FlexPAK 800/1000 DX
167
FR
3.
Transformateur, fusibles primaires F2 et F3
4.
Bornes pour arrêt d’urgence externe.
5.
Boîtier programmable (PLC).
6.
Unité de données 2 (DU2), module E/S.
7.
AM 2 PT100, module d’expansion d’entrée du capteur de température.
8.
Bouton de nettoyage de filtre/démarrage d’essai.
9.
Bouton Standby/Running (veille/marche), qui est le bouton On/Off (marche/arrêt).
10.
Interrupteur d’urgence.
11.
Bornes : X1 : 1-80.
12.
Fusible pour alimentation d’accessoires en 24 V CC : Fusible F5.
13.
Fusible pour câble signal pilote (PS). Fusible F4.
14.
Protection de mise à la terre (PE) de bornes.
3.10 Variateur de fréquence
AVERTISSEMENT !
Risque d’électrocution.
Le variateur de fréquence ne doit pas être ouvert dans les 5 minutes suivant la
déconnexion de la tension d’alimentation. Les condensateurs à l’intérieur du variateur
conservent une tension dangereuse tant qu’ils ne sont pas déchargés.
ATTENTION !
Risque de dommages sur l’équipement.
•
N’ajuster aucun paramètre dans le variateur de fréquence sans l’autorisation écrite de la
personne responsable de ce produit. Voir la Déclaration de conformité. Tout ajustement
non autorisé peut annuler la garantie.
•
L’unité ne doit pas être démarrée si le tuyau de refroidissement a été enlevé.
REMARQUE !
Le schéma 4C indique le tuyau d’air de refroidissement qui améliore le
refroidissement du variateur de fréquence.
REMARQUE !
Pour les réglages de paramètres du variateur de fréquence, voir le « Tableau
de paramètres du variateur de fréquence FlexPAK » qui est un document séparé fourni avec
l’unité.
Le variateur de fréquence contrôle le moteur de l’unité pour un rendement efficace,
ainsi que pour le maintien du niveau d’aspiration de l’unité et contribue à prévenir le
développement d’une dépression dangereuse. Vous trouverez le manuel du variateur de
fréquence ci-joint.
4
Accessoires
Le dispositif de démarrage et de commande de FlexPAK 800/1000 DX est préparé pour le
raccordement d’accessoires Nederman et de connexions clients.
L’installation d’accessoires, d’équipement supplémentaire et de fonctions est décrite dans
le manuel de chaque produit et selon les schémas électriques fournis avec l’appareil.
Consulter le représentant Nederman local pour connaître les accessoires disponibles.
L’accessoire le plus courant est le câble PS qui permet la commande de marche/arrêt à
distance depuis les vannes du système de conduits. Voir également le Chapitre
« 6 Messages du PLC » et le Chapitre « 7 Paramètres de PLC »
pour plus d’informations
sur les messages et les réglages des accessoires et connexions clients.
Summary of Contents for FlexPAK 800 DX
Page 2: ...FlexPAK 800 1000 DX 2...
Page 9: ...FlexPAK 800 1000 DX 7 A B C 4A 3 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11...
Page 10: ...FlexPAK 800 1000 DX 8 4C 4B 11 7 8 9 12 13 16 15 14 17 18 19 20 21 10...
Page 11: ...FlexPAK 800 1000 DX 9 1 2 3 4 5 6 7 14 13 12 11 9 8 10 5 A B 6 7...
Page 14: ...FlexPAK 800 1000 DX 12 11 12 14 13...
Page 15: ...FlexPAK 800 1000 DX 13 1 0m 39 4 A B C 16 17 15 Min 2 1m 83 A A A A C...
Page 40: ...FlexPAK 800 1000 DX EN 38...
Page 64: ...FlexPAK 800 1000 DX CS 62...
Page 88: ...FlexPAK 800 1000 DX DA 86...
Page 160: ...FlexPAK 800 1000 DX FI 158...
Page 280: ...FlexPAK 800 1000 DX NO 278...
Page 306: ...FlexPAK 800 1000 DX PL 304...
Page 341: ...FlexPAK 800 1000 DX 339 RU FlexPAK 800 1000 DX FlexPAK 800 1000 DX 5 1 9 10...
Page 348: ...FlexPAK 800 1000 DX RU 346 7 7 1 1 2 3 Program 4 Set Parameter 5 6 7 8 9 10...
Page 351: ...FlexPAK 800 1000 DX 349 RU 2 X1 13 X1 14 3 3 10 DIR 12 SSR 12 DIR 10 8 4 DO3 24 9...
Page 356: ...FlexPAK 800 1000 DX RU 354...
Page 402: ...FlexPAK 800 1000 DX CN 400...
Page 403: ......
Page 404: ...www nederman com...