background image

– 6 –

3-2.

When using the tilt brackets
By using the tilt brackets, the monitor can be installed at an angle of 5° with respect to the wall.
Mount the two tilt brackets and the two monitor brackets to the left and right sides of the back of the monitor using the included screws 
(M6). 
Mount the tilt brackets to the upper side of the monitor. (Fig. 3-2)

Lors de l’utilisation des supports d’inclinaison
En utilisant les supports d’inclinaison, le moniteur peut être installé à un angle de 5° par rapport au mur.
Installez les deux supports d’inclinaison et les deux supports de moniteur sur les côtés gauche et droit à l’arrière du moniteur à l’aide 
des vis incluses (M6).
Installez les supports d’inclinaison sur le côté supérieur du moniteur. (Fig. 3-2)

Al utilizar soportes de inclinación
Al usar soportes de inclinación, el monitor puede instalarse en un ángulo de 5° con respecto a la pared.
Instale los dos soportes de inclinación y los dos soportes de monitor en los laterales izquierdo y derecho de la parte trasera del monitor 
utilizando los tornillos incluidos (M6).
Instale los soportes de inclinación en la parte superior del monitor. (Fig. 3-2)

Wenn Kipphalterungen verwendet werden
Durch die Verwendung von Kipphalterungen, kann der Bildschirm in einem Winkel von 5° zur Wand installiert werden.
Montieren  Sie  die  zwei  Kipphalterungen  und  die  zwei  Bildschirmhalterungen  an  der  linken  und  rechten  Seite  der  Rückseite  des 
Bildschirms, verwenden Sie dazu die mitgelieferten Schrauben (M6).
Montieren Sie die Kipphalterungen an der Oberseite des Bildschirms. (Fig. 3-2)

Quando si usano le staffe basculanti
Con l’uso delle staffe basculanti, il monitor può essere installato con un angolo di 5° rispetto al muro.
Montare le due staffe basculanti e le due staffe monitor ai lati destro e sinistro del retro del monitor usando le viti accluse (M6).
Montare le staffe basculanti sul lato superiore del monitor. (Fig. 3-2)

チルト金具使用の場合

チルト金具を使用することで、壁から

5

°の傾きを持たせた設置が可能です。

ディスプレイの背面左右に付属のネジ(

M6

)でチルト金具(

2

個)とディスプレイ金具(

2

個)を取り付けます。

チルト金具はディスプレイ上部側に取り付けてください。(

Fig. 3-2

使用倾斜式支架时
使用倾斜式支架可将显示器以与墙壁倾斜

5

°的角度进行安装。

使用附带的螺丝(

M 6

)将两个倾斜式支架与两个显示器支架安装至显示器左右两侧。

将倾斜式支架安装至显示器上端(

Fig. 3-2

Monitor bracket / Support de moniteur / 

Soporte de monitor / Bildschirmhalterung / 

Staffa monitor / 

ディスプレイ金具

 /  

显示器支架

Tilt bracket / Support d’inclinaison /  

Soporte de inclinación / Kipphalterung / 

Staffa basculante / 

チルト金具

 /  

倾斜式支架

Fig. 3-2

Summary of Contents for Wall Mount PDWXS 46 55 L (WM-46S-L)

Page 1: ...ehen Verwenden Sie sie nicht mit anderen Modellen Questa staffa a muro è esclusivamente per l uso con NEC MultiSync X461S e NEC MultiSync X551S Non utilizzarla con altri modelli この薄型壁掛け金具はLCD X461SおよびLCD X551S専用です その他の機種には使用しないでください 此壁挂架仅适用于 NEC MultiSync X461S 以及 NEC MultiSync X551S 请勿将其用于其他型号 Contents Wall bracket top 1 Wall bracket bottom 1 Monitor bracket 2 Tilt bracket 2 Screw M6 8 Contenu Su...

Page 2: ... lo suficientemente fuerte como para soportar el peso del monitor y los soportes Durante el montaje asegúrese de apretar los tornillos segura y firmemente y compruebe que los ganchos estén adecuadamente introducidos Tenga cuidado de no pillarse los dedos durante el procedimiento Achtung Befestigen Sie den Bildschirm KEINESFALLS selbst Wenden Sie sich stattdessen an Ihren Händler Eine sichere Insta...

Page 3: ...siguiente diagrama hay 11 orificios de montaje en pared en los soportes de pared superior e inferior Fig 1 Durante el montaje seleccione tornillos M10 o equivalentes adecuados a las condiciones de la pared Bringen Sie die Wandhalterungen oben und unten entsprechend der Installationsabbildung separates Blatt an der Wand an HINWEIS Wie in der Abbildung unten gezeigt sind die Wandbefestigungslöcher i...

Page 4: ...e des Bildschirms befestigt sind Fig 2 1 wechseln Sie dann die linken und rechten Griffe des Bildschirms von diagonal Fig 2 1 zu horizontal Fig 2 2 Einzelheiten zum Wechseln der Griffe und zum Entfernen der optionalen Fußhalterung sehen Sie in Fig 2 3 Fig 2 4 und oder in der Bedienungsanleitung des LCD Bildschirms Posizionare un telo protettivo su un tavolo o su un altra superficie piana quindi po...

Page 5: ...dos soportes de monitor en los laterales izquierdo y derecho de la parte trasera del monitor utilizando los tornillos incluidos M6 Fig 3 1 Wenn nur die Bildschirmhalterungen montiert werden Montieren Sie die zwei Bildschirmhalterungen an der linken und rechten Seite der Rückseite des Bildschirms verwenden Sie dazu die mitgelieferten Schrauben M6 Fig 3 1 Durante il montaggio delle sole staffe monit...

Page 6: ...soportes de inclinación en la parte superior del monitor Fig 3 2 Wenn Kipphalterungen verwendet werden Durch die Verwendung von Kipphalterungen kann der Bildschirm in einem Winkel von 5 zur Wand installiert werden Montieren Sie die zwei Kipphalterungen und die zwei Bildschirmhalterungen an der linken und rechten Seite der Rückseite des Bildschirms verwenden Sie dazu die mitgelieferten Schrauben M6...

Page 7: ...chirm an und haken Sie die Bildschirmhalterungen in die V förmigen Einkerbungen in der Wandhalterung oben ein Fig 4 Achtung Lassen Sie den Bildschirm erst los wenn Sie sich sicher sind das er sicher an der Wandhalterung befestigt ist Das Verschieben Installieren oder Montieren sollte von einer ausreichenden Anzahl an Personen durchgeführt werden um die Sicherheit zu gewährleisten zwei Personen ode...

Page 8: ...t nach vorn und heben Sie die Stütze an der Mitte der Wandhalterung unten Fig 5 2 an um Platz für die Kabel zu schaffen Fig 5 1 Achtung Schalten Sie das Gerät nicht ein und gehen Sie nicht für längere Zeit weg solange die Stütze angehoben ist Achten Sie darauf während des Verfahrens Ihre Finger nicht einzuklemmen Tirare leggermente in avanti il monitor e sollevare il sostegno al centro della staff...

Page 9: ...den mitgelieferten Schrauben M6 Befestigen Sie sie an den Befestigungspunkten an der linken und rechten Seite Desweiteren können abhängig von den Installationsbedingungen auch die Befestigungspunkte an der Unterseite genutzt werden Fig 6 Achten Sie darauf dass die Feststellschrauben an der linken und rechten Seite mit der gleichen Kraft angezogen werden Achtung Lassen Sie den Bildschirm nicht gege...

Reviews: