08
07
Tail Light & Rear Reflector
EN
Feu et réflecteur arrière
FR
Rückleuchte und
rückwärtiger Reflektor
DE
Fanale posteriore
e riflettore posteriore
IT
Luz trasera y reflector
trasero
ES
Światło tylne i tylne
światełko odblaskowe
PL
Achterlicht en
achterreflector
NL
Farol e refletor traseiros
Arka Lamba ve
Arka Reflektör
PT
TR
DK
NO
IC
FI Takavalo ja
takaheijastin
SE Baklampa och
bakreflex
Baglygte & bagrefleks
Baklys og bakre refleks
Afturljós &
afturendurskin
18
Buckle
Système d’attache
Schließvorrichtung
Punto di aggancio
Hebilla
Klamra
Gesp
Fivela
Toka
EN
FR
DE
IT
ES
PL
NL
PT
TR
Koukku
Krok
Krog
Krókur
Krok
FI
SE
DK
NO
IC
17
Disc Brake
Frein à disque
Scheibenbremse
Freno a disco
Freno de disco
Hamulec tarczowy
Schijfrem
Travão de disco
Disk freni
EN
FR
DE
IT
ES
PL
NL
PT
TR
19
Levyjarru
Skivbroms
Skivebremse
Skivebremse
Bremsudiskur
FI
SE
DK
NO
IC
Side Reflector
Réflecteur latéral
Seitenreflektor
Riflettore laterale
Reflector lateral
Boczne światełko
odblaskowe
Zijreflector
EN
FR
DE
IT
ES
PL
NL
20
Refletor lateral
Yan Reflektör
PT
TR
FI
SE
DK
NO
IC
Sivuheijastin
Sidoreflex
Siderefleks
Hliðarendurskin
Siderefleks
21
Battery Compartment
Compartiment de
batterie
Akkufach
Vano batteria
Compartimento
de la batería
Podpórka
Accucompartiment
Compartimento da
bateria
Akü Bölmesi
PT
TR
EN
FR
DE
IT
ES
PL
NL
FI
SE
DK
NO
IC
Akkulokero
Batteripaket
Batteriholder
Rafhlöðuhólf
Batterirom
Kickstand
Béquille
Ständer
Cavalletto
Patilla
Komora akumulatora
Standaard
EN
FR
DE
IT
ES
PL
NL
Descanso
Ayaklık
PT
TR
FI
SE
DK
NO
IC
Jalkatuki
Stöd
Støtteben
Fótstandur
Støtte
Charging Port
Port de charge
Ladeanschluss
Porta di ricarica
Puerto de carga
Gniazdo Ładowania
Porta de carregamento
Şarj Bağlantı Noktası
EN
FR
DE
IT
ES
PL
NL
PT
TR
FI
SE
DK
NO
IC
Latausportti
Laddningsport
Ladeport
Hleðsluinnstunga
Ladeport
Oplaadpoort
22
23
Dashboard/Tableau de bord /Armaturenbrett/Dashboard/Tablero de mandos/Panel główny/
Dashboard/Painel de instrumentos/Gösterge Paneli/Kojelauta/Instrumentbräda/Dashboard/
Dashbord /Mælaborð
1
EN Bluetooth: The Bluetooth icon is always on, indicating that the scooter has been successfully connected to
the mobile device.
FR Bluetooth: L’icône Bluetooth est toujours allumée, indiquant que la trottinette s’est bien connectée à
l’appareil mobile.
DE Bluetooth: Das Bluetooth-Symbol ist immer eingeschaltet und zeigt an, dass der Scooter erfolgreich mit dem
Mobilgerät verbunden wurde.
IT Bluetooth: L'icona Bluetooth è sempre accesa, a indicare che il monopattino è stato collegato correttamente
al dispositivo mobile.
ES Bluetooth: El icono de Bluetooth está siempre encendido, indicando que el scooter se ha conectado con
éxito al dispositivo móvil.
PL Bluetooth: Ikonka Bluetooth jest zawsze włączona, wskazując, że hulajnoga została pomyślnie połączona z
urządzeniem mobilnym.
NL Bluetooth: Het Bluetooth-pictogram staat altijd aan, hetgeen aangeeft dat de step met succes is
aangesloten aan het mobiele apparaat.
1
2
3
4
5
6
7
8