MTD MTD5520 Operator'S Manual Download Page 3

3

•  SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS  •

This operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear
on this product.  Read the operator's manual for complete safety, assembly, operating, maintenance
and repair information.

• SAFETY ALERT SYMBOL

Indicates danger, warning or caution. May be used in conjunction with other symbols
or pictographs.

• READ OPERATOR'S MANUAL

WARNING:

Read the operator’s manual(s) and follow all warnings and

safety instructions. Failure to do so can result in serious injury to the operator and/or
bystanders.

• WEAR HEAD, EYE AND HEARING PROTECTION

WARNING:

Thrown objects and loud noise can cause severe eye injury

and hearing loss. Wear eye protection meeting ANSI Z87.1-1989 standards and ear
protection when operating this unit. Wear head protection when operating this unit;
falling objects can cause severe head injury. Use a full face shield when needed.

• KEEP BYSTANDERS AWAY

WARNING:

Keep all bystanders, especially children and pets, at least 50

feet (15 m) from the operating area. If anyone enters the work area, stop the unit!

SYMBOL

MEANING

• WEAR SAFETY FOOTWEAR

Wear non-slip safety footwear when using this equipment.

• WEAR SAFETY GLOVES

Wear non-slip, heavy-duty protective gloves when handling the unit.

• KICKBACK WARNING

Contact of the guide bar tip with any object should be avoided. Tip contact may cause
the guide bar to move suddenly upward and backward, which may cause serious injury.

• USE BOTH HANDS

Always use both hands while operating the chain saw. Never use only one hand to
operate the unit.

KNOW YOUR UNIT

22

19

10

17

APPLICATIONS

This unit may be used for the purposes listed below:

• Basic limbing, felling and woodcutting

• Removing buttress roots

3

16

14

8

1

13

18

6

7

Guide Bar Tip

• PRIMER BULB

Push primer bulb, fully and slowly, 10 times.

• UNLEADED FUEL

Always use clean, fresh unleaded fuel

• OIL

Refer to operator’s manual for the proper type of oil.

• ON/OFF STOP CONTROL

ON / START / RUN

• ON/OFF STOP CONTROL

OFF or STOP

• DO NOT USE E85 FUEL IN THIS UNIT

WARNING:

It has been proven that fuel containing greater than 15%

ethanol will likely damage this engine and void the warranty.

SAFETY INFORMATION

26

25

5

27

9

12

21

11

4

15

24

1. GUIDE BAR

2. LOW KICKBACK SAW CHAIN

3. CHAIN-TENSIONING SCREW

4. SPARK ARRESTER SCREEN

5. CHAIN BRAKE LEVER /FRONT HAND GUARD

6. FRONT HANDLE

7. STARTER HANDLE

8. SPARK PLUG

9. AIR FILTER COVER

10. STOP SWITCH

11. SAFETY LATCH

12. BAR LUBE RESERVOIR CAP

13. STARTER COVER

14. FUEL TANK CAP

23

20

2

SAFETY FEATURES

Numbers preceding the descriptions correspond with the numbers above to help you locate the safety feature.

2. LOW KICKBACK SAW CHAIN helps significantly reduce kickback, or the intensity of kickback, due to specially

designed depth gauges and guard links.

4. SPARK ARRESTER SCREEN retains carbon and other flammable particles over 0.023 inches (0.6mm) in size from

engine exhaust flow. Compliance with local, state and federal laws and/or regulations governing the use of a spark
arrester screen is the user’s responsibility. See 

Safety Information

for additional information.

5. CHAIN BRAKE LEVER / FRONT HAND GUARD helps protects the operator’s left hand in the event it slips off the

front handle while the unit is running.

CHAIN BRAKE is designed to reduce the possibility of injury due to kickback by stopping a moving saw chain in
milliseconds. It is activated when pressure is applied to the chain brake lever, as in the event of the operator’s hand
striking the lever during kickback.

10. STOP SWITCH immediately stops the engine when moved to the STOP position. The stop switch must be pushed

to the RUN position to start or restart the engine.

11. SAFETY LATCH prevents accidental acceleration of the engine. The throttle control trigger (20) cannot be squeezed

unless the safety latch is depressed.

21. CHAIN CATCHER reduces the danger of injury in the event the saw chain breaks or derails during operation. The

chain catcher is designed to intercept a whipping chain.

15. REAR HANDLE / BOOT LOOP

16. THROTTLE CONTROL LOCKOUT

17. PRIMER BULB

18. RED CHOKE LEVER

19. BAR-RETAINING NUTS

20. THROTTLE CONTROL TRIGGER

21. CHAIN CATCHER

22. MUFFLER SHIELD

23. GUIDE BAR COVER

24. SPIKED BUMPER / BUCKING SPIKE

25. MULTI-PURPOSE TOOL

26. CARRYING CASE

27. SCABBARD

CHAIN SAW COMPONENTS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

1

2

3

• CHOKE CONTROL

1. • 

FULL

choke position

2. • 

PARTIAL

choke position

3. • 

RUN

position

Summary of Contents for MTD5520

Page 1: ...rt Department to obtain a list of authorized service dealers near you Service on this unit both within and after the warranty period should only be performed by an authorized and approved service dealer When servicing use only identical replacement parts Before calling for service locate the unit s model plate which lists the model and serial numbers of your unit Refer to the sample plate below an...

Page 2: ...unit with fingers on the throttle control trigger Only pull the starter rope when in the starting position The operator and unit must be in a stable position while starting the engine Refer to Starting and Stopping Instructions Always carry the chain saw by the front handle with the engine off finger off the throttle control trigger the muffler positioned away from the body and the guide bar and s...

Page 3: ...anol will likely damage this engine and void the warranty SAFETY INFORMATION 26 25 5 27 9 12 21 11 4 15 24 1 GUIDE BAR 2 LOW KICKBACK SAW CHAIN 3 CHAIN TENSIONING SCREW 4 SPARK ARRESTER SCREEN 5 CHAIN BRAKE LEVER FRONT HAND GUARD 6 FRONT HANDLE 7 STARTER HANDLE 8 SPARK PLUG 9 AIR FILTER COVER 10 STOP SWITCH 11 SAFETY LATCH 12 BAR LUBE RESERVOIR CAP 13 STARTER COVER 14 FUEL TANK CAP 23 20 2 SAFETY ...

Page 4: ...for air cooled engines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank NOTE Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage can occur WARNING Gasoline is extremely flammable Igni...

Page 5: ...y weight securely with both feet on solid ground Keep the left arm locked in a straight arm position to withstand any kickback force Fig 15 Keep all body parts to the left of the chain line Fig 15 Make sure the proper grip is established on the front handle and rear handle Do not cut above chest height as a saw held higher is difficult to control against kickback forces BASIC OPERATING CUTTING PRO...

Page 6: ...andard screwdriver Turn the screw clockwise to decrease oil flow or turn the screw counterclockwise to increase oil flow Fig 39 Flats Fig 30 Approx 1 16 1 3 mm Fig 33 Fig 31 Fig 32 Fig 36 Fig 37 Fig 34 Fig 35 WARNING Before inspecting cleaning or servicing the unit stop the engine wait for all moving parts to stop allow the unit to cool disengage the chain brake and disconnect the spark plug wire ...

Page 7: ...r A guide bar with the following faults should be replaced Wear inside the guide bar rails that permits the chain to lay sideways Bent guide bar Cracked or broken rails Spread rails Lubricating the Guide Bar Sprocket Tip NOTE It is not necessary to remove the saw chain to lubricate the guide bar sprocket tip 1 Clean the guide bar sprocket tip 2 Insert the tip of the Lube Gun not included into the ...

Page 8: ...l ventilated space where fuel vapors cannot reach sparks or open flames from water heaters electric motors or switches furnaces etc Never store the unit with fuel in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark Long term Storage Instructions In addition to the standard storage instructions described above perform the following steps when storing the unit for 30 days or m...

Page 9: ...la clientèle Des informations supplémentaires sont disponibles sur notre site web Pour un entretien ou une réparation veuillez appeler le service à la clientèle pour obtenir une liste complète des concessionnaires agrées près de chez vous L entretien de cet appareil doit être confié exclusivement à un concessionnaire agrée pendant et après la période de garantie Lors de l entretien utilisez unique...

Page 10: ... doivent se trouver dans une position stable sur un sol ferme lors du démarrage du moteur Consultez la section Instructions de démarrage et d arrêt Portez toujours la tronçonneuse par la poignée avant avec le moteur coupé en ne plaçant pas les doigts sur la gâchette de la manette des gaz le pot d échappement éloigné de votre corps et le guide et la chaîne coupante rangés dans le fourreau et dirigé...

Page 11: ...E ÉTINCELLES 5 LEVIER DE FREIN DE CHAÎNE ÉCRAN DE SÉCURITÉ DE LA POIGNÉE AVANT 6 POIGNÉE AVANT 7 POIGNÉE DU DÉMARREUR 8 BOUGIE D ALLUMAGE 9 COUVERCLE DU FILTRE À AIR 10 INTERRUPTEUR D ARRÊT 11 LOQUET DE SECURITÉ 12 BOUCHON DU RÉSERVOIR DE LUBRIFIANT POUR CHAÎNE 13 COUVERCLE DU DÉMARREUR DISPOSITIFS DE SECURITÉ Les numéros précédant les descriptions correspondent aux numéros ci dessus pour vous aid...

Page 12: ...il sans avoir bien revissé le bouchon du réservoir d essence ATTENTION Pour assurer un bon fonctionnement et une fiabilité maximale du moteur suivez à la lettre les instructions de mélange d huile et d essence indiquées sur le bidon d huile pour moteur 2 temps L emploi de carburant mal mélangé peut gravement endommager le moteur AVERTISSEMENT Lorsque vous ajoutez du carburant faites le en extérieu...

Page 13: ...fermement sur le sol Gardez votre bras gauche toujours bien tendu afin de pouvoir encaisser la force d un rebond Fig 15 Gardez tout votre corps à gauche de la ligne de coupe de la chaîne Fig 15 Assurez vous que vous tenez correctement les poignées avant et arrière Ne coupez pas au delà du niveau de votre poitrine car une tronçonneuse tenue plus haute est difficile a contrôler en cas de rebond PROC...

Page 14: ... 32 Fig 36 Fig 37 Fig 34 Fig 35 AVERTISSEMENT Avant de vérifier de nettoyer ou d entretenir l appareil arrêtez le moteur attendez que toutes les parties en mouvement se soient arrêtées laissez le refroidir débrayez le frein de chaîne et débranchez le fil de la bougie d allumage pour vous assurer que l appareil ne peut pas démarrer Le non respect de ces instructions peut entraîner des dégâts matéri...

Page 15: ...s ou cassés Des rails écartés Lubrifier l extrémité du pignon du guide chaîne REMARQUE Il n est pas nécessaire de retirer la chaîne coupante pour graisser l extrémité du pignon du guide chaîne 1 Nettoyez l extrémité du pignon du guide chaîne 2 Insérez l extrémité de l injecteur de lubrifiant non inclus dans le trou de lubrification et injectez la graisse jusqu à ce qu elle apparaisse sur le bord e...

Page 16: ...appareil avec de l essence dans le réservoir à l intérieur d un bâtiment où les vapeurs peuvent entrer en contact avec d éventuelles étincelles ou flammes nues Instructions pour l entreposage de longue durée En plus des instructions de rangement standard décrites ci dessus respectez les étapes suivantes pour entreposer l appareil pendant 30 jours ou plus 1 Videz toute l essence du réservoir en fai...

Page 17: ...mento de Apoyo al Cliente para obtener una lista de distribuidores de servicio autorizados de su localidad El mantenimiento y reparación de este equipo ya sea durante o después del período cubierto por la garantía deben ser realizados solamente por un proveedor de servicios autorizado y aprobado Cuando vaya a dar mantenimiento al equipo utilice solo piezas de repuesto originales Antes de llamar al...

Page 18: ... y golpear al operador o hacerle perder el equilibrio Fig 3 Contragolpe Esta sierra está aprobada por UL como una sierra de Clasificación 1C de acuerdo con la norma CSA Z62 1 03 Está diseñada para que los propietarios de viviendas labradores y campistas la usen con poca frecuencia así como para aplicaciones generales como despejar un sitio podar cortar leña etc No está diseñada para uso prolongado...

Page 19: ...dena de la sierra se desgaste rápidamente y un desgaste excesivo de la barra guía debido a recalentamiento Cuando la cantidad de aceite del motor es insuficiente se nota por el humo la decoloración de la barra guía o la acumulación de paso Llene el recipiente de lubricación de la barra cada vez que llene el tanque de combustible Utilice solo aceite fabricado para trabajar dentro de un amplio rango...

Page 20: ...es de aceite para motores de 2 tiempos El uso de un combustible mezclado indebidamente puede ocasionar serios daños al motor ADVERTENCIA Añada combustible en una zona exterior bien ventilada Limpie de inmediato todo el combustible que se haya derramado Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del combustible PROPORCI...

Page 21: ...para evitar que se astille Después troce abajo para que los dos cortes se encuentren y evitar el pellizco Trozar troncos totalmente apoyados Cuando el tronco está apoyado a todo lo largo utilice el corte desde arriba trozar arriba teniendo cuidado de no tocar la tierra Fig 25 Trozar arriba Comience a aserrar por encima del tronco con la parte de abajo de la sierra ejerza una presión ligera hacia a...

Page 22: ...ible que quede demasiado apretada al enfriarse Compruebe la tensión en frío antes del próximo uso Plancha de la barra guía Tuercas de retención de la barra Ranura de la barra guía Tornillo de regulación de la cadena Eslabones impulsores de la cadena Rotación de la cadena Dientes de corte Ranura de la barra guía Eslabones impulsores de la cadena Punta de la barra guía Punta de la barra guía Fig 39 ...

Page 23: ...mo tiempo Fig 54 4 Quite la bujía con una llave de cubo para bujías NO USE NINGUNA OTRA HERRAMIENTA 5 Compruebe la abertura de los electrodos con un calibrador de hoja La abertura debe ajustarse a 0 025 pulgadas 0 635 mm Ajuste las aberturas si fuera necesario 6 Vuelva a instalar la bujía con la abertura correcta o si fuera necesario instale una bujía nueva Champion RDJ8J o una equivalente NOTA Se...

Page 24: ...e a raíz del uso o mal uso o la incompetencia para usar el producto Esta garantía limitada no deberá cubrir a ninguna otra persona distinta al comprador original arrendatario original o la persona para la cual se compró en calidad de regalo Relación de las leyes estatales con esta Garantía Esta garantía le confiere derechos legales específicos y puede que usted también tenga otros derechos los cua...

Reviews: