background image

15

INSTRUCTIONS D’OPÉRATION

NETTOYAGE

Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des
peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira pas. Allumez simplement votre gril sur “high” pendant une
demi-heure.

UTILISATION DU BRÛLEUR PRINCIPAL:

  Avant de cuire les aliments il est recommandé de préchauffer le gril à “high” avec le couvercle fermé

pendant environ 10 minutes. Les aliments à cuisson courte (poisson, légumes) peuvent être grillés avec le couvercle ouvert. Une cuisson avec le
couvercle fermé procurera des températures plus élevées et plus constantes qui réduiront la période de cuisson et cuiront la viande de façon plus
égale. Les aliments qui requièrent un temps de cuisson de plus de 30 minutes, tels que les rôtis, peuvent être cuits en utilisant la méthode indirecte
(avec le brûleur allumé du côté opposé à l’emplacement de la viande). Lorsque vous faites cuire des viandes très maigres, comme une poitrine de
poulet ou du porc maigre, il est à conseiller de huiler les grilles de cuisson avant le préchauffage ce qui aura pour effet d’empêcher la viande de trop
coller aux grilles. Le fait de cuire de la viande avec beaucoup de gras, peut causer des flambées soudaines. Il suffit alors d’enlever le gras avant la
cuisson ou de réduire la température pour remédier à ce problème. En cas de flambées, éloignez les aliments de la flamme et réduisez la température.
Gardez le couvercle ouvert.

UTILISATION DU BRÛLEUR ARRIÈRE:

 Enlevez la grille-réchaud avant de l’allumer. Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si elles

interfèrent avec l’utilisation de la rôtissoire. Ce gril est équipé d’un brûleur arrière de 14,000 BTU. Le brûleur arrière est conçu pour être utilisé avec un
ensemble de rôtissoire disponible chez votre détaillant. Consultez les instructions de montage de l’ensemble rôtissoire pour plus de détails. Pour placer
le contre-poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôtissoire de son support. Placez la broche qui supporte la viande sur les deux supports à
l’intérieur du gril. Le morceau de viande se placera naturellement avec son côté le plus pesant vers le bas. Fixez le contre-poids en place en plaçant le
bras vers le haut. Vous devez ensuite glisser le poids vers le haut ou vers le bas afin de contrebalancer le poids de la viande puis serrez- le en place.
Replacez le moteur et commencez la cuisson. Placez la lèchefrite sous la viande pour récupérer le jus de cuisson qui servira pour arroser la viande et
créer ainsi une délicieuse sauce naturelle. On peut également ajouter un peu d’eau si nécessaire pour favoriser l’arrosage. Afin de capturer le jus à
l’intérieur de la viande, réglez le brûleur arrière à “high” jusqu’au brunissement puis, réduisez ensuite la chaleur pour une cuisson complète. Gardez le
couvercle fermé pour obtenir de meilleurs résultats. Vos rôtis et volailles seront parfaitement dorés à l’extérieur tout en restant tendres et juteux à
l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôtissoire sera cuit dans approximativement 1h30 à une température entre moyenne et haute.

UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL:

  Votre brûleur latéral peut être utilisé comme un rond de cuisinière normal pour chauffer les sauces, les

soupes etc.  Le gril doit être placé de manière à ce que le vent n’affecte pas l’opération du brûleur latéral car il en réduirait la performance.

Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre
gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse. N’utilisez pas de
produit de nettoyage à fourneau pour nettoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une
détérioration très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un nettoyage régulier.

Note : L’acier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures que l’on retrouve particulièrement dans les zones
côtières ainsi que dans les environnements chauds et humides tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais
il peuvent être facilement enlevées et même évitées. Afin de prévenir les taches, nettoyez toutes les surfaces en acier inoxydable à toutes les trois à
quatre semaines ou au besoin avec de l’eau douce et un nettoyant à acier inoxydable.

LES GRILLES DE CUISSON ET LA GRILLE-RÉCHAUD: 

 Les grilles de cuisson et la grille-réchaud sont plus faciles à nettoyer durant la période de

préchauffage en utilisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être utilisée pour les taches les plus rebelles. Les grilles en acier inoxydable
vont changer de couleur en permanence dû à la chaleur excessive de la surface de cuisson.

NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DU GRIL:

  Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non-incrustés sur les

côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de brûleur avec un couteau à mastic ou un grattoir puis utilisez une brosse en
laiton pour enlever la suie. Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à l’aide de la brosse. Nettoyez tous les débris qui se
trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir

 

d’égouttement.   Le tiroir d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à

mastic ou d’un grattoir en jetant les débris dans le récipient à graisse jetable. Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre
semaines selon la fréquence d’utilisation du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange informez-vous à votre représentant NAPOLEON.
Assurez-vous de replacer les plaques de brûleur dans la bonne position. (Consultez les instructions de montage si nécessaire pour un
positionnement correct).

NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR DU GRIL:

  N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les pièces peintes, ou en acier inoxydable.  Utilisez une

solution d’eau savonneuse chaude pour nettoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore tiède au toucher. Pour nettoyer les surfaces en acier
inoxydable utilisez un produit de nettoyage à acier inoxydable ou un produit de nettoyage tout usage sans abrasif. Frottez toujours dans le sens du
grain. N’utilisez pas de laine d’acier car elle égratignerait le fini. Les pièces en acier inoxydable vont décolorer sous l’effet de la chaleur pour
habituellement prendre une couleur dorée ou brune. Cette décoloration est normale et n’affectera pas la performance du gril.

LES TABLETTES LATÉRALES EN SOLIDO:

  Nettoyez les tablettes latérales à l’aide d’une solution d’eau savonneuse chaude et d’une brosse de

nylon.

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualifié.

Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L’entretien devrait être effectué seulement lorsque le gril
est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure. Un test de détection de fuites devrait être effectué annuellement ou à
chaque fois qu’une composante de gaz est remplacée.

Summary of Contents for Ultra Chef UP405 PEDESTAL

Page 1: ...O CANADA L4N 4Y8 PHONE 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL care nac on ca WEB SITE www napoleongrills com RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE LIVRE POUR R F RENCES FUTURES APPLY SERIAL N...

Page 2: ...e propane cylinder and the gas grill must be disconnected and the cylinder removed and stored out doors in a well ventilated space out of reach of children Disconnected cylinders must not be stored in...

Page 3: ...OLEON will not be responsible for the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithst...

Page 4: ...ce of local codes with the current CSAC22 1 Canadian electrical code in Canada or the National Electrical Code ANSI NFPA70 in the United States Use only the pressure regulator and hose assembly provid...

Page 5: ...e manifold tube Wrench tighten Do not use thread sealer pipe dope SIDE BURNER UNITS Connect the 20 hose from the manifold to the side burner as illustrated in the Natural Gas Hose Attachment diagram C...

Page 6: ...rn burner control off Wait 5 minutes Ensuring burner controls are in the off postion turn on the gas supply valve REAR BURNER LEFT BURNER IGNITER Push igniter several times or light by match If igniti...

Page 7: ...tact with hot surfaces Clean grill in an area where cleaning solutions will not harm decks lawns or patios Do not use oven cleaner to clean any part of this gas grill Do not use a self cleaning oven t...

Page 8: ...s Re install the burner Check that the valve enters the burner when installing Replace burner cover and mounting screws to complete installation ALUMINUM CASTINGS Clean castings periodically with warm...

Page 9: ...om burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Lifting flames on burner Close air shutter slightly see previous problem Paint appears to be peeling inside lid or hood...

Page 10: ...nbonne et le gril doivent tre entrepos s l ext rieur dans un endroit bien a r N installez pas le gril dans un endroit venteux Les vents forts nuiront la performance de cuisson de votre gril Lorsque le...

Page 11: ...sera pas responsable de l installation main d oeuvre ou autres co ts ou d penses relatives la r installation d une pi ce garantie car de telles d penses ne sont pas couvertes par cette garantie Nonob...

Page 12: ...collet pour prot ger la soupape de la bonbonne La bonbonne doit tre munie d un dispositif de d tection de trop plein PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE La combustion de gaz cr e des sous produits parmi l...

Page 13: ...20 partir du collecteur travers la bague de fixation au dessous de la base au c t du br leur comme montr Installez le coude de 90o faisant face l arri re de l unit Raccordez le tuyau d alimentation ce...

Page 14: ...osition d arr t et ouvrir le robinet d alimentation en gaz BR LEUR DE DROITE BR LEUR ARRI RE ALLUMEUR TROU D ALLUMAGE Appuyer sur l allumeur plusieurs reprises ou allumer l aide d une allumette Si l a...

Page 15: ...vous que les br leurs sont teints avant de nettoyer viter tout contact avec les surfaces chaudes Nettoyez votre gril dans un endroit o les produits de nettoyage n endommageront pas votre patio terrain...

Page 16: ...e gril Faites remplacer la pi ce par votre d taillant ULTRACHEF ou par un installateur qualifi BR LEUR Le br leur est fait d acier inoxydable 304 mais en raison de la chaleur extr me et d un environne...

Page 17: ...ement Ne tapissez pas le tiroir d gouttement avec du papier d aluminium Consultez les instructions de nettoyage Les flammes produites par les br leurs sont jaunes et vous d tectez une odeur de gaz Pos...

Page 18: ...18 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement 8 X N570 0027 14 X 2 3 8 CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement...

Page 19: ...1 4 20 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE CART MODEL ONLY Mod le sur chariot seulement CART MODEL ONLY...

Page 20: ...20 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 7 1 6 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT 3 8 4 X N570 0026 14 x 1 2...

Page 21: ...21 4 X N570 0026 14 x 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT...

Page 22: ...0026 14 x 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON N CESSAIRES POUR CETTE TAPPE 3 8 PEDESTAL MOD...

Page 23: ...1 PUSH BRACKETS TO END OF SLOTS ENFONCEZ LES SUPPORTS JUSQU AU FOND DES FENTES 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 2 X N570 0029 1 4 20 x 3 8 CART MODEL ONLY...

Page 24: ...Y Mod le sur socle SEULEMENT 2 X N570 0026 14 x 1 2 OPTIONAL LOCKING SCREW VIS DE VERROUILLAGE OPTIONNELLE 5 X N570 0076 8 X 1 2 3 8 PEDESTAL MODEL ONLY Mod le sur socle SEULEMENT LOCKING OPTIONAL VER...

Page 25: ...25 2 X N305 0041 CART MODEL 2 X N305 0044 2 X N450 0005 10 24 3 8 PEDESTAL MODEL 2 X N305 0065...

Page 26: ...26 N160 0010 N185 0001 N520 0011K...

Page 27: ...gas fitter and all connections must be leak tested before operating the grill L installation doit tre effectu e par un installateur certifi pour le gaz et tous les raccordements doivent tre test s pou...

Page 28: ...neau avant PROPANE ONLY IMPROPER HOSE CONNECTION PROPANE SEULEMENT BRANCHEMENT INAD QUAT DU BOYAU Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire...

Page 29: ...n de garder Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces or it may melt and leak causing a fire Assurez vous que le boyau ne touche aucune surface haute temp rature sinon il risque d...

Page 30: ...indicate a gas leak Either tighten the loose joint or have the part replaced with one recommended by the customer care department 4 If the leak cannot be stopped shut off the gas supply disconnect it...

Page 31: ...31 NOTES...

Page 32: ...end cap right embout en luxidio de le tablette lat ral gauche x 23 n570 0008 8 x 1 2 screw 8 x 1 2 vis x x x 24 n080 0019p top tank support support sup rieur de la bonbonne p p n570 0065 thumbscrew 1...

Page 33: ...helf bracket right support de la tablette lat rale droite x x 54 n080 0112p side shelf bracket left support de la tablette lat rale gauche x x 55 n030 0001p tow el bar support du crochet x x 56 n570 0...

Page 34: ...34...

Page 35: ...______________________________________________________________________________ TEL _________________________________ FAX ______________________________ EMAIL __________________________________________...

Page 36: ...36...

Reviews: