

• 

Ügyeljen arra, hogy legalább 10 cm szabad hely legyen a termék 
körül, hogy a sütés közben kielégítő legyen a szellőzés.

• 

A terméket csak jól szellőző területen használja.

• 

Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt terméket.

• 

Óvja a terméket víztől, esőtől, nedvességtől vagy magas 
páratartalomtól.

• 

Csak száraz kézzel érjen a termékhez. Ha nedves kézzel ér hozzá, 
áramütést szenvedhet.

• 

Soha ne merítse a terméket vízbe, és ne tegye mosogatógépbe.

• 

Vigyázzon, nehogy víz és/vagy jég keveredjen az olajjal vagy 
zsírral, mert ez az olaj vagy zsír heves kifröccsenéséhez vagy 
erőteljes bugyborékolásához vezethet. A kifröccsenés 
minimálisra csökkenése érdekében távolítsa el a felesleges jeget 
a fagyasztott hozzávalókról a sütés előtt, és alaposan szárítsa 
meg őket. Ne töltse túl a serpenyőt. Tisztítás után szárítsa meg 
alaposan az összes alkatrészt, mielőtt olajat vagy zsírt tölt az 
olajsütőbe.

• 

Ne süssön ázsiai rizstortákat (vagy hasonló ételt) ebben a 
készülékben. Ez az olaj vagy zsír heves kifröccsenéséhez vagy 
erőteljes bugyborékolásához vezethet.

• 

Ügyeljen arra, hogy az olajsütőben az olaj vagy a zsír szintje 
mindig a belső serpenyő falán lévő Min – Max jelzés között 
legyen, nehogy a zsiradék kifusson, vagy túlmelegedjen.

• 

Soha ne használja a terméket olaj vagy zsír nélkül, mert ez kárt 
tehet a termékben.

• 

Az olajsütés közben forró gőz távozhat a nyílásokon keresztül. 
Tartsa a kezét biztonságos távolságban. A fedél levételekor 
ügyeljen a forró gőzre is.

• 

Ne takarja le a szellőzőnyílásokat.

• 

A termék mozgatása előtt győződjön meg arról, hogy a termék ki 
van kapcsolva, és lehűlt.

• 

Kizárólag függőleges helyzetben mozgassa a terméket.

• 

Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, nyílt lángnak vagy 
hőnek.

• 

Tartsa gyúlékony tárgyaktól távol.

• 

Soha ne próbálja meg vízzel oltani a tüzet. A lángok elfojtásához 
kapcsolja ki a készüléket, zárja le a fedelet, és tegyen egy nedves 
rongyot a készülékre. A tűz kialvásának biztosítása érdekében 
hagyja a nedves rongyot a helyén legalább fél órán át.

• 

Ne érjen közvetlenül a termék forró alkatrészeihez.

• 

Ne használja a terméket, ha sérült a felülete.

• 

Ne használjon nem eredeti tartozékokat.

• 

A termék mozgatásakor mindig használja a hordozófogantyúkat

• 

A termék használata előtt győződjön meg arról, hogy a kosár 
fogantyúja megfelelően van-e felszerelve

Summary of Contents for KADF401FSR

Page 1: ...ned is kadf401fsr Cool zone deep fryer With a capacity of 4L KADF401FSR...

Page 2: ...io 13 hGu a de inicio r pido 15 iGuia de inicia o r pida 17 eSnabbstartsguide 19 gPika aloitusopas 22 fHurtigguide 24 2Vejledning til hurtig start 26 kGyors be zemel si tmutat 28 nPrzewodnik Szybki st...

Page 3: ...B C...

Page 4: ...lling on the cable Always grasp the plug and pull Do not wind the power cable around the product Do not attempt to repair the product If the product does not operate correctly replace it with a new pr...

Page 5: ...ss ice from frozen food and dry the food thoroughly before you place them in the product 7 Fill A2 with food 8 Slowly lower A2 into the oil to prevent the oil from heavy spattering 9 Place Ar on A3 4A...

Page 6: ...ker gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Verwenden Sie keine externen Zeitschaltuhren oder Fernbedienungssysteme um das Produkt ein oder auszuschalten Trennen Sie das Produkt...

Page 7: ...ung At aus der Steckdose 15 Lassen Sie das Produkt vollst ndig abk hlen 1 2 Stunden Tipps f r die Zubereitung von Speisen Entfernen Sie alles bersch ssige Eis von gefrorenen Lebensmitteln und trocknen...

Page 8: ...mber le produit et viter de le cogner Ce produit ne peut tre r par que par un technicien qualifi afin de r duire les risques d lectrocution Ne pas utiliser de minuteries externes ni de syst mes de com...

Page 9: ...ur une prise mise la terre D branchez le produit lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche et tirez Ne pas...

Page 10: ...friture requises sur l emballage des aliments 4 R glez A7 la bonne temp rature Le voyant LED de chauffe A8 s allume Ne mettez pas d aliments dans le produit avant qu il n ait atteint la temp rature r...

Page 11: ...endig 3 Spoel A2 34 en r af met warm water 4 Veeg A2 34 en r droog 4Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn voordat u olie of vet in de friteuse doet De handgreep aanbrengen afbeelding B 1 Plaats h...

Page 12: ...oelen voordat u verder gaat met de volgende stappen 1 Vul A3 met olie tussen de Min en Max aanduidingen De binnenpan met vast frituurvet vullen Zet het product uit en laat het afkoelen voordat u verde...

Page 13: ...ando si rimuove il coperchio Non coprire le aperture per la ventilazione Assicurarsi che il prodotto sia spento e l olio si sia raffreddato prima di spostare il prodotto Spostare il prodotto solo in p...

Page 14: ...l processo di frittura in corso Spegnere il prodotto e farlo raffreddare prima di procedere con i passaggi seguenti 1 Premere il pulsante di ripristino A9 per resettare il prodotto Ay stata resettata...

Page 15: ...Aseg rese de que haya un espacio libre m nimo de 10 cm alrededor del producto para proporcionar suficiente ventilaci n mientras se fr e Use siempre el producto en una zona bien ventilada No deje el pr...

Page 16: ...elevada Maneje el producto solo con las manos secas Tocarlo con las manos h medas puede causar una descarga el ctrica Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un lavavajillas Evite que el a...

Page 17: ...compreendeu as instru es deste documento na ntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a embalagem e este documento para refer ncia futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste...

Page 18: ...Este produto pode ser reparado apenas por um t cnico qualificado para manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico N o utilize temporizadores externos ou sistemas de controlo remoto para lig...

Page 19: ...o sobreaquecimento Utilize o produto apenas para fritar alimentos 1 Coloque Ar sobre A3 2 Ligue o cabo de alimenta o At tomada el trica O LED indicador de pot ncia correspondente A6 acende 3 Verifiqu...

Page 20: ...handtaget bild B 1 Placera korghandtaget Au p korgkroken A1 s som visas p bild B Att montera produkten bild C 1 Montera produkten s som visas p bild C Tryck v rmeelementet Ay hela v gen ned i A4 f r a...

Page 21: ...st form har sm lt innan du tills tter n sta bit 3 ka temperaturen till nskad inst llning ka endast temperaturen en g ng n r det fasta fettet har sm lt f r att undvika att det verhettas Att anv nda pro...

Page 22: ...ita jotka eiv t sis lly pakkaukseen K yt tuotteen siirt miseen aina kantokahvoja Varmista ennen tuotteen k ytt mist ett paistokorin kahva on oikein asennettu Tuotteessa olevien turvallisuussymbolien s...

Page 23: ...tilaa jotta ilma p see kiert m n paiston aikana 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit sek suojatarrat ja muut suojukset tuotteesta 2 Puhdista paistokori A2 sis astia A3 kotelo A4 ja kansi Ar l mpim ss a...

Page 24: ...r olje eller fett i frityrkokeren Du m ikke fritere asiatiske riskaker eller lignende typer mat i dette apparatet Dette kan f re til kraftig sprut av oljen eller fettet S rg for at frityrkokeren allti...

Page 25: ...innebygd overopphetingsbeskyttelse N r produktet har v rt i bruk over en lengre periode aktiveres overopphetingsbeskyttelsen og avbryter den p g ende frityrprosessen Ikke dekk over ventilasjons pninge...

Page 26: ...dg at vand og eller is bliver blandet med olie eller fedt da dette f r olien eller fedtstoffet til at spr jte kraftigt eller boble voldsomt For at det spr jter mindst muligt b r du fjerne al overskyde...

Page 27: ...d maksimalt 700 gram pomfritter for et j vnt gyldenstegt resultat 4S rg for at maden er godt og vel samme st rrelse s maden bliver stegt j vnt Undg meget tykke stykker mad aft rre ingredienserne grund...

Page 28: ...zett technikus szervizelheti az ram t s kock zat nak cs kkent se rdek ben Ne haszn ljon k ls id kapcsol t vagy t vvez rl rendszert a term k be vagy kikapcsol s hoz Ha probl ma mer l fel v lassza le a...

Page 29: ...ne rjen forr fel letekhez Kiz r lag f ldelt csatlakoz aljzathoz csatlakoztassa Haszn laton k v l s tiszt t s el tt h zza ki a term k csatlakoz dug j t Ne a k beln l fogva h zza ki a term ket a csatlak...

Page 30: ...modyfikacje produktu mog mie wp yw na bezpiecze stwo gwarancj i dzia anie 5 T vol tsa el a Ar r szt a A3 r szb l 6 Emelje fel az A2 r szt s akassza az A3 r sz sz l re A legjobb eredm ny el r se rdek b...

Page 31: ...ne i os ony z produktu 2 Umyj koszyk A2 wewn trzn misk A3 obudow A4 i pokryw Ar w ciep ej wodzie z p ynem do mycia naczy 4A2 3 4 i r mo na my w zmywarce 3 Op ucz A2 3 4 i r ciep wod 4 Wytrzyj A2 3 4 i...

Page 32: ...trznej olejem Przed wykonaniem poni szych krok w wy cz produkt i pozostaw go do ostygni cia 1 Nape nij A3 olejem do poziomu mi dzy oznaczeniami min i maks Nape nianie miski wewn trznej t uszczem sta...

Page 33: ...ej stronie patelni wewn trznej aby zapobiec przepe nieniu lub przegrzaniu Jedzenie nie jest chrupi ce Czas sma enia by zbyt kr tki Ustaw czas sma enia zgodnie z zalecanym czasem sma enia danego produk...

Page 34: ...Min Max 1 Ar A3 2 At LED A6 3 4 A7 LED A8 A8 5 Ar A3 6 A2 A3 7 A2 8 A2 9 Ar A3 4A8 10 A7 Min 11 Ar A3 Au 12 A2 A3 A3 13 A2 14 At 15 1 2 Min Max 10 1 2 A2 A3 A4 Ar 4A2 3 4 r 3 A2 3 4 r 4 A2 3 4 r 4 B...

Page 35: ...bez dozoru Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Technick daje Produkt Fritova ka slo v robku KADF401FSR Rozmery D x x V 350 x 250 x 230 mm Hmotnos 3 2 kg Nap ja...

Page 36: ...ania a in ho zariadenia Dbajte na to aby nap jac k bel neprev sal cez okraj stola alebo pultu Dbajte na to aby nedo lo k vyliatiu na nap jac konektor Nepou vajte predl ovac k bel Dbajte na to aby sa n...

Page 37: ...LED indik tor ohrevu A8 Nevkladajte pokrmy do v robku pred t m ako sa dosiahne nastaven teplota A8 zhasne ke olej dosiahne nastaven teplotu 5 Odstr te Ar z A3 6 Nadvihnite A2 a zaveste ho na okraj A3...

Page 38: ...ln dol do A4 V opa n m p pad je mo n e Ay nebude oh vat olej Rozm ry D V 350 250 230 mm Hmotnost 3 2 kg Zdroj nap jen 220 240 VAC 50 60 Hz P kon 2200 W Teplotn rozsah 90 C 190 C Kapacita 4 0 L Hlavn s...

Page 39: ...te teplotu na po adovan nastaven Teplotu zvy ujte a pot co se pevn tuk rozpust zabr n te t m p eh v n pevn ho tuku Pou it v robku Nikdy v robek nepou vejte bez oleje tuku do lo by k po kozen v robku...

Page 40: ...ge i direct p r ile fierbin i ale produsului Nu folosi i produsul n cazul n care suprafa a sa este fisurat Nu folosi i accesorii care nu sunt incluse La deplasarea produsului folosi i ntotdeauna m ner...

Page 41: ...ca ia simbolurilor de siguran de pe produs Pictogram Descriere Indica ie pentru o suprafa fierbinte Contactul poate produce arsuri Nu atinge i nainte de prima utilizare A eza i produsul pe o suprafa s...

Page 42: ...sau gr sime sub indicatorul Max n co sunt prea multe alimente Asigura i v c friteuza este umplut cu ulei sau gr sime la un nivel cuprins ntre indicatoarele min max de pe interiorul b ii interioare pen...

Page 43: ......

Page 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 21...

Reviews: