background image

Polski

4

Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

UWAGA!  Przeczytajcie  wszystkie  instrukcje  bezpieczeństwa 

i instrukcję obsługi.

 Nie dotrzymanie wszelkich następujących 

instrukcji może prowadzić do porażenia prądem elektrycznym, 

do powstania pożaru i/lub do poważnego obrażenia osób.

Zachowajcie wszelkie instrukcje do przyszłego użycia.

Przez  wyraz „narzędzia  elektryczne”  we  wszystkich  dalej  podanych  instruk-

cjach  bezpieczeństwa  rozumiane  są  narzędzia  elektryczne  zasilane  (rucho-

mym  przewodem)  z sieci  lub  narzędzia  zasilane  z baterii  (bez  ruchomego 

przewodu).

1)  Bezpieczeństwo środowiska pracy

a) 

Utrzymywać stanowisko pracy w czystości i dobrze oświetlone.

 Bała-

gan i ciemne miejsca na stanowisku pracy są przyczynami wypadków.

b) 

Nie  używać  narzędzi  elektrycznych  w środowisku  z niebezpieczeń-

stwem  wybuchu,  gdzie  znajdują  się  ciecze  palne,  gazy  lub  proch.

 

W narzędziach elektrycznych powstają iskry, które mogą zapalić proch 

lub wypary.

c) 

Podczas używania narzędzi elektrycznych ograniczyć dostęp dzieci 

i pozostałych osób.

 Jeżeli ktoś wam przeszkodzi, możecie stracić kon-

trolę nad przeprowadzaną czynnością.

2)  Bezpieczeństwo elektryczne

a) 

Wtyczka  ruchomego  przewodu  narzędzi  elektrycznych  musi  od-

powiadać  gniazdku  sieciowemu.  Nigdy  w jakikolwiek  sposób  nie 

zmieniać  wtyczki.  Do  narzędzi,  które  mają  uziemnienie  ochronne, 

nigdy nie używajcie żadnych adapterów gniazka.

 Wtyczki, które nie 

są zniszczone zmianami oraz odpowiadające gniazdka ograniczą nie-

bezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

b) 

Strzeżcie się dotyku ciała z uziemnionymi przedmiotami, jak np. ru-

ry,  grzejniki  ogrzewania  centralnego,  kuchenki  i lodówki.

  Niebez-

pieczeństwo porażenia prądem elektrycznym jest większe, jeżeli wasze 

ciało jest połączone z ziemią.

c) 

Nie narażać narządzia elektryczne na deszcz, wilgotność lub mokro.

 

Jeżeli do narzędzia elektrycznego przedostanie się woda, zwiększa się 

niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.

d) 

Nie używać ruchomego przewodu do innych celów. Nigdy nie nosić 

i nie ciągnąć narzędzia elektryczne za przewód ani nie wyszarpywać 

wtyczki  z gniazdka  przez  ciągnięcie  za  przewód.  Chronić  przewód 

przed  ciepłem,  zatłuszczeniem,  ostrymi  krawędziami  i ruchomymi 

częściami.

 Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają niebezpie-

czeństwo porażenia prądem elektrycznym.

e) 

Jeżeli  narzędzia  elektryczne  są  używane  na  dworze,  należy  użyć 

przedłużacza  przeznaczonego  do  użycia  na  zewnątrz.

  Użycie  prze-

dłużacza  przeznaczonego  na  zewnątrz  ogranicza  niebezpieczeństwo 

porażenia prądem elektrycznym.

f) 

Jeżeli  narzędzia  elektryczne  są  używane  w wilgotnych  miejscach, 

używajcie  zasilanie  chronione  wyłącznikiem  różnicoprądowym 

(RCD).

  Użycie  RCD  ogranicza  niebezpieczeństwo  porażenia  prądem 

elektrycznym.

3)  Bezpieczeństwo osób

a) 

Podczas używania narzędzi elektrycznych bądźcie uważni, nastaw-

cie się na to, co aktualnie robicie, koncentrujcie się i myślcie trzeźwo. 

Nie pracujcie z urządzeniami elektrycznymi, jeżeli jesteście zmęcze-

ni lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.

 Chwilowa nie-

uwaga podczas używania narzędzi elektrycznych może prowadzić do 

poważnych obrażeń osób.

b) 

Używajcie  środki  ochronne.  Zawsze  używajcie  środków  ochrony 

oczu.

 Środki ochronne jak np.respirator, obuwie ochronne przeciwpo-

ślizgowe, sztywne nakrycie głowy lub ochrona słuchu, używane zgod-

nie zwarunkami pracy, obniżają niebezpieczeństwo urazów osób.

c) 

Strzeżcie  się  nieumyślnego  włączenia.  Sprawdzajcie  czy  wyłącznik 

podczas wtykania wtyczki do gniazdka i/lub podczas wkładania ba-

terii lub podczas przenoszenia narzędzia jest wyłączony.

 Przenosze-

nie narzędzia z palcem na wyłączniku lub wtykanie wtyczki narzędzia 

z włączonym wyłącznikiem może być przyczyną wypadków.

d) 

Przed załączeniem narzędzia zdjąć wszystkie narzędzia regulacyjne 

lub klucze.

 Narzędzie regulacyjne lub klucz, który zostawicie zamoco-

wany do obracającej się części narzędzia elektrycznego, może być przy-

czyną urazu osób.

e) 

Pracujcie tylko tam, gdzie bezpiecznie dosiągniecie. Zawsze utrzy-

mujcie stabilną postawę i równowagę.

 Będziecie w ten sposób lepiej 

kierowali narzędziem elektrycznym w nieprzewidzianych sytuacjach.

f) 

Ubierajcie się stosownie. Nie używajcie luźnych ubrań ani biżuterii. 

Dbajcie o to, aby wasze włosy, ubranie i rękawice były dostatecznie 

daleko od poruszających się części.

 Luźne ubrania, biżuteria i długie 

włosy mogą zostać uchwycone przez poruszające się części.

g) 

Jeżeli do dyspozycji są środki do podłączenia urządzenia do odsysa-

nia i gromadzenia pyłu, zapewnijcie, aby takie urządzenia były pod-

łączone i stosownie używane.

 Użycie tych urządzeń może ograniczyć 

niebezpieczeństwo stworzone przez powstający pył.

4)  Używanie narzędzi elektrycznych i troska o nie

a) 

Nie przeciążajcie narzędzi elektrycznych. Używajcie właściwych na-

rzędzi, które są przeznaczone do przeprowadzanej pracy.

 Właściwe 

narzędzie elektryczne będzie lepiej i bezpieczniej wykonywać pracę, do 

której było skonstruowane.

b) 

Nie używajcie narzędzi elektrycznych, które nie można włączyć lub 

wyłączyć wyłącznikiem.

 Jakiekolwiek narzędzie elektryczne, które nie 

można sterować wyłącznikiem, jest niebezpieczne i musi być naprawio-

ne.

c) 

Wyłączajcie  narzędzie  poprzez  wyciągnięcie  wtyczki  z gniazdka 

sieci  i/lub  poprzez  odłączenie  baterii  przed  jakimkolwiek  ustawia-

niem,  zmianą  akcesoriów  lub  przed  sprzątnięciem  nieużywanego 

narzędzia  elektrycznego.

  Te  prewencyjne  instrukcje  bezpieczeństwa 

ograniczają  niebezpieczeństwo  przypadkowego  włączenia  narzędzia 

elektrycznego.

d) 

Nie  używane  narzędzia  elektryczne  przechowujcie  poza  dostępem 

dzieci i nie pozwólcie osobom, które nie były zaznajomione z narzę-

dziem elektrycznym lub z niniejszą instrukcją, by używały narzędzia.

 

Narzędzia  elektryczne  są  niebezpieczne  w rękach  niedoświadczonych 

użytkowników.

e) 

Utrzymujcie  narzędzia  elektryczne.  Sprawdzajcie  regulację  poru-

szających się części i ich ruchliwość, koncentrujcie się na pęknięcia, 

elementy  złamane  i jakiekolwiek  pozostałe  okoliczności,  które 

mogą  zagrozić  funkcję  narzędzia  elektrycznego.  Jeżeli  narzędzie 

jest uszkodzone, zapewnijcie jego naprawę przed dalszym użyciem.

 

Dużo  wypadków  spowodowanych  jest  przez  niewystarczająco  utrzy-

mywane narzędzia elektryczne.

f)  Narzędzia do cięcia utrzymujcie ostre i czyste. Właściwie utrzymywane 

i naostrzone  narzędzia  do  cięcia  zmniejszym  prawdopodobieństwem 

zahaczą o materiał lub zablokują się, a pracę z nimi można łatwiej kon-

trolować.

g) 

Narzędzia  elektryczne,  akcesoria,  narzędzia  robocze  itd. używajcie 

zgodnie  z niniejszą  instrukcją  w taki  sposób,  jaki  był  podany  dla 

konkretnego  narzędzia  elektrycznego,  oraz  ze  względu  na  dane 

warunki  pracy  i rodzaj  przeprowadzanej  pracy.

  Używanie  narzędzi 

elektrycznych do przeprowadzania innnych czynności, niż do jakich są 

przeznaczone, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji.

5)  Staranne użytkowanie narzędzi napędzanych akumulatorami

a) 

Akumulatory  należy  ładować  tylko  w  ładowarkach,  zalecanych 

przez producenta.

 W przypadku użycia ładowarki, przystosowanej do 

ładowania  określonego  rodzaju  akumulatorów,  w  sposób  niezgodny 

z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru.

b) 

W  elektronarzędziach  można  używać  jedynie  przewidzianych  do 

tego celu akumulatorów.

 Użycie innych akumulatorów może spowo-

dować obrażenia ciała i zagrożenie pożarem.

c)  N

ieużywany akumulator należy trzymać z dala od spinaczy, monet, 

kluczy, gwoździ, śrub lub innych małych przedmiotów metalowych, 

które mogłyby spowodować zmostkowanie styków.

 Zwarcie pomię-

dzy stykami akumulatora może spowodować oparzenia lub pożar.

d) 

Przy  niewłaściwym  użyciu  możliwe  jest  wydostanie  się  elektrolitu 

z akumulatora. Należy unikać kontaktu z nim, a w przypadku nieza-

mierzonego zetknięcia się z elektrolitem, należy umyć dane miejsce 

ciała wodą.

 Jeżeli ciecz dostała się do oczu, należy dodatkowo skonsul-

tować się z lekarzem. Elektrolit może doprowadzić

6)  Serwis

a) 

Naprawę  elektronarzędzia  należy  zlecić  jedynie  wykwalifikowane-

mu  fachowcowi  i przy  użyciu  oryginalnych  części  zamiennych.

  To 

gwarantuje, że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 

pracy z wkrętarkou udarowou

– 

Podczas wykonywania prac, przy których narzędzie robocze mogło-

by natrafić na ukryte przewody elektryczne lub na własny przewód 

zasilający, elektronarzędzie należy trzymać za izolowane powierzch-

nie rękojeści.

 Kontakt z przewodem sieci zasilającej może spowodować 

przekazanie napięcia na części metalowe elektronarzędzia, co mogłoby 

spowodować porażenie prądem elektrycznym.

Summary of Contents for ASR 14 ES

Page 1: ...í návod k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató ASR 14 ES ...

Page 2: ...lácia Double insulation Aislamiento doble Двойная изоляция Podwójna izolacja Dupla szigetelés Nepatří do komunálního odpadu Nepatrí do komunálneho odpadu Not to be included in municipal refuse No puede desecharse con los residuos de la comunidad Не относится к коммунальным отходам Nie wyrzucać do odpadu komunalnego Nem kommunális hulladékba való Stejnosměrný proud Stejnosmerný prúd Courant continu...

Page 3: ... 1 3 7 6 4 2 8 9 5 ...

Page 4: ...y ani šperky Dbejte aby vaše vlasy oděv a rukavice byly dostatečně dale ko od pohybujících se částí Volné oděvy šperky a dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi g Jsou li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k odsávání a sbě ru prachu zajistěte aby taková zařízení byla připojena a správně používána Použití těchto zařízení může omezit nebezpečí způsobená vzni kajícím prache...

Page 5: ...řístroje jsou odrušeny podle normy ČSN EN 55014 Pokyny pro nabíjení akumulátorů 1 Ujistěte se že je síťové napájení stejné jako napětí uvedené na výrob ním štítku nabíječky Připojte nabíječku 9 ke zdroji napájení Červená kontrolka by se měla rozsvítit To znamená že je nabíječka připravena k nabíjení 2 Zasuňte akumulátor 1 podle obrázku do nabíječky až na doraz Oranžová kontrolka by se měla rozsvít...

Page 6: ...způsobí nevratné poškození akumulátoru Li Ion akumulátor je vybaven ochranou proti hloubkovému vybití V případě poklesu napětí pod nastavenou mez přetížením nebo vybitím elektronika odpojí články Stroj poté pracuje přerušovaně nebo stojí Je třeba snížit zatížení stroje nebo akumulátor znovu nabít Skladování akumulátorů Akumulátory uchovávejte plně nabité v suchém a bezprašném prostředí při teplotě...

Page 7: ...tronářadí do domovního odpadu Podle evropské směrnice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronic kých zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupo třebitelné rozebrané elektronářadí shromážděno k opětovnému zhodno cení nepoškozujícímu životní prostředí Záruka Pro naše stroje poskytujeme záruku na materiální nebo výrobní vady podle zákonných ustanovení dané země minimálně vš...

Page 8: ...y vaše vlasy odev a rukavice boli dostatočne ďa leko od pohybujúcich sa častí Voľné odevy šperky a dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami g Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia k odsáva niu a zberu prachu zabezpečte aby také zariadenia boli pripojené a správne používané Použitie týchto zariadení môže obmedziť nebezpe čenstvá spôsobené vznikajúcim prachom 4 Použív...

Page 9: ...ma žilami Prístroje sú odrušené podľa normy EN 55014 Pokyny pre nabíjanie akumulátorov 1 Ubezpečte sa že je sieťové napájanie rovnaké ako napätie uvedené na výrobnom štítku nabíjačky Pripojte nabíjačku 9 ku zdroju napájania Červená kontrolka by sa mala rozsvietiť To znamená že je nabíjačka pri pravená k nabíjaniu 2 Zasuňte akumulátor 1 podľa obrázku do nabíjačky až na doraz Oranžo vá kontrolka by ...

Page 10: ... vybavený ochranou proti hĺbkovému vybitiu V prí pade poklesu napätia pod nastavenú medzu preťažením alebo vybitím elektronika odpojí články Stroj potom pracuje prerušovane alebo stojí Je nevyhnutné znížiť zaťaženie stroja alebo akumulátor znova nabiť Skladovanie akumulátorov Akumulátory uchovávajte úplne nabité v suchom a bezprašnom prostredí pri teplote okolia najlepšie v rozsahu od 5 C do 40 C ...

Page 11: ...u ktoré nepoškodzuje životné prostredie Len pre krajiny EU Nevyhadzujte elektronáradie do domového odpadu Podľa európskej smernice 2002 96 ES o starých elektrických a elektronických zariadeniach a jej presadení v národných zákonoch musí byť neupotrebiteľné rozobrané elektronáradie zhromaždené k opätovnému zhodnoteniu ktoré nepoškodzuje životné prostredie Záruka Pre naše stroje poskytujeme záruku n...

Page 12: ...ellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Use the correct power ...

Page 13: ...with power Tools are shielded in accordance with EN 55014 Charging battery pack instructions 1 Make sure power circuit voltage is the same as that shown on the charg er specification plate Connect charger 9 to power source Red light should light up This indicates the charger is ready to begin charging 2 Position the accumulator battery pack 1 into the charger as far as the stop see the Fig Orange ...

Page 14: ...e Li Ion accumulator is equipped by protection from deep discharge If the voltage drops below the preset limit by overload or discharge the electronic system disconnects the accumulators The device then works intermittently or does not work at all It is necessary to reduce machine load or to recharge the accumulator Accumulator storage Store the accumulators in the fully charged state in a dry and...

Page 15: ...In conformity with the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in national legislations the unusable dismantled el tools should be collected for subsequent recovery recycling and environmentally sound disposal Warranty We grant warranty for material or workmanship defects of our devices in con formity with mandatory provisions of the releva...

Page 16: ...je hasta donde tenga alcance con seguridad Mantenga siempre unaposiciónestabley equilibrio Deestamanerapodrátenerundominio pleno de la herramienta eléctrica en situaciones imprevistas f Useropaadecuada Noutiliceropaholgadanijoyas Procuremantener elcabello laropay losguantesa unadistanciaprudencialdelaspartes móviles La ropa holgada joyas yel cabello largo pueden ser atrapados por las partes móvile...

Page 17: ...onectarsea unatoma detierrayparasualimentaciónessuficienteuncablededoshilos Lasherramientas se han desarrollado de conformidad con la norma EN 55014 Instrucciones para la carga de los acumuladores 1 Compruebequelaalimentacióndelaredcoincideconlaindicadaenlaetiqueta delfabricantedelcargador Conecteelcargador 9 a lafuentedealimentación Deberíaencenderseenindicadorrojo Estoindicaqueelcargadorestálist...

Page 18: ...cióncontradescargatotal Enel casodeundescensodelatensiónpordebajodellímiteestablecido sobrecarga o descarga el circuito electrónico desconectará los vasos Posteriormente el equipotrabajaráinterrumpidamente o separará Esnecesarioreducirlacarga del equipo o volver a cargar el acumulador Almacenamiento de acumuladores Conserve los acumuladores completamente cargados en un lugar seco y libre de polvo ...

Page 19: ...e para países de la UE No deseche las herramientas eléctricas con los desechos domésticos Según la Directiva europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y su transposición en las leyes nacionales las herramientas eléctricas desmanteladas inutilizables deben reunirse para controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garantía Nuestrasherramientasdisponendeunag...

Page 20: ...деждой илиукрашениями Следитезатем чтобывашиволосы одеждаиперчат ки были достаточно далеко от движущихся частей Свободная одежда украшения или длинные волосы могут быть захвачены движущимися частями ж Еслиимеютсясредствадляприсоединенияоборудованияксистемеот сасывания исбора пыли такие средства должны быть надежно присо единеныидолжныправильноприменяться Применениетакихсистем можетограничитьопасно...

Page 21: ...ом двойного квадрата Такие устройства не должны быть заземлены и для их под ключения достаточно двужильного кабеля Защита аппаратов от помех выпол ненасогласноEN55014 Инструкции по зарядке аккумуляторов 1 Убедитесь чтосетевоепитаниетакоеже как инапряжениеуказанноеназа водскомщиткезарядногоустройства Подключитезарядноеустройство 9 к источникупитания Должензагоретьсякрасныйиндикатор Этоозначает чтоз...

Page 22: ... Ionаккумулятороснащензащитойотполнойразрядки В случаепадения напряжения ниже установленного предела из за перегрузки или разряд ки электроника отсоединит аккумуляторы Машина потом работает пре рывистоиливообщенеработает Нужноограничитьнагрузкумашиныили дозарядитьаккумулятор Хранениеаккумуляторов Аккумуляторыхранитевполностьюзаряженномсостояниивсухойибеспыльной среде при температуре окружающей сре...

Page 23: ...оинструментыв коммунальныеотходы В соответствиис европейскойдирективой2002 96 ESоботслужившемэлектри ческоми электронномоборудованиии еёотражениемв национальныхзаконах непригодныедляиспользованиядемонтированныеэлектроинструментыдолж ныбытьсобраныдляпереработки ненаносящейущербаокружающейсреде Гарантия Предоставляем гарантию накачество материалов иотсутствие производствен ных дефектов наших аппарат...

Page 24: ...e się stosownie Nie używajcie luźnych ubrań ani biżuterii Dbajcie o to aby wasze włosy ubranie i rękawice były dostatecznie daleko od poruszających się części Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą zostać uchwycone przez poruszające się części g Jeżeli do dyspozycji są środki do podłączenia urządzenia do odsysa nia i gromadzenia pyłu zapewnijcie aby takie urządzenia były pod łączone i stosown...

Page 25: ...y kabel z dwoma żyłami Narzędzia posiadają ochronę przeciw zakłóceniową według normy EN 55014 Zalecenia dotyczące ładowania akumulatorów 1 Skontrolować czy napięcie w sieci jest takie samo jak podane na tablicz ce znamionowej adaptera Podłączyć adapter 9 do źródła zasilania Po winna zaświecić czerwona kontrolka To znaczy że adapter jest gotowy do ładowania 2 Zasunąć akumulator 1 według rysunku do ...

Page 26: ...kumulatora Li Ion akumulator jest wyposażony w ochronę przeciwko głębokiemu wyładowaniu W przypadku spadku napięcia pod nastawioną granicę przeciążeniem lub wyładowaniem elektronika odłączy ogniwa Urzą dzenie potem pracuje w sposób przerywany lub stoi Należy obniżyć obciążenie urządzenia lub akumulator ponownie doładować Przechowywanie akumulatorów Akumulatory należy przechowywać w stanie zupełnie...

Page 27: ...i nieszkodliwej dla środowiska Tylko dla krajów UE Nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do odpadu komunalnego Według dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urządzeniach elek trycznych i elektronicznych i jej przepisów wykonawczych w krajowej legisla tywie skasowane rozebrane narzędzia elektryczne muszą być gromadzone do ponownego wykorzystania w sposób przyjazny dla środowiska Gwarancja Na nas...

Page 28: ...tözködjön megfelelően Ne viseljen laza ruhát és ékszert Ügyeljen arra hogy haja ruhája és kesztyűje megfelelő távolságban legyen a forgó részektől Bő ruházatot ékszert és hosszú hajat a gép forgó részeivel elkaphatja g Ha rendelkezésre állnak a por elszívó és por gyűjtő berendezések akkor be kell biztosítani hogy ilyen berendezések helyesen legye nek bekapcsolva és használva Ilyen berendezés csökk...

Page 29: ...g a két eres kábel A szerszámok a EN 55014 szabvány szerint árnyékoltak Utasítások az akkumulátorok töltéséhez 1 Ellenőrizze hogy a hálózati feszültség ugyanolyan e mint a töltő gyártási címkéjén feltüntetett feszültség Csatlakoztassa a töltőt 9 a hálózathoz A piros jelzőfénynek fel kellene villannia Ez azt jelenti hogy a töltő ké szen áll a töltésre 2 Az akkumulátort 1 helyezze a kép szerint a tö...

Page 30: ...tor védelemmel van ellátva a mély kimerítés ellen Ha a feszültség a beállított határérték alá csökken túlterhelés vagy ki merülés következtében az elektronika kikapcsolja az elemeket Ezután a gép szünetelve dolgozik vagy leáll Csökkenteni kell a gép terhelését vagy az akkumulátort újból tölteni Az akkumulátorok tárolása Az akkumulátorokat teljesen feltöltött állapotban száraz pormentes helyen körn...

Page 31: ...az EÚ tagállamaira vonatkozóan Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási hulladékba A 2002 96 EK európai rendelet szerint mely az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól valamint annak nemzeti jogszabályokba való átültetéséről szól a nem hasznosítható elektromos berendezéseket szét kell szedni és össze kell gyűjteni a környezetkímélő újrahasznosítás céljából Garancia Gépeink e...

Page 32: ...z Narex s r o Chelčického 1932 CZ 470 01 Česká Lípa Výrobní číslo Datum výroby Kontroloval Dne Razítko a podpis ZÁRUČNÍ OPRAVY Datum Převzetí Předání Razítko a podpis Prodáno spotřebiteli ZÁRUČNÍ LIST 00 648 910 B ...

Reviews: