background image

17

Le brûleur ne s’allume pas
avec l’allumeur mais
s’allume avec une
allumette.

La pile est déchargée ou installée
incorrectement.

Remplacez avec des piles AAA à grande capacité. Installez la
pile avec la borne positive (+) vers le haut.

Fil de l’électrode lâche.

Assurez-vous que le fil de l’électrode soit poussé bien au
fond sur le terminal derrière l’allumeur.

Mauvais allumeur de rechange.

Le système à 1 étincelle ne fonctionnera qu’avec un
allumeur de ce type

Mauvais écart du bout de
l’électrode.

Assurez-vous que la boîte de connection est bien fixée et
que la distance entre l’électrode et celle-ci est entre 1/8" et
3/16". La distance peut être ajustée en poussant la boîte
vers l’extérieur.

Le régulateur murmure.

Problème normal en temps
chaud.

Ceci n’est pas un défaut. Il est causé par une vibration à
l’intérieur du régulateur et n’affecte en rien la performance et
la sécurité du gril à gaz.

Les brûleurs ne s’allument
pas les uns aux autres.

Les orifices sont bouchées à
l’arrière du brûleur.

Nettoyez les orifices du brûleur. Consultez les instructions
d’entretien.

La peinture semble peler à
l’intérieur du couvercle.

Accumulation de graisse sur les
surfaces internes.

Ceci n’est pas un défaut.  Le pelage est causé par la
graisse qui durci et sèche comme des éclats de peinture
qui pèlent. Un nettoyage régulier préviendra ce problème.
Consultez les instructions de nettoyage.

Mauvais ajustement des volets
d’air.

Fermez légèrement les volets d’air selon les instructions
d’ajustement des volets d’air.

Les flammes se détachent
du brûleur, accompagnées
d’une odeur de gaz et
possiblement une difficulté
d’allumage.

Les flammes se séparent du
brûleur.

Fermez le volet d’air légèrement - voir le problème précédent.

Flambée excessive /
Chaleur inégale.

Plaques de brûleur mal
installées.

Assurez-vous que les plaques de brûleur sont installées de
façon adéquate. Consultez les instructions d’assemblage.

Mauvais préchauffage

Préchauffez le gril à l’aide des deux brûleurs principaux
pendant 10 à 15 minutes.

Amas excessif de graisse et de
cendres sur les plaques de
brûleur et dans le tiroir
d’égouttement.

Nettoyez les plaques de brûleur et le tiroir d’égouttement
régulièrement. Ne tapissez pas le tiroir d’égouttement avec
du papier d’aluminium. Consultez les instructions de
nettoyage.

Les flammes produites par
les brûleurs sont jaunes et
vous détectez une odeur de
gaz.

Possibilité de toiles d’araignée,
d’autres débris ou d’un mauvais
ajustement des volets d’air.

Enlevez le brûleur et nettoyez-le complètement. Consultez
les instructions d’entretien. Ouvrez les volets d’air un peu
tout en suivant les règles.

COMMANDE DES PIÈCES DE RECHANGE / RETOURS

Avant de contacter le bureau de service du clientele, veuillez prendre note, que notre guide de dépanage est maintenent disponible sur le net a
www.napoleongrills.com.  Ici, vous trouver beaucoup d'information comme les instructions de d'opération et de nettoyage et comment remplacer
les pièces.  Contactez le manufacturier directement pour obtenir des pièces de rechanges et faire des réclamations sur garantie.  Le département
de service est à votre disposition entre 9 AM et 5 PM (heure normale de l’est) au 1-888-820-8686 ou fax au 1-705-727-4282.  Pour qu’une
réclamation soit traitée, l’information suivante est nécessaire :

1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Numéro de la pièce et description.
3. Une description concise du problème («cassé» n’est pas suffisant).
4. Preuve d’achat (copie de la facture).

Dans quelques cas, le département du service peut demander de leur retourner la pièce pour des fins d’inspection avant de fournir une pièce de
rechange. Les pièces doivent  être expédiées port payé  à l’attention du département de service avec l’information suivante :

1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Une description concise du problème («cassé» n’est pas suffisant.
3. Preuve d’achat (copie de la facture).
4. Un numéro de « SPC » - fourni par le représentant du département de service.

Avant de contacter le département de service, veuillez prendre note que les items suivants ne sont par couverts par la garantie :

-coûts de transport, bris et frais d’exportation
-main-d’oeuvre pour l’enlèvement et l’installation de la pièce
-coûts des appels de service pour diagnostiquer le problème
-décoloration des pièces en acier inoxydable
-bris des pièces suite à un manque d’entretien ou de maintenance, ou utilisation de nettoyeurs non appropriés (nettoyeur à fourneau)

(ceci doit être effectué par un installateur de gaz qualifié)

(ceci doit être effectué par un installateur de gaz qualifié)

Summary of Contents for Ultra Chef UP405 PEDESTAL

Page 1: ...O CANADA L4N 4Y8 PHONE 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL care nac on ca WEB SITE www napoleongrills com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR R F RENCES FUTURES APPLY SERIAL N...

Page 2: ...e propane cylinder and the gas grill must be disconnected and the cylinder removed and stored out doors in a well ventilated space out of reach of children Disconnected cylinders must not be stored in...

Page 3: ...OLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithst...

Page 4: ...ce of local codes with the current CSAC22 1 Canadian electrical code in Canada or the National Electrical Code ANSI NFPA70 in the United States Use only the pressure regulator and hose assembly provid...

Page 5: ...e manifold tube Wrench tighten Do not use thread sealer pipe dope SIDE BURNER UNITS Connect the 20 hose from the manifold to the side burner as illustrated in the Natural Gas Hose Attachment diagram C...

Page 6: ...rn burner control off Wait 5 minutes Ensuring burner controls are in the off postion turn on the gas supply valve REAR BURNER LEFT BURNER IGNITER Push igniter several times or light by match If igniti...

Page 7: ...tact with hot surfaces Clean grill in an area where cleaning solutions will not harm decks lawns or patios Do not use oven cleaner to clean any part of this gas grill Do not use a self cleaning oven t...

Page 8: ...s Re install the burner Check that the valve enters the burner when installing Replace burner cover and mounting screws to complete installation ALUMINUM CASTINGS Clean castings periodically with warm...

Page 9: ...om burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Lifting flames on burner Close air shutter slightly see previous problem Paint appears to be peeling inside lid or hood...

Page 10: ...nbonne et le gril doivent tre entrepos s l ext rieur dans un endroit bien a r N installez pas le gril dans un endroit venteux Les vents forts nuiront la performance de cuisson de votre gril Lorsque le...

Page 11: ...sera pas responsable de l installation main d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie car de telles d penses ne sont pas couvertes par cette garantie Nonob...

Page 12: ...collet pour prot ger la soupape de la bonbonne La bonbonne doit tre munie d un dispositif de d tection de trop plein PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE La combustion de gaz cr e des sous produits parmi l...

Page 13: ...20 partir du collecteur travers la bague de fixation au dessous de la base au c t du br leur comme montr Installez le coude de 90o faisant face l arri re de l unit Raccordez le tuyau d alimentation ce...

Page 14: ...osition d arr t et ouvrir le robinet d alimentation en gaz BR LEUR DE DROITE BR LEUR ARRI RE ALLUMEUR TROU D ALLUMAGE Appuyer sur l allumeur plusieurs reprises ou allumer l aide d une allumette Si l a...

Page 15: ...vous que les br leurs sont teints avant de nettoyer viter tout contact avec les surfaces chaudes Nettoyez votre gril dans un endroit o les produits de nettoyage n endommageront pas votre patio terrain...

Page 16: ...e gril Faites remplacer la pi ce par votre d taillant ULTRACHEF ou par un installateur qualifi BR LEUR Le br leur est fait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extr me et d un environne...

Page 17: ...ement Ne tapissez pas le tiroir d gouttement avec du papier d aluminium Consultez les instructions de nettoyage Les flammes produites par les br leurs sont jaunes et vous d tectez une odeur de gaz Pos...

Page 18: ...18 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement 8 X N570 0027 14 X 2 3 8 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement...

Page 19: ...1 4 20 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement CART MODEL ONLY...

Page 20: ...20 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 7 1 6 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT 3 8 4 X N570 0026 14 x 1 2...

Page 21: ...21 4 X N570 0026 14 x 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT...

Page 22: ...0026 14 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE 3 8 PEDESTAL MOD...

Page 23: ...1 PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU AU FOND DES FENTES 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 2 X N570 0029 1 4 20 x 3 8 CART MODEL ONLY...

Page 24: ...Y Mod le sur socle SEULEMENT 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 5 X N570 0076 8 X 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT LOCKING OPTIONAL VER...

Page 25: ...25 2 X N305 0041 CART MODEL 2 X N305 0044 2 X N450 0005 10 24 3 8 PEDESTAL MODEL 2 X N305 0065...

Page 26: ...26 N160 0010 N185 0001 N520 0011K...

Page 27: ...gas fitter and all connections must be leak tested before operating the grill L installation doit tre effectu e par un installateur certifi pour le gaz et tous les raccordements doivent tre test s pou...

Page 28: ...neau avant PROPANE ONLY IMPROPER HOSE CONNECTION PROPANE SEULEMENT BRANCHEMENT INAD QUAT DU BOYAU Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire...

Page 29: ...n de garder Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire Assurez vous que le boyau ne touche aucune surface haute temp rature sinon il risque d...

Page 30: ...indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the customer care department 4 If the leak cannot be stopped shut off the gas supply disconnect it...

Page 31: ...31 NOTES...

Page 32: ...end cap right embout en luxidio de le tablette lat ral gauche x 23 n570 0008 8 x 1 2 screw 8 x 1 2 vis x x x 24 n080 0019p top tank support support sup rieur de la bonbonne p p n570 0065 thumbscrew 1...

Page 33: ...helf bracket right support de la tablette lat rale droite x x 54 n080 0112p side shelf bracket left support de la tablette lat rale gauche x x 55 n030 0001p tow el bar support du crochet x x 56 n570 0...

Page 34: ...34...

Page 35: ...______________________________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________...

Page 36: ...36...

Reviews: