background image

Magyar

34

Kettős szigetelés

A felhasználó maximális biztonsága érdekében berendezéseinket 

úgy terveztük, hogy megfeleljenek a hatályos európai uniós EN 

szabványoknak. A kettős szigetelésű készülékek nemzetközi jele a 

dupla négyzet. Az ilyen készülékek nem földelhetők, és a tápellátá-

sukhoz elég a kéteres kábel. A készülékeket zavarmentesítették az 

EN 55014 szabvány szerint.

A kiegészítő fogantyú

Figyelem! Fennáll az áramütés veszélye. A készülék 

bármilyen kezelése előtt húzza ki a hálózati kábelt a 

dugaljból!

A készüléket csak a kiegészítő fogantyúval (7) használja! A kiegé-

szítő fogantyút helyezze a rögzítő nyakra (6) és a szorító karman-

tyút (7a) rögzítse szilárdan a forgatható fogantyúval.
A kiegészítő fogantyú helyzetének változtatásakor lazítsa meg a 

karmantyút  (7a) a forgatható fogantyúval, és a kívánt helyzetbe 

állítás után ismét rögzítse szilárdan.

Üzembehelyezés

A készülék csak egyfázisú az adattáblán szereplő feszültségű háló-

zathoz csatlakoztatható. A földelő vezeték nélküli dugaljba is csat-

lakoztatható, mivel a fogyasztó II. osztályú.
Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó típusa megfelel-e a dugalj 

típusának.

Bekapcsolás és kikapcsolás

A készülék úgy kapcsolható be, hogy benyomja az (1) kapcsolót, és 

kikapcsol, ha a kapcsolót elengedi.

Ütésszabályozás

Az ütések intenzitása (száma) folyamatosan szabályozható a kap-

csoló (1) segítségével. A vésőkalapács a kapcsoló laza megnyomá-

sával hozható működésbe. Az ütések száma annál jobban emelke-

dik, minél jobban benyomja a kapcsolót.

Funkcióválasztó (2)

A funkcióválasztó (2) két pozícióval rendelkezik:

 

= vésés,

  = a szerszám beállítása vé-

séshez.

Vésés

Véséshez:

váltsa át a funkcióválasztót (2) a   jelre.

A szerszám pozíció beállításhoz vésésre:

váltsa át a funkcióválasztót (2) a   jelre.
A funkciót kizárólag nyugalmi állapotban váltogassa. A funkcióvál-

tó (2) egyszerűen elfordítható a kívánt helyzetbe.

A fúrószár befogása és kivétele

A szerszámbefogóba (3) a szerszám kulcs nélkül rögzíthető.

A szerszám felhelyezése

Figyelem! Fennáll az áramütés veszélye. A készülék 

bármilyen kezelése előtt húzza ki a hálózati kábelt a 

dugaljból!

Tisztítsa meg a fúrószárat (9) a szennyeződésektől, és finoman ken-

je be az erre szolgáló kenőzsírral.
A szerszám szerszámbefogóba történő behelyezésekor nem kell 

benyomni a biztosító karmantyút. Mindig lassan kezdje forgani a 

szerszámot, amíg be nem esik a megfelelő hornyokba. Ezután egy 

könnyed mozdulattal a szerszámtengely irányába ellenőrizze, hogy 

megfelelően rögzült-e, és nem esik ki a szerszámbefogóból.

A szerszám rözítésekor ügyelje arra, hogy ne sérüljön a gumi bur-

kolat (5), amely védi a szerszámbefogót a por és a durvább szeny-

nyeződések bejutása ellen.
A sérült gumiburkolatot azonnal cserélje ki újra!

A szerszám kivétele

A rögzítő karmantyút (4) húzza a teste felé, és húzza ki a szerszá-

mot.

Rezgéscsillapító tartó „CVS“

Az EKS 3 elektro-pneumatikus vésőkalapács ergonomikus kompo-

zit fogantyúval (8) van ellátva, amely a motorházhoz rögzítésnél a 

váltószekrénynél egy rezgéscsillapító csuklóval van ellátva, amely 

elnyeli a keletkezett rezgéseket, és megakadályozza a személyzet 

karjára gyakorolt a káros hatásokat.

Gyakorlati tippek

Használjon védőszemüveget és hallásvédőt.
A fúrókalapácsra nem nyomjon rá túlzott erővel. Ezzel nem növek-

szik számottevően a teljesítménye.
Mindig használja a kiegészítő fogantyút (7).
A gép bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a funkcióválasztó (2) a 

kívánt munkaüzemben áll-e.

Hosszabb tárolás

A hosszabb tároláskor előfordulhat, hogy a kéziszerszám nem mű-

ködik az ütvefúráskor azonnal az elejétől teljes teljesítménnyel. Ez 

szokásos, és az ütvefúró mechanikában kikeményedett a kenő-

anyag. A gépet hagyja bekapcsolt állapotban az ütvefúró helyzet-

ben, és ne hagyja abba a terhelését, amíg az ütvefúró mechanika 

nem melegszik be megfelelően.
Ha a nehézségek továbbra is fennállnak, forduljon a márkaszerviz-

hez.

Karbantartás és szerviz

Figyelem! Fennáll az áramütés veszélye. A készülék 

bármilyen kezelése előtt húzza ki a hálózati kábelt a 

dugaljból!

 

‰

A szellőző nyílást (11) tartsa mindig tisztán.

 

‰

A kívülről hozzáférhető műanyag alkatrészeket rendszeresen 

tisztítsa kendővel, tisztítóeszközök használata nélkül.

 

‰

A hosszútávú használat során igényes környezetben a készü-

léket vigye el szervizátvizsgálásra, és alaposan tisztíttassa ki a 

Narex cég márkaszervizében.

 

‰

A gép önmagától lekapcsolódó szénkefékkel van ellátva. Ha a 

szénkefék elkopnak, a motor automatikusan kikapcsol. Ezzel 

megakadályozható a forgórész sérülése. A szénkefék cseréjét 

kizárólag a márkaszervizben ajánlatos végeztetni.

Minden 100 üzemóra után el kell vinni a gépet a rendszeres 

karbantartásra, amely garantálja az állandó és jó munkatelje‑

sítményt és a magas élettartamot.

A rendszeres intervallumonkénti karbantartáskor a következő 

munkákat végezze el:

 

‰

Tisztítsa meg a motorházat, távolítsa el az üledékeket és a port 

a házról.

 

‰

Tisztítsa meg a rögzítő tokmányt.

 

‰

Ellenőrizze a dugattyúgyűrűk kopását.

 

‰

Ellenőrizze a szénkefék kopását.

 

‰

Cserélje ki a kenőzsírokat.

Figyelem! A áramütés elleni védelemre való tekintettel 

és a védettségi osztály fenntartása érdekében a mo‑

torház leszerelését igénylő karbantartási és szerviz‑

munkálatot kizárólag márkaszerviz központban végeztessen 

el!

A márkaszervizek aktuális jegyzéke megtalálható a honlapunkon 

www.narex.cz 

 a 

„Szervizműhelyek

 menüpontban.

Tartozékok

A jelen kéziszerszámmal használható ajánlott tartozékok könnyen 

beszerezhetők az elektromos kéziszerszámokat forgalmazó boltok-

ban.

Summary of Contents for EKS 3

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EKS 3...

Page 2: ...ara reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolac...

Page 3: ...3 1 2 3 3 4 4 5 5 6 7a 7 8 9 10 11 11...

Page 4: ...1 Bezpe nost pracovn ho prost ed a Udr ujte pracovi t v istot a dob e osv tlen Nepo dek a tmav m sta na pracovi ti b vaj p inou nehod b Nepou vejte elektrick n ad v prost ed s nebezpe m v buchu kde se...

Page 5: ...ektrick n ad p slu enstv pracovn n stroje atd po u vejte v souladu s t mito pokyny a takov m zp sobem jak byl p edeps n pro konkr tn elektrick n ad a to s ohledem na dan podm nky pr ce a druh prov d n...

Page 6: ...i mu sek n ihned od po tku pracovat na pln v kon To je b n a zp sobuje to zatuhl mazivo v p klepov m mechanizmu Stroj ponechte zapnut v re imu sek n a nep est vejte jej zat ovat dokud se p klepov mec...

Page 7: ...servisn mu st edisku NAREX Dob e si uschovejte n vod k obsluze bezpe nostn pokyny seznam n hradn ch d l a doklad o koupi Jinak plat v dy dan aktu ln z ru n podm nky v robce Pozn mka Na z klad neust l...

Page 8: ...pracovn ho prostredia a Udr iavajte pracovisko v istote a dobre osvetlen Nepo riadok a tmav miesta na pracovisku b vaj pr inou neh d b Nepou vajte elektrick n radie v prostred s nebezpe en stvom v bu...

Page 9: ...neh d je sp soben ch nedostato ne udr ova n m elektrick m n rad m f Rezacie n stroje udr ujte ostr a ist Spr vne udr ovan a naostren rezacie n stroje s men ou pravdepodobnos ou zachytia za materi l al...

Page 10: ...tivibra n m k bom ab sorbuj cim vzniknut vibr cie a zamedzuj cim ich nadmern mu kodliv mu p sobeniu na pa e obsluhy Tipy pre prax Pou vajte ochrann okuliare a chr ni e sluchu Na v tacie kladivo netla...

Page 11: ...om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan len vtedy ke bude n radie v nero zobranom stave zaslan sp do...

Page 12: ...operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Pow er tools create sparks which may ignite the dust or fumes c Keep children and bystanders awa...

Page 13: ...y may contact hidden wiring or its own cord Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Noise and Vibrati...

Page 14: ...eep it running until the impact drilling mecha nism warms up sufficiently If you still have any issues after this please contact an authorised repair centre Maintenance and Service Attention Risk of i...

Page 15: ...a non disassem bled state Store and keep the operating manual safety instruc tions list of spare parts and proof of purchase Otherwise the manufacturer s current warranty terms always apply Note Based...

Page 16: ...s mit Netzstrom mit Kabel oder mit Akkus ohne Kabel mit Strom ver sorgt wird 1 Sicherheit der Arbeitsumgebung a Halten Sie die Arbeitsstelle sauber und gut beleuchtet Un ordnung und schlecht beleuchte...

Page 17: ...endete elektrische Werkzeug au erhalb der Reichweite von Kindern ab und lassen Sie nicht zu dass Personen die mit dem elektrischen Werk zeug oder mit diesen Anweisungen nicht vertraut gemacht wurden e...

Page 18: ...en Sie ihn leicht mit einem entsprechenden Schmierstoff W hrend des Einsetzens des Werkzeugs in den Aufnahmekopf muss die Sicherungsbuchse nicht gedr ckt werden Drehen Sie das Werkzeug immer langsam b...

Page 19: ...rden Garantie F r unsere Ger te gew hren wir eine Garantie f r Material oder Fabrikationsfehler nach den gesetzlichen Bestimmungen des be treffenden Landes mindestens jedoch 12 Monate In den Staaten d...

Page 20: ...ncia hace referencia a cualquier herra mienta con alimentaci n el ctrica con cable que recibe su energ a de una toma el ctrica o sin cable alimentada por bater as 1 Seguridad del rea de trabajo a Mant...

Page 21: ...mientas el ctricas provoca muchos accidentes f Mantenga afilados y limpios los instrumentos de corte Es menos probable que los instrumentos de corte limpios y bien afilados se atasquen Tambi n son m s...

Page 22: ...a da ada debe cambiarse inmediatamente Extracci n de la herramienta Tire del casquillo de enclavamiento 4 hacia el cuerpo del aparato y extraiga la herramienta Empu adura antivibraci n CVS Martillo de...

Page 23: ...odo de garant a de 24 meses que se aplica solamente para el uso por personas f sicas lo que se determina a partir de la factura o el albar n Los da os resultantes del desgaste natural debidos a sobrec...

Page 24: ...2 3 SDS plus 4 5 6 7 7a 8 CVS 9 SDS plus 10 SDS Plus 11 24 24 24 25 25 26 26 26 26 26 CVS 26 26 27 27 27 27 27 27 EKS 3 230 50 60 850 0 5 000 1 4 0 Control Vibration System CVS SDS Plus 54 4 EPTA 09...

Page 25: ...o 25 RCD RCD 3 a 4 a 5 a a b c EN 60745 LpA 93 6 A LwA 104 6 A K 3 A...

Page 26: ...o 26 ah 25 02 2 K 1 5 2 EN 60745 EKS 3 EN EN 55014 7 6 7a 7a II 1 1 2 2 2 2 2 3 9 5 4 CVS EKS 3 8 7 2...

Page 27: ...4 NAREX EN 60745 1 EN 60745 2 6 2006 42 ES EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa esk republika 2018 Narex s r o Chel i...

Page 28: ...rozumiane s narz dzia elektryczne zasilane ruchomym przewodem z sieci lub narz dzia zasilane z baterii bez ruchomego przewodu 1 Bezpiecze stwo rodowiska pracy a Utrzymywa stanowisko pracy w czysto ci...

Page 29: ...osobom kt re nie by y zaznajomione z narz dziem elektrycznym lub z niniejsz instrukcj by go u ywa y Narz dzia elektryczne s niebez pieczne w r kach niedo wiadczonych u ytkownik w e Nale y konserwowa n...

Page 30: ...ktrycznego Wyczy ci stopk narz dzia 9 z zanieczyszcze i lekko j posma rowa przeznaczonym do tego celu smarem Podczas mocowania narz dzia do uchwytu wiertarskiego nie trzeba naciska na tulejk ochronn N...

Page 31: ...si do dalsze go u ytku musz zosta gromadzone w celu przeprowadzenia ich recyklingu bez uszkadzania rodowiska naturalnego Gwarancja Na nasze urz dzenia udzielamy gwarancji wady materia w oraz wady pro...

Page 32: ...akkumul torr l t pl lt elektromos h l zatt l f ggetlen elektromos k ziszersz mot kell rteni 1 Biztons gos munkak rnyezet a A munkahelyet tartsa tiszt n s biztos tsa a megfelel vil g t st A rendetlen s...

Page 33: ...mint a haszn lati utas t st nem ismer szem lyek t l elz rva t rolja s ezeknek ne engedje a g p kezel s t sem Az elektromos k ziszersz m hozz nem rt kezekben vesz lyes lehet e Az elektromos k ziszersz...

Page 34: ...en nyez d sek bejut sa ellen A s r lt gumiburkolatot azonnal cser lje ki jra A szersz m kiv tele A r gz t karmanty t 4 h zza a teste fel s h zza ki a szersz mot Rezg scsillap t tart CVS Az EKS 3 elekt...

Page 35: ...d sb l t lterhel sb l helytelen keze l sb l illetve a felhaszn l ltal okozott vagy a haszn lati tmu tat val ellent tesen t rt n haszn latb l ered k rokb l vagy a v s rl skor m r ismert k rokb l ered j...

Page 36: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Reviews: