Narex CHJ L Original Operating Manual Download Page 17

Italiano

17

4  Utilizzo dell’indumento

1.  Collegare il power bank [7] al connettore USB di alimentazio‑

ne  [4], collocato nella tasca interna  [3] sul lato sinistro della 

giacca.

2.  Per accendere il riscaldamento della giacca,  estrarre innanzi‑

tutto il rivestimento tessile del comando [5] munito di chiusura 

a velcro, quindi premere il pulsante dell’interruttore [1]. La spia 

LED rossa dell’interruttore inizia a lampeggiare fino a quando 

gli elementi riscaldanti [2] non raggiungono la massima tem‑

peratura di esercizio possibile (in circa 5 minuti). Raggiunta la 

temperatura di esercizio massima, il riscaldamento passa auto‑

maticamente al livello medio di riscaldamento. Si accende la 

spia LED blu. Premendo l’interruttore [1], si può ora scegliere 

uno dei livelli di riscaldamento.

3.  Il livello desiderato di riscaldamento può essere impostato an‑

che subito dopo l’accensione. Una volta selezionato il livello 

di riscaldamento, gli elementi riscaldanti si riscaldano fino alla 

temperatura indicata nella tabella.

4.  Una volta impostato il livello desiderato di riscaldamento, fis‑

sare il rivestimento tessile dell’interruttore [5] con la chiusura 

a velcro.

Impostazione del livello di riscaldamento:

(Il colore della spia LED dell’interruttore [1] indica il livello di 

riscaldamento)

Colore della 

spia LED

Potenza di 

riscaldamento

Temperatura

rosso

elevata

55‑60°C

blu

media

45‑50°C

verde

bassa

40‑45°C

5.  Per spegnere il riscaldamento tenere premuto a lungo il pulsan‑

te dell’interruttore [1]

Durata di funzionamento:

(La durata di funzionamento dipende dal tipo di power bank e 

dalla modalità selezionata di riscaldamento!)

Colore della 

spia LED

Potenza di 

riscaldamento

Durata del 

riscaldamento

rosso

elevata

fino a 4,5 h*/  

fino a 5 h**

blu

media

fino a 6,5 h*/  

fino a 7 h**

verde

bassa

fino a 9,5 h*/  

fino a 10 h**

*Per usare i power bank Narex PWB 10: uscita 5V / 2,1A
**Per usare i power bank Narex PWB 10: uscita 5V / 1,0A

 

Avviso!

  Non utilizzare il power bank con tensioni 

superiori a 5 V! I power bank con tensione superiore 

a  5  V  non sono progettati per questo tipo di 

riscaldamento!

Non aprire il power bank, tenerlo all’asciutto e lontano dall’u‑

midità. In caso di carico estremo o  alta temperatura, dal 

power bank può fuoriuscire del liquido. In caso di contatto 

con questo liquido, lavare immediatamente con acqua e sapo‑

ne le zone interessate. In caso di contatto con gli occhi, lavare 

accuratamente per almeno 10 minuti e consultare immedia‑

tamente un medico.

5  Manutenzione e assistenza

Prima di ogni intervento sull’indumento (ad esempio pulizia), 

estrarre dalla tasca interna della giacca il power bank  [7] e scol‑

legarlo. Sul connettore USB di alimentazione [4] inserire il rivesti‑

mento del connettore USB [6] collegato al cavo di alimentazione. 

Prima di pulire svuotare completamente le tasche. L’indumento 

può essere lavato anche con il connettore USB [4]. Per il lavaggio 

seguire i simboli riportati sull’indumento.

Attenzione! In caso di un qualsiasi guasto al dispositi‑

vo riscaldante della giacca, rivolgersi a un centro di as‑

sistenza autorizzato.

L’elenco aggiornato dei centri di assistenza autorizzati è disponibile 

sul nostro sito web 

www.narex.cz

.

6  Riciclaggio

Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici!

Gli utensili elettrici, gli accessori e gli imballaggi dovrebbero essere 

smaltiti e recuperati secondo modalità compatibili con l’ambiente.

Valido soltanto per i paesi dell’UE:

Ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di appa‑

recchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle 

legislazioni nazionali, gli utensili elettrici non utilizzabili e smon‑

tati devono essere raccolti per essere recuperati secondo modalità 

compatibili con l’ambiente.

7  Garanzia

Sulle nostre macchine offriamo la garanzia sui difetti di materiale 

o di produzione secondo le disposizioni di legge del dato paese, 

in ogni caso per un minimo di 12 mesi. Negli stati dell’Unione eu‑

ropea il periodo di garanzia è di 24 mesi in caso di uso esclusiva‑

mente privato (dimostrato dalla fattura o dalla bolla di consegna).
La garanzia non copre i danni causati da usura naturale, sovraccari‑

co, uso improprio, ovvero danni causati dall’utente oppure provo‑

cati da un utilizzo contrario al manuale d’uso, oppure danni noti al 

momento dell’acquisto.
I reclami possono essere riconosciuti soltanto se la macchina vie‑

ne spedita non smontata al fornitore o a un centro di assistenza 

autorizzato NAREX. Conservare con cura il manuale di istruzioni, le 

istruzioni di sicurezza, l’elenco dei pezzi di ricambio e il documento 

attestante l’acquisto. In generale sono sempre valide le condizioni 

di garanzia attuali del produttore.

Nota

In considerazione delle continue attività di ricerca e sviluppo il 

produttore si riserva il diritto di modificare i dati tecnici ivi indicati.

8  Dichiarazione di conformità

CHJ XS–XXL:

Elenco delle norme armonizzate utilizzate per la valutazione della 

conformità:

Sicurezza

EN 60335‑1
EN 60335‑2‑17
Direttiva 2014/35/EU

RoHS

Direttiva 2011/65/EU

Luogo in cui è depositata la documentazione:
Narex s.r.o., Chelčického 1932, 470 01  Česká Lípa, Repubblica ceca

 2021

Narex s.r.o. 

 

Chelčického 1932 

Jaroslav Hybner 

470 01  Česká Lípa 

Amministratore della società 

 03. 12. 2021

Summary of Contents for CHJ L

Page 1: ...vod k pou v n 4 P vodn n vod na pou itie 6 Original operating manual 8 Originalbetriebsanleitung 10 Instrucciones de uso originales 12 Mode d emploi original 14 Manuale d uso originale 16 p 18 Pierwot...

Page 2: ...turen getrocknet werden 3 Nicht bleichen 4 Nicht b geln 5 Nicht chemisch reinigen 6 Nicht schleudern 7 F r kleine Kinder nicht geeignet 0 3 Jahre 8 Den Stoff nicht durchstechen 9 Geh rt nicht in den K...

Page 3: ...3 5 1 2 4 3 5 6 7...

Page 4: ...lesa by se nem la dot kat nepokryt k e Nepou vejte kabel s konektorem pro jin ely nap p en en od vu tah n za od v nebo k vyjmut powerbanky z kap sy Kabel se nesm dostat do bl zkosti oleje ostr ch p ed...

Page 5: ...B konektor 4 nasa te krytku USB konektoru 6 p ipojenou k p vodn mu kabelu P ed i t n m od vu odstra te ve ker obsah kapes Od v lze pr t i s USB konektorem 4 i te se symboly pro pran na od vu Pozor V p...

Page 6: ...rovacie teles by sa nemali dot ka nepokrytej ko e Nepou vajte k bel s konektorom na in ely napr pren anie odevu ahanie za odev alebo na vybratie powerbanky z vrecka K bel sa nesmie dosta do bl zkosti...

Page 7: ...z vn torn ho vrecka bundy powerbanku 7 a odpojte ju Na pr vodn USB konektor 4 nasa te kryt USB konektora 6 pripojen k pr vod n mu k blu Pred isten m odevu odstr te v etok obsah vreciek Odev je mo n p...

Page 8: ...acket when the lining is wet The heaters should not come into contact with bare skin Do not use the cable with the connector for other purposes e g carrying the jacket pulling at the jacket or removin...

Page 9: ...and disconnect it Take the USB connector cover 6 connected to the power cable and fit it onto the input USB connector 4 Empty all the pockets before washing the jacket The jacket can be washed with th...

Page 10: ...r Die Heizelemente sollten keine unbedeckte Haut ber hren VerwendenSiedasKabelmitdemSteckernichtf randereZwecke wie zum Beispiel zum Tragen des Kleidungsst cks zum Ziehen am Kleidungsst ck oder zum He...

Page 11: ...r aussp len und unverz glich einen Arzt kontaktieren 5 Wartung und Service Entnehmen Sie vor jeder Arbeit an dem Kleidungsst ck z B Reinigung die Powerbank 7 aus der Innentasche und trennen Sie die Ve...

Page 12: ...el forro interior mojado El hilo radiante no debe tocar directamente la piel No utilice el cable del conector para otros fines p ej para su jetar la prenda tirar de la prenda o sacar la power bank del...

Page 13: ...del bolsillo interior la power bank 7 y des con ctela Coloque la tapa del conector USB 6 conectada al cable de alimentaci n en el conector USB 4 Antes de limpiar la prenda saque todo el contenido de...

Page 14: ...chauffante lorsque la doublure int rieure est mouill e La source de chaleur ne doit pas entrer en contact avec la peau nue N utilisez pas le c ble et le raccord pour d autres usages comme par ex pour...

Page 15: ...la veste par ex un nettoyage retirez la batterie power bank de la poche int rieure 7 et d connectez la Ins rez le cache du c ble USB connect au c ble d alimentation 6 sur l entr e du c ble USB 4 Avan...

Page 16: ...atto con la pelle scoperta Non utilizzare il cavo con il connettore per usi diversi ad esempio per spostare l indumento tirarlo o estrarre il power bank dalla tasca Il cavo non deve trovarsi vicino a...

Page 17: ...ull indumento ad esempio pulizia estrarre dalla tasca interna della giacca il power bank 7 e scol legarlo Sul connettore USB di alimentazione 4 inserire il rivesti mento del connettore USB 6 collegato...

Page 18: ...8 19 1 Narex s r o Narex s r o 2 1 2 3 4 USB 5 6 USB 7 PWB 10 3 CHJ XS S M L XL XXL 5 XS 1 28 S 1 32 M 1 35 L 1 41 XL 1 49 XXL 1 53 PWB 10 PWB 10 USB USB 2 0 Micro USB 5 0 2 0 USB C 5 0 2 0 USB 1 5 0...

Page 19: ...2 1 Narex PWB 10 5 1 0 5 5 10 5 7 USB 4 USB 6 USB 4 www narex cz 6 2002 96 ES 7 12 24 NAREX 8 CHJ XS XXL 60335 1 60335 2 17 2014 35 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Cze...

Page 20: ...ki podgrzewanej z mokr we wn trzn podszewk Elementy grzejne nie powinny styka si z nieos oni t sk r Nie nale y u ywa kabla ze z czem w innym celu np prze noszenia okrycia ci gni cia za okrycie lub wyj...

Page 21: ...zysz czeniem nale y wyj z wewn trznej kieszeni powerbank 7 i od czy go Na z cze zasilaj ce USB 4 na o y nasadk 6 pod czon do kabla zasilaj cego Przed przyst pieniem do czyszcze nia nale y opr ni kiesz...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...ed service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La...

Reviews: