Muse M-58 BT User Manual Download Page 2

FR - 1

FR - 2

EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES

TÉLÉCOMMANDE

1.     TOUCHE VEILLE / MARCHE
2.      TOUCHE 

SOURCE

: PERMET DE CHOISIR LES MODES FM, DISC, 

USB, AUX OU BT.

3.   TOUCHE   (OUVERTURE DU COMPARTIMENT CD)
4.    TOUCHES 

 , 

 : SAUT / RECHERCHE RAPIDE/ SYNTONISATION.

5.   TOUCHE   

/ PAIR

6.   TOUCHE 

VOL- / VOL+

7.   AFFICHEUR LCD
8.   COMPARTIMENT DISQUE
9.   CAPTEUR POUR TÉLÉCOMMANDE
10. HAUT-PARLEURS
11. POINTS D'ACCROCHAGE AU MUR
12. PORT USB
13. ANTENNE FM FILAIRE
14. FENTE AUX (D G)
15. 

AC

   ENTRÉE ALIMENTATION SECTEUR

1.     TOUCHE VEILLE / MARCHE

2.    TOUCHE 

SOURCE

 (PERMET DE CHOISIR LES MODES FM, DISC, USB, 

AUX OU BT) 

3.   TOUCHE 

INFO

 

4.   TOUCHE 

INTRO

 

5.   TOUCHE 

 / MENU

 

6.     /   : NAVIGATION VERS LE HAUT/BAS. 

7.   PAVÉ NUMÉRIQUE (0~9)

8.   TOUCHE 

DIMMER

 

9.   TOUCHE   (OUVERTURE DU COMPARTIMENT CD)

10. TOUCHE 

SHUFFLE

 

11. TOUCHE 

REPEAT

 

12. TOUCHE   (SOURDINE)

13. TOUCHE   

/ PAIR

 

14.   TOUCHES 

 , 

 : SAUT / RECHERCHE RAPIDE / SYNTONISATION 

15. TOUCHE 

VOL- / VOL+

16. TOUCHE 

EQ

 

17. TOUCHE 

BASS

 

18. TOUCHE 

SLEEP / TIMER

 

19. TOUCHE 

CLOCK

 

20. TOUCHE 

PROG

 

ACCESSOIRES

ALIMENTATION

COMMANDES AUDIO

La télécommande fonctionne avec une pile au lithium de type CR2025 (fournie). Pour alimenter latélécommande, 

retirez l’onglet d’isolation situé à l’arrière de l’appareil. 

REMARQUES:

 

- Ne chargez jamais des piles non rechargeables. Ne chauffez pas les piles et ne les démontez pas. 

- Pour éviter un écoulement, retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée de l'appareil. 

-  En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles afin d’éviter tout dommage provoqué par une corrosion 

due à un écoulement de celles-ci.

ATTENTION: 

Risque d’explosion si les piles n’ont pas été insérées correctement. Remplacez-les uniquement par des piles identiques ou de type 

équivalent. 

Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre pour les recycler.

REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE

 

1. Poussez le verrou vers la droite.

2. Sortez le tiroir à pile.

3.  Installez une pile « CR2025 » en dirigeant la borne positive de la pile 

(+) vers le haut. 

4. Replacez le couvercle du compartiment à pile. 

1. Cordon d'alimentation CA x 1

2. Télécommande x 1

3. Câble AUX IN 3.5mm, x 1

4. Câble audio stéréo RCA, x 1

Cet appareil fonctionne sur courant alternatif  220-240V   50/60Hz. 

Branchez le cordon d'alimentation CA à une prise de courant CA standard.

REMARQUE: 

 Dans un soucis d'économie d'énergie, à la fin de la lecture ou bien encore si le volume d'écoute est réglé à un niveau très bas et 

qu’aucune opération n'est effectuée sur l'appareil pendant une période de 2 heures celui ci se mettra automatiquement en mode 

veille.

Lorsque  vous  branchez  pour  la  première  fois  l'unité  sur  le  secteur,  l’unité  passera  automatiquement  en  mode  veille.  

« -- --:-- -- » s'affiche.

1. Appuyez sur la touche   pour mettre l’appareil en marche. « HELLO » s'affiche sur l'écran.

2. Appuyez sur la touche 

 a plusieurs reprises pour choisir la source de lecture désirée: FM—DISC—USB—AUX—BT—FM.

3. Appuyez sur la touche   pour remettre l'unité en mode VEILLE. 

Remarque: Déconnectez la prise d'alimentation du secteur si vous souhaitez éteindre l'unité complètement.

VOLUME

Utilisez 

VOL- / VOL+

 pour régler le son à un niveau confortable. Le niveau de volume s’affiche pendant quelques secondes.

FONCTION SOURDINE (

   

)

Pour couper temporairement le son provenant des haut-parleurs, appuyez sur la touche 

 de la télécommande. Appuyez une 

nouvelle fois sur la touche   pour désactiver la fonction sourdine et rétablir le son des haut-parleurs.

EQ (ÉGALISEUR)

Appuyez de manière répétée sur la touche 

EQ

 de la télécommande pour sélectionner un mode égaliseur: « POP » ,  

« CLASSIC » (classique), « JAZZ » ou. « ROCK ».

BASS (BASSE)

Appuyez sur la touche 

BASS

 plusieurs fois sur la télécommande pour choisir Activé ou Désactivé.

Lecture des introductions (CD et MP3)

Durant la lecture, appuyez sur la touche 

INTRO

 pour jouer les 10 premieres secondes de chaque chanson. Appuyez sur la touche 

INTRO

 à nouveau pour désactiver cette fonction.

MICRO SYSTÈME CD/MP3/USB AVEC BLUETOOTH

 

FR

HX-3621 IB MUSE 001 REV0.indd   2

2014/7/31   15:39:03

Summary of Contents for M-58 BT

Page 1: ...lly before operating the unit Leia este manual com aten o antes de qualquer utiliza o Bitte lesen dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Ger ts aufmerksam durch Antes de utilizar este aparato lea atenta...

Page 2: ...r pile 3 Installez une pile CR2025 en dirigeant la borne positive de la pile vers le haut 4 Replacez le couvercle du compartiment pile 1 Cordon d alimentation CA x 1 2 T l commande x 1 3 C ble AUX IN...

Page 3: ...pour choisir la station pr s lectionn e pr c dent ou appuyez sur plusieurs fois pour choisir la station pr s lectionn e suivante 2 R glez le niveau du son en appuyant sur ou sur l unit ou sur VOL or V...

Page 4: ...eur d un triangle avertit l utilisateur de la pr sence d une tension dangereuse dans l appareil Le point d exclamation l int rieur d un triangle avertit l utilisateur de la pr sence d importantes inst...

Page 5: ...ng INSTALLING BATTERY 1 Push the button toward right 2 Pull the battery loader out 3 Insert one CR2025 size battery with the positive side facing up 4 Replace the cover 1 AC power cord x 1 2 Remote co...

Page 6: ...channel already been preset the previous station will automatically be cleared and replaced by the new station Listen to station presets 1 Press to select the previous preset station or press repeated...

Page 7: ...sic in the connected device Sound output of the connected device is weak Adjust volume of connected device Sound distortion Volume level is too high Reduce the volume level by pressing VOL button Volu...

Page 8: ...ada pela primeira vez ele estar no modo de ESPERA ser exibido 1 Prima o bot o para p r o aparelho a funcionar HELLO ser exibido na tela 2 Pressione o bot o v rias vezezs para selecionar a origem de re...

Page 9: ...tiver armazenado esta es as esta es anteriores ser o automaticamente apagadas e substituidas pelas novas Escutando esta es memorizadas 1 Pressione uma vez para selecionar a esta o da mem ria anterior...

Page 10: ...s mbolo do rel mpago com uma seta e situado no interior de um tri ngulo destina se a alertar o utilizador para a presen a de uma tens o perigosa no aparelho O ponto de exclama o no interior de um tri...

Page 11: ...gew nscht Wiedergabesignal FM DISC USB AUX BT FM 3 Bet tigen Sie die Taste um das Ger t wieder in den Bereitschaftsmodus zu schalten HINWEIS Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie das G...

Page 12: ...um den Sender unter dem ausgew hlten Senderspeicher abzulegen 5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 zum Speichern weiterer Sender Automatisch speichern Halten Sie die Taste PROG im UKW Modus gedr ckt...

Page 13: ...den Benutzer auf die Gegenwart einer gef hrlichen Spannung im Ger t hin Das Ausrufezeichen im Inneren eines Dreiecks weist den Benutzer auf wichtige Anweisungen hin die sich in dem das Ger t begleiten...

Page 14: ...riente la unidad se encontrar en el modo DE ESPERA y se mostrar en el display 1 Pulse el bot n para encender el aparato HELLO aparecer en el display 2 Pulse el bot n repetidamente para seleccionar la...

Page 15: ...cer en el display y la unidad buscar y guardar autom ticamente 20 emisoras de radio FM disponibles Nota Cuando guarde en un canal que ya ha sido presintonizado la emisora anterior se eliminar autom ti...

Page 16: ...ngase en contacto con personal t cnico cualificado El s mbolo del rayo con una flecha dentro de un tri ngulo equil tero advierte al usuario de la presencia de voltaje peligroso en el interior del apa...

Page 17: ...caricabili Non scaldate le pile e non apritele Per evitare ogni fuoriuscita di liquido pericoloso estraete la pila in caso di un lungo periodo di non utilizzo In caso di un prolungato periodo di non u...

Page 18: ...alva le 20 stazioni FM disponibili N B Salvando una stazione in un programma della preselezione gi occupato la stazione precedentemente salvata verr automaticamente eliminata e sostituita dalla nuova...

Page 19: ...freccia all estremit all interno di un triangolo equilatero avverte l utente della presenza di una tensione pericolosa nell apparecchio Il punto esclamativo inscritto nel triangolo equilatero indica...

Page 20: ...toestel lange tijd niet gebruikt wordt haalt u de batterijen beter uit het toestel Als de afstandsbediening lange tijd niet gebruikt wordt haalt u de batterijen beter uit het toestel om aantasting doo...

Page 21: ...het display het apparaat zoekt automatisch naar FM zenders en slaat 20 beschikbare zenders op Opmerking Als u een zender opslaat op een kanaalnummer dat al in gebruik is dan zal de eerder opgeslagen z...

Page 22: ...wt de gebruiker dat er een gevaarlijke spanning aanwezig is in het toestel Het bovenstaande symbool zwarte driehoek met daarin een wit uitroepingsteken waarschuwt de gebruiker dat er belangrijke gebru...

Reviews: