nedis KADF401FSR Quick Start Manual Download Page 14

14

2.  Collegare il cavo di alimentazione 

A

t

 alla presa elettrica.

La spia LED di alimentazione 

A

6

 si accende.

3.  Controllare la temperatura e la durata di frittura richieste sulla 

confezione dell’alimento.

4. Impostare 

A

7

 alla temperatura corretta.

L’indicatore LED di riscaldamento 

A

8

 si accende.

 

-

Non introdurre alimenti nel prodotto prima che abbia raggiunto 

la temperatura impostata.

A

8

 si spegne quando l’olio ha raggiunto la temperatura impostata.

5. Rimuovere 

A

r

 da 

A

3

.

6. Sollevare 

A

2

 e agganciarlo sul bordo di 

A

3

.

 

-

Per ottenere il miglior risultato possibile, seguire le istruzioni di 

frittura riportate sulla confezione dell’alimento.

 

-

Rimuovere tutto il ghiaccio in eccesso dagli alimenti surgelati e 

asciugare a fondo gli alimenti prima di inserirli nel prodotto.

7. Riempire 

A

2

 con gli alimenti.

8.  Abbassare lentamente 

A

2

 nell’olio per prevenire spruzzi 

eccessivi di olio.

9. Appoggiare 

A

r

 su 

A

3

.

 

4

A

8

 si accende e spegne automaticamente per mantenere la 

temperatura dell’olio impostata durante la frittura.

 

-

Prestare attenzione quando si apre il coperchio: potrebbe 

fuoriuscire vapore bollente.

Controllare periodicamente che gli alimenti non siano stati fritti 
eccessivamente.
10. Quando gli alimenti sono pronti, portare 

A

7

 al min.

11. Rimuovere 

A

r

 da 

A

3

.

 

-

A

u

 potrebbe surriscaldarsi se il prodotto viene usato per un 

tempo prolungato.

12. Sollevare 

A

2

 e agganciarlo sul bordo di 

A

3

 per lasciar 

sgocciolare l’olio in 

A

3

.

 

-

Prestare attenzione, il cestello e gli alimenti sono bollenti.

13. Rimuovere la pietanza con delle pinze o sollevando 

A

2

 dal 

prodotto e svuotandolo in una ciotola o su un piatto.

14. Scollegare 

A

t

 dalla presa elettrica dopo l’uso.

15. Lasciar raffreddare completamente il prodotto (1-2 ore).

Consigli per la preparazione dei cibi

 

-

Rimuovere tutto il ghiaccio in eccesso dagli alimenti surgelati e 

asciugare a fondo gli alimenti prima di inserirli nel prodotto.

 

4

Per una frittura uniforme e dorata, riempire 

A

2

 al massimo con 

700 grammi di patatine.

 

4

Accertarsi che il cibo sia approssimativamente delle stesse 
dimensioni, affinché la frittura sia uniforme. Evitare pezzi di cibo 
molto spessi.

Tipo di alimento

Temperatura

Ora

Filetti di pesce 

impanati

170 °C

5 – 6 minuti

Filetti di pollo 

impanati

170 °C

12 – 15 minuti

Gamberetti grandi

170 °C

3 – 5 minuti

Petto di pollo

175 °C

3 – 5 minuti

Anelli di cipolla

180 °C

3 minuti

Broccoli in pastella

185 °C

2 – 3 minuti

Patatine fritte

190 °C

6 minuti

Ripristino del prodotto

Il prodotto è dotato di una protezione integrata anti-
surriscaldamento. Se il prodotto è stato usato per un tempo 
prolungato, la protezione anti-surriscaldamento si attiva e annulla il 
processo di frittura in corso.

 

-

Spegnere il prodotto e farlo raffreddare prima di procedere con 

i passaggi seguenti.

1.  Premere il pulsante di ripristino 

A

9

 per resettare il prodotto.

A

y

 è stata resettata ed è pronta per essere riutilizzata.

• 

Non toccare direttamente le parti calde del prodotto.

• 

Non utilizzare il prodotto se la superficie presenta delle crepe.

• 

Non utilizzare accessori non in dotazione.

• 

Usare sempre le maniglie per spostare il prodotto

• 

Prima di usare il prodotto accertarsi che la maniglia del cestello 
sia installata correttamente

Spiegazione dei simboli di sicurezza sul 

prodotto

Icona

Descrizione

Indicazione di superficie bollente. Il contatto può 
causare ustioni. Non toccare.

Prima del primo utilizzo

 

-

Posizionare il prodotto su una superficie stabile, piana e 

resistente al calore.

 

-

Assicurare che vi sia uno spazio minimo di 10 cm intorno al 

prodotto per garantire ventilazione a sufficienza durante la 
frittura.

1.  Rimuovere l’intero imballaggio, gli adesivi di protezione e le 

coperture dal prodotto.

2.  Pulire il cestello 

A

2

, la vaschetta interna 

A

3

, l’alloggiamento 

A

4

 e il coperchio 

A

r

 in acqua calda e sapone.

 

4

A

2

3

4

 e 

r

 sono lavabili in lavastoviglie.

3. Sciacquare 

A

2

,

3

,

4

 e 

r

 con acqua calda.

4. Asciugare 

A

2

,

3

,

4

 e 

r

.

 

4

Assicurarsi che tutte le parti siano asciutte prima di riempire la 
friggitrice con olio o grasso.

Posizionamento della maniglia 

(immagine 

B

)

1.  Mettere la maniglia del cestello 

A

u

 sul gancio del cestello 

A

1

 

come mostrato nella figura 

B

.

Montaggio del prodotto 

(immagine 

C

)

1.  Assemblare il prodotto nell’ordine mostrato nella figura 

C

.

 

-

Spingere la resistenza 

A

y

 fino in fondo in 

A

4

 per attivare il 

dispositivo di sicurezza. Altrimenti 

A

y

 potrebbe non essere in 

grado di riscaldare l’olio.

Riempimento della vaschetta interna con l’olio

 

-

Spegnere il prodotto e farlo raffreddare prima di procedere con 

i passaggi seguenti.

1. Riempire 

A

3

 di olio fra gli indicatori min-max.

Riempimento della vaschetta interna con grasso 

solido

 

-

Spegnere il prodotto e farlo raffreddare prima di procedere con 

i passaggi seguenti.

1.  Impostare la manopola di controllo 

A

7

 alla temperatura 

minima.

2.  Aggiungere il grasso solido a pezzetti.

 

-

Prima di aggiungere il pezzo successivo, attendere che il pezzo 

di grasso solido si sia sciolto.

3.  Aumentare la temperatura al livello desiderato.

 

-

Per evitare che il grasso solido si surriscaldi, aumentare la 

temperatura solo dopo che il grasso solido si è sciolto.

Utilizzo del prodotto

 

-

Non utilizzare mail il prodotto in assenza di olio o grasso poiché 

questo lo danneggerebbe.

 

-

Assicurarsi che la friggitrice sia sempre riempita di olio o grasso 

a un livello compresso fra gli indicatori min-max all’interno della 
vaschetta, per prevenire la tracimazione o il surriscaldamento.

 

-

Utilizzare il prodotto solo per friggere alimenti.

1. Appoggiare 

A

r

 su 

A

3

.

Summary of Contents for KADF401FSR

Page 1: ...ned is kadf401fsr Cool zone deep fryer With a capacity of 4L KADF401FSR...

Page 2: ...io 13 hGu a de inicio r pido 15 iGuia de inicia o r pida 17 eSnabbstartsguide 19 gPika aloitusopas 22 fHurtigguide 24 2Vejledning til hurtig start 26 kGyors be zemel si tmutat 28 nPrzewodnik Szybki st...

Page 3: ...B C...

Page 4: ...lling on the cable Always grasp the plug and pull Do not wind the power cable around the product Do not attempt to repair the product If the product does not operate correctly replace it with a new pr...

Page 5: ...ss ice from frozen food and dry the food thoroughly before you place them in the product 7 Fill A2 with food 8 Slowly lower A2 into the oil to prevent the oil from heavy spattering 9 Place Ar on A3 4A...

Page 6: ...ker gewartet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Verwenden Sie keine externen Zeitschaltuhren oder Fernbedienungssysteme um das Produkt ein oder auszuschalten Trennen Sie das Produkt...

Page 7: ...ung At aus der Steckdose 15 Lassen Sie das Produkt vollst ndig abk hlen 1 2 Stunden Tipps f r die Zubereitung von Speisen Entfernen Sie alles bersch ssige Eis von gefrorenen Lebensmitteln und trocknen...

Page 8: ...mber le produit et viter de le cogner Ce produit ne peut tre r par que par un technicien qualifi afin de r duire les risques d lectrocution Ne pas utiliser de minuteries externes ni de syst mes de com...

Page 9: ...ur une prise mise la terre D branchez le produit lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche et tirez Ne pas...

Page 10: ...friture requises sur l emballage des aliments 4 R glez A7 la bonne temp rature Le voyant LED de chauffe A8 s allume Ne mettez pas d aliments dans le produit avant qu il n ait atteint la temp rature r...

Page 11: ...endig 3 Spoel A2 34 en r af met warm water 4 Veeg A2 34 en r droog 4Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn voordat u olie of vet in de friteuse doet De handgreep aanbrengen afbeelding B 1 Plaats h...

Page 12: ...oelen voordat u verder gaat met de volgende stappen 1 Vul A3 met olie tussen de Min en Max aanduidingen De binnenpan met vast frituurvet vullen Zet het product uit en laat het afkoelen voordat u verde...

Page 13: ...ando si rimuove il coperchio Non coprire le aperture per la ventilazione Assicurarsi che il prodotto sia spento e l olio si sia raffreddato prima di spostare il prodotto Spostare il prodotto solo in p...

Page 14: ...l processo di frittura in corso Spegnere il prodotto e farlo raffreddare prima di procedere con i passaggi seguenti 1 Premere il pulsante di ripristino A9 per resettare il prodotto Ay stata resettata...

Page 15: ...Aseg rese de que haya un espacio libre m nimo de 10 cm alrededor del producto para proporcionar suficiente ventilaci n mientras se fr e Use siempre el producto en una zona bien ventilada No deje el pr...

Page 16: ...elevada Maneje el producto solo con las manos secas Tocarlo con las manos h medas puede causar una descarga el ctrica Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un lavavajillas Evite que el a...

Page 17: ...compreendeu as instru es deste documento na ntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a embalagem e este documento para refer ncia futura Utilize o produto apenas conforme descrito neste...

Page 18: ...Este produto pode ser reparado apenas por um t cnico qualificado para manuten o a fim de reduzir o risco de choque el trico N o utilize temporizadores externos ou sistemas de controlo remoto para lig...

Page 19: ...o sobreaquecimento Utilize o produto apenas para fritar alimentos 1 Coloque Ar sobre A3 2 Ligue o cabo de alimenta o At tomada el trica O LED indicador de pot ncia correspondente A6 acende 3 Verifiqu...

Page 20: ...handtaget bild B 1 Placera korghandtaget Au p korgkroken A1 s som visas p bild B Att montera produkten bild C 1 Montera produkten s som visas p bild C Tryck v rmeelementet Ay hela v gen ned i A4 f r a...

Page 21: ...st form har sm lt innan du tills tter n sta bit 3 ka temperaturen till nskad inst llning ka endast temperaturen en g ng n r det fasta fettet har sm lt f r att undvika att det verhettas Att anv nda pro...

Page 22: ...ita jotka eiv t sis lly pakkaukseen K yt tuotteen siirt miseen aina kantokahvoja Varmista ennen tuotteen k ytt mist ett paistokorin kahva on oikein asennettu Tuotteessa olevien turvallisuussymbolien s...

Page 23: ...tilaa jotta ilma p see kiert m n paiston aikana 1 Poista kaikki pakkausmateriaalit sek suojatarrat ja muut suojukset tuotteesta 2 Puhdista paistokori A2 sis astia A3 kotelo A4 ja kansi Ar l mpim ss a...

Page 24: ...r olje eller fett i frityrkokeren Du m ikke fritere asiatiske riskaker eller lignende typer mat i dette apparatet Dette kan f re til kraftig sprut av oljen eller fettet S rg for at frityrkokeren allti...

Page 25: ...innebygd overopphetingsbeskyttelse N r produktet har v rt i bruk over en lengre periode aktiveres overopphetingsbeskyttelsen og avbryter den p g ende frityrprosessen Ikke dekk over ventilasjons pninge...

Page 26: ...dg at vand og eller is bliver blandet med olie eller fedt da dette f r olien eller fedtstoffet til at spr jte kraftigt eller boble voldsomt For at det spr jter mindst muligt b r du fjerne al overskyde...

Page 27: ...d maksimalt 700 gram pomfritter for et j vnt gyldenstegt resultat 4S rg for at maden er godt og vel samme st rrelse s maden bliver stegt j vnt Undg meget tykke stykker mad aft rre ingredienserne grund...

Page 28: ...zett technikus szervizelheti az ram t s kock zat nak cs kkent se rdek ben Ne haszn ljon k ls id kapcsol t vagy t vvez rl rendszert a term k be vagy kikapcsol s hoz Ha probl ma mer l fel v lassza le a...

Page 29: ...ne rjen forr fel letekhez Kiz r lag f ldelt csatlakoz aljzathoz csatlakoztassa Haszn laton k v l s tiszt t s el tt h zza ki a term k csatlakoz dug j t Ne a k beln l fogva h zza ki a term ket a csatlak...

Page 30: ...modyfikacje produktu mog mie wp yw na bezpiecze stwo gwarancj i dzia anie 5 T vol tsa el a Ar r szt a A3 r szb l 6 Emelje fel az A2 r szt s akassza az A3 r sz sz l re A legjobb eredm ny el r se rdek b...

Page 31: ...ne i os ony z produktu 2 Umyj koszyk A2 wewn trzn misk A3 obudow A4 i pokryw Ar w ciep ej wodzie z p ynem do mycia naczy 4A2 3 4 i r mo na my w zmywarce 3 Op ucz A2 3 4 i r ciep wod 4 Wytrzyj A2 3 4 i...

Page 32: ...trznej olejem Przed wykonaniem poni szych krok w wy cz produkt i pozostaw go do ostygni cia 1 Nape nij A3 olejem do poziomu mi dzy oznaczeniami min i maks Nape nianie miski wewn trznej t uszczem sta...

Page 33: ...ej stronie patelni wewn trznej aby zapobiec przepe nieniu lub przegrzaniu Jedzenie nie jest chrupi ce Czas sma enia by zbyt kr tki Ustaw czas sma enia zgodnie z zalecanym czasem sma enia danego produk...

Page 34: ...Min Max 1 Ar A3 2 At LED A6 3 4 A7 LED A8 A8 5 Ar A3 6 A2 A3 7 A2 8 A2 9 Ar A3 4A8 10 A7 Min 11 Ar A3 Au 12 A2 A3 A3 13 A2 14 At 15 1 2 Min Max 10 1 2 A2 A3 A4 Ar 4A2 3 4 r 3 A2 3 4 r 4 A2 3 4 r 4 B...

Page 35: ...bez dozoru Ka d zmena v robku m e ma n sledky na bezpe nos z ruku a spr vne fungovanie Technick daje Produkt Fritova ka slo v robku KADF401FSR Rozmery D x x V 350 x 250 x 230 mm Hmotnos 3 2 kg Nap ja...

Page 36: ...ania a in ho zariadenia Dbajte na to aby nap jac k bel neprev sal cez okraj stola alebo pultu Dbajte na to aby nedo lo k vyliatiu na nap jac konektor Nepou vajte predl ovac k bel Dbajte na to aby sa n...

Page 37: ...LED indik tor ohrevu A8 Nevkladajte pokrmy do v robku pred t m ako sa dosiahne nastaven teplota A8 zhasne ke olej dosiahne nastaven teplotu 5 Odstr te Ar z A3 6 Nadvihnite A2 a zaveste ho na okraj A3...

Page 38: ...ln dol do A4 V opa n m p pad je mo n e Ay nebude oh vat olej Rozm ry D V 350 250 230 mm Hmotnost 3 2 kg Zdroj nap jen 220 240 VAC 50 60 Hz P kon 2200 W Teplotn rozsah 90 C 190 C Kapacita 4 0 L Hlavn s...

Page 39: ...te teplotu na po adovan nastaven Teplotu zvy ujte a pot co se pevn tuk rozpust zabr n te t m p eh v n pevn ho tuku Pou it v robku Nikdy v robek nepou vejte bez oleje tuku do lo by k po kozen v robku...

Page 40: ...ge i direct p r ile fierbin i ale produsului Nu folosi i produsul n cazul n care suprafa a sa este fisurat Nu folosi i accesorii care nu sunt incluse La deplasarea produsului folosi i ntotdeauna m ner...

Page 41: ...ca ia simbolurilor de siguran de pe produs Pictogram Descriere Indica ie pentru o suprafa fierbinte Contactul poate produce arsuri Nu atinge i nainte de prima utilizare A eza i produsul pe o suprafa s...

Page 42: ...sau gr sime sub indicatorul Max n co sunt prea multe alimente Asigura i v c friteuza este umplut cu ulei sau gr sime la un nivel cuprins ntre indicatoarele min max de pe interiorul b ii interioare pen...

Page 43: ......

Page 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 10 21...

Reviews: